241 résultats
Como, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 239/244 con una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1986, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 227/232 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 175/190 con 22 illustrazioni e 2 tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
606039Paris, Errance, 2011. In-4, cart. éd. ill., 126 pp., très nb. fig., cartes et ill. photogr. en n/b. et en coul. in-t., bibliographie.
C. Massin 1961, In-4 relié toile rouge éditeur. 76 pages, 116 illustrations.Trés bon état.
1961118893C. Massin 1961, In C. Massin 1961, In-4 relié toile rouge éditeur. 76 pages, 116 illustrations.Trés bon état.
Paris, Picard, 1962. Fort In-4 broché, couverture illustrée, de 424 pages. Avec répertoire bibliographique, index des noms d'auteurs, des noms de lieux, des thèmes d'art paléolithique, table des figures (50 dont une carte dépliante), table des tableaux (10), table des planches (24) , origine des photos. Des passages soulignés au crayon clair sans gravité. Bon état. Très rare thèse de l'auteur.
Albenga, 1940, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/37 + pp. 38/67 con 12 figure in tavole illlustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1962121542Picard Paris, Picard, 1962. Fort In-4 broché, couverture illustrée, de 424 pages. Avec répertoire bibliographique, index des noms d'auteurs, des noms de lieux, des thèmes d'art paléolithique, table des figures (50 dont une carte dépliante), table des tableaux (10), table des planches (24) , origine des photos. Des passages soulignés au crayon clair sans gravité. Bon état. Très rare thèse de l'auteur.
1372804Paris: Masson, 1919 in-8, 192 pages, illustrations. Broché, petite tache sur la couv., état d'usage. Sommaire: Les peintures rupestres de la Péninsule Ibérique, par l'abbé H. Breuil. - Sur quelques variations des os "des crânes grecs anciens", par le Dr. Koumaris. - Notes de certains rites magico-religieux de la Haute Côte d'Ivoire, par M. Prouteaux [sur les masque sénoufo avec 4 photographies]. - Etude ethnographique de la tribu Kouyou, par A. Poupon. (1ère partie)
Book in brand new condition. Dust jacket not price clipped or marked or torn with minor traces of storage such as slight creasing to edges. 333pp. The meaning of the oldest figurative paintings in the bush in North Western Australia revealed by four old lawmen. They show a distinct society with elaborate dress and ceremony and dance. The words of the 'translators' accompany the photographs of the paintings.
1340SEUIL . 1995 . POSTFACE DE JEAN CLOTTES . Jaquette
Brescia, BCSP, 1985, 8vo punto metallico, due articoli di pp. 8/13 + pp. 14/16 con una cartina, 7 tabelle e 3 illustrazioni fotografiche, in fascicolo completo de “B.C. Notizie Notiziario del Centro Camuno di Studi Preistorici” (Anno II, n. 4) .
Brescia, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 83/96 con 14 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1986lit1417mBroché, 192 pages, très bon état : coins un peu cornés, quelques tâches d usages sinon l état est parfait.
Bordighera, 1965, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 45/110 con una cartina, 11 illustrazioni fotografiche e 54 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1957/1958, due stralci in 8vo con copertina posticcia muta, pp. 163/196 + pp. 207/227 con 42 illustrazioni.
Bordighera, 1960, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 233/242 con 11 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bordighera, 1959, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 111/124 con 101 figure e 3 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
84722aafFreemedia, 1998, 225 S., illustr. mit zahlreichen Fotogr. in Farbe, Original-Pappband illustr.
In-4 (cm. 31.80), tela editoriale, sovracoperta editoriale illustrata (etichetta al piatto posteriore), pp. 590, (2), con illustrazioni in bianco e nero e a colori nel testo. Texte en français. In buono stato di conservazione (good copy).
1976181843Libyca Libyca, 1976. In-4 carré broché paginé 69 - 14. Tome XXIV. Figures dans le texte et planches hors-texte. Petites rousseurs.
Brescia, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 57/74 con 2 cartine, 5 illustrazioni fotografiche in nero, 4 a colori ed una tavola fotografica a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
19775891977 - reliure - Les Editions du Pacifique, Papeete - 1977 - Fort in-4 (28,5 x 22,5 cm) reliure pleine toile sous jaquette illustrée de l'éditeur - 340 pages - Très riche iconographie en couleur et noir et blanc. Photographies, illustrations et reproductions - ISBN : 2-85700-070-7 - Version française de Gilles ARTUR - Texte mis au point par Michel-Claude TOUCHARD
Brescia, 1968, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 103/112 con 7 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.