41 829 résultats
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript document sent to the Ottoman court with postal stamps "OPDA" (Ottoman Public Debt Administration) [= Osmanli Kamu Borç Idaresi] ve "HJZ" (Hejaz Railway) [= Hicaz Demiryollari]. 28x21,5 cm. In Arabic. 1 p. 11 lines. On a paper with Grifon and "W" initial and "Original" watermarks. Paper probably from a British paper manufacturer produced the paper for the Middle Eastern market. It starts with "Yüksek Islâm Meclisi Re'isi Âlîsi'ne". There is talk of a deal made by the Safed mufti and the person concerned - stating that he has been waiting for two years for an unpaid amount after an agreement with a certain amount of Egyptian junaihs, Safed mufti demands that the rest of the money. Sayyidî, who states that he is getting older and that the money must be kept in order to be able to do the title deeds from the foundations, says that otherwise the title deed procedures will not be completed. Signed by Safed mufti named Seyyidî. On the bottom, signed by/as "Reisü'l Camiü'l Islâmiü'l Âlî, Mehmed (or, Muhammed) Sehvî]. "Safed is a city in the Northern District of Israel. Located at an elevation of 900 meters (2,953 ft), Safed is the highest city in the Galilee and in Israel. Safed has been identified with Sepph, a fortified town in the Upper Galilee mentioned in the writings of the Roman Jewish historian Josephus. The Jerusalem Talmud mentions it as one of five elevated spots where fires were lit to announce the New Moon and festivals during the Second Temple period. Safed attained local prominence under the Crusaders, who built a large fortress there in 1168. It was conquered by Saladin 20 years later, and demolished by his grandnephew al-Mu'azzam Isa in 1219. After reverting to the Crusaders in a treaty in 1240, a larger fortress was erected, which was expanded and reinforced in 1268 by the Mamluk sultan Baybars, who developed Safed into a major town and the capital of a new province spanning the Galilee. After a century of general decline, the stability brought by the Ottoman conquest in 1517 ushered in nearly a century of growth and prosperity in Safed, during which time Jewish immigrants from across Europe developed the city into a center for wool and textile production and the mystical Kabbalah movement. It became known as one of the Four Holy Cities of Judaism. As the capital of the Safad Sanjak, it was the main population center of the Galilee, with large Muslim and Jewish communities.".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript law document. 21x14,5 cm. In Ottoman script. 2 p. "Üçyüz oniki senesi Cemâziyelevvelinin gurresinden itibâren bir senelik. Haci Göcekzâde Hakki Efendi". Annotation on verso: "Mâlûmâtimiz dairesinde verilmistir., [1]311 [1895]". Co-sealed by "Nükûd-i Mevkûfe bânisi" of Kastamonu, Bolu Sanjak. [OTTOMAN NOTABLES / NUKÛD-I MEVKÛFE / ILMÜHABER] A manuscript law document on Haci Göcekzâde Hakki Efendi's debt in [1312 AH] 1896 AD; Sealed "Es-Seyyid Abdülkadir Hâlimî".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original handwritten law document. 8vo. In Ottoman script. 2 p. Stamped, signed. Several confirmation annotations and signatures. [ARMENIAN MINORITY] A manuscript law petition on the seizure of Tüfekçioglu Kirkor b. Agop's daughter's house sent to Mutasarrifate of Amasya Sanjak in 1339 AH [1923 AD].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback in original wrappers. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). 16 p. This pamphlet, mostly prepared in the form of questions and answers, describes the technical infrastructure required for the use of liquid oil fuel in warships. It was prepared for officers studying at the navy schools of the Imperial Ottoman in the early 20th century. On the cover, it's indicated to be translated by the Ottoman Naval Forces Commission of Engines, but, no information on which source to be used to translate it. It's printed after the Second Constitutional Regime in 1908, and Tripoli War in 1911, probably during the Balkan Wars, (1912-1913). Following the Young Turk Revolution in 1908, the Committee of Union and Progress which effectively took control of the country sought to develop a strong Ottoman naval force. The poor condition of the fleet became evident during the Ottoman Naval Parade of 1910, and the Ottoman Navy Foundation was established in order to purchase new ships through public donations. Those who made donations received different types of medals according to the size of their contributions. In 1910, the Ottoman Navy purchased two pre-dreadnought battleships from Germany: SMS Weissenburg and her sister ship SMS Kurfürst Friedrich Wilhelm. These ships were renamed Turgut Reis and Barbaros Hayreddin, respectively. The Italo-Turkish War of 1911-1912 and the Balkan Wars of 1912-1913 proved disastrous for the Ottoman Empire. In the former, the Italians occupied Ottoman Tripolitania (present-day Libya) and the Dodecanese Islands in the Aegean Sea and the Regia Marina defeated Ottoman light naval forces in the battles of Preveza, Beirut, and Kunfuda Bay. In the latter, a smaller Greek fleet successfully engaged with Ottoman battleships in the naval skirmishes of Elli and Lemnos. The better condition of the Greek fleet in the Aegean Sea during the Balkan Wars led to the liberation of all Ottoman-held Aegean islands other than those in the Italian-occupied Dodecanese. It also prevented Ottoman reinforcements and supplies to the land battles on the Balkan peninsula, where the Balkan League emerged victoriously. The only Ottoman naval successes during the Balkan Wars were the raiding actions of the light cruiser Hamidiye under the command of Rauf Orbay. For this reason, the Naval Ministry, on the one hand, tried to train a large number of sailor officers by printing technical booklets like this in order to close the gap. Faded on the cover, chipped on extremities and spine. Otherwise a good and rare copy. Not in Özege.; Only one copy in OCLC: 949520567 (Bogaziçi Uni. Library).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original document partly printed and handwritten - manuscript. 49x29 cm. In Ottoman script. Lithograph. A fine pictorial and calligraphic title. "Her nev'i bina insaat ve tamîrâta mahsûs ruhsat tezkîresidir". Given to Captain Mustafa Efendi and his wife Nigâr Hanim. Restoration license for a wooden house with a "hârîk" [i.e. fire] protected in Sinan Pasha district, Kasimpasha, Ayyuk Street in Constantinople, Istanbul. Stamped and signed. Dated 1325 AH [1909 AD]. [OSMANLI ARCHITECTURE - RESTORATION] A fine restoration license for a fire-protected wooden house in Kasimpasa Beyoglu, Constantinople in 1909.
Very Good Turkish Paperback.Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [2], [xiv], 227 55 p. Osmanli-Rus ve Iran Savaslar'nda Kürtler, (1801-1900). Translated from Ottoman Turkish by Muhammed (Hoko) Varli (Xanî). [= Kurdi v voynah Rossii s Persiyey i Tursiyey v teçeniçe XIX stoletiya]. First Edition. KURDS Political history International relations Kurdish Turkish Russian relations Kurdology 19th Century.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original wrappers with leather spine in Ottoman lettered gilt. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In Ottoman script. [6], 640 p. Lügat-i tibbiye. Dictionary of medical sciences French-Turkish = Dictionnaire des sciences medicales français-turc. Hegira: 1290 = Gregiorian: 1873. Özege: 11781. Rare medical dictionary listed by Karatay 121. MKK 1200 lists various other editions s. v. Nystn [sic]. The French original edition by the Belgian physician (1771-1818) appeared first in 1810. First Edition.
Fine English Original bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. Color and b/w ills. 238 p. Türklerin siyasi düsturlari. Batili gözüyle Osmanli'nin gücü ve zaaflari. Translated by M. Resat Uzmen.
Fine English Original bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. Color and b/w ills. 238 p. Türklerin siyasi düsturlari. Batili gözüyle Osmanli'nin gücü ve zaaflari. Translated by M. Resat Uzmen.
Very Good English In very aesthetic modern cloth bdg. 12mo. (17 x 12 cm). In Ottoman script. 28 p., 1 b/w portrait. Hegira 1326 = Gregorian 1910. Özege 16173. First and Only Edition. Parisden bir mektub. Sultan Abdülaziz Hana Parisde Cemiyet-i Ahrar reisi Misirli Mustafa Fazil Pasa merhum tarafindan gönderilen mektub tercemesidir. "... The idea that constitutional government not only would solve political problems, but would alsa be a magical spur to economic prosperity, was not an unusual one for this period. Same of the New Ottomans espoused it. At almost exactly the same time as Halil Serif wrote his memorandum, Mustafa Fazil Pasa published his famous Letter Addressed to Sultan Abdülaziz; this letter also proposed a constitution, as a solution t o the Ottoman Empire's domestic economic, social, and political problems. A constitution, said Mustafa Fazil, would bring liberty, resare individual initiative, aid in cultural development and improve the economy". The political system of France, England, and Belgium and the economic development of those same countries impressed a nll.Ilfber of Ottomans. Their observation and analysis may have been superficial, but their admiration for various aspects of western European life was ·genuine..." (From an article by Robert H. Davison, Halil Serif Pasha...).
New Syriac Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Syriac. 272 p. Süryanice mezmurlar. Psalms in Syriac. "Syriac Psalms" published by the Turkey Bible Company and the Mor Gabriel Monastery Seminar trainers in cooperation with the Institute in Peshitta in Leiden which was the base of the text of 1980, compared several manuscripts in Syriac found in Mardin and the Assyrian Church fathers of it is a study in which comments and notes are added.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original 10 b/w photos and photocards of Diyarbakir and Aleppo showing mostly their architectural works. 9x14 cm / 14x11 cm. Some of them has descriptive text on verso in modern and Ottoman Turkish with posted ones as well. 1-) Sen û Ben Bastion (Stamped and sealed). 2-) An architectural detail of bastion walls decorations. 3-) A view of Diyarbakir city including some buildings. 4-) An early rare photograph showing bastions and mosque. 5-) Bastions at the East. 6-) A rare view of a mosque from unidentified district with houses, children and streets. 7-) Regional School of Arts (Bölge San'atlar Okulu) in Diyarbakir. 8-) A Roman architectural work. 9-) "Alep panorama la citadelle", A city panorama of Aleppo. 10-) "Jardin public - Alep Ph. Archo." - Public garden from Aleppo.
New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 467, [6] p., 122 numerous b/w plts. Ermeni komitelerinin emelleri ve ihtilal hareketleri. Mesrutiyet'in ilanindan önce ve sonra. Transcription by Musa Sarikaya. Report of the Union and Progress Party published in 1916 on aims of Armenian committee and revolutionary movements before and after II. Constitution in the Ottoman Empire. ARMENIANS Armenian committees Last period of the Ottoman Empire Politic - social history World War 1 Tashnak Hinchak.
240x230 mm. Unpaginated. Gilt hardcover. Cover worn and curved. Cover corners and edges worn. Spine loose. Spine upper edges missing. Spine edges worn. Pen inscription on first white page. Few pages age stained. Pages yellowing. Else in good condition.
Very Good French Original blue cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [8], 162 p. A propaganda book on Reza Pahlavi's Iran. La revolution sociale de l'Iran par sa majeste Imperiale Mohammad-Reza Pahlavi Aryamehr Chahinchah de l'Iran. Traduit du Persan par Dr. Fereydoun Hoveyda. First Edition. Content: Preface.; La reforme agraire.; La nationalisation des forêts et pâturages.; La vente des actions des usines gouvernementales pour servir de garantie a la reforme agraire.; Participation des ouvriers aux benefices des entreprises.; Reforme de la loi electorle.; L'armee du Savoir.; L'armee de l'Hygiene.; L'armee du developpement et de la reconstruction.; Les maisons d'equite.; Regards sur les autres manifestations de la Revolution Iranienne.; Le revolution et notre politique mondiale.; Table analytique.
Two Volumes. Top edges gold gilt. Mildly XLib. 6.75" x 4.25" In 8's. Original full leather bindings, bound by Brentano's, New York. Boards ruled in gold with gilt turn ins. Spines decorated in gold with raised bands. Remnants of leather spine labels. Volume One spine repaired, front board very fragile. Volume Two front board detached. Hardbound. Very good. Michael Scott, wrote a series of amusing and exotic stories for "Blackwood's Magazine" which were later collected as "Tom Cringle's Log" and "The Cruise of the Midge." Published anonymously, their authorship was not known till after Scott's death at Glasgow. Scott paints many interesting and alluring pictures of his sea travels. Sea fights, tropical scenery, Creoles, planters, flirtations, duels, and other pleasures or dangers of West Indian life. Interestingly, the first known use of the phrase "Where there's a will, there's a way" came from these pages. Scarce original edition. **PRICE JUST REDUCED! JUN5 BOX 7
London, Longmans, Green, and Co., 1875, in-16, tela editoriale verde con titolo in oro al dorso (sbiaditure sul piatto ant.), pp., [4], 212. Invio autografo dell'autore sul frontespizio: “to Louisa Price, Frascati, near Rome from H. Sewell Stokes.” Prima edizione.
First Edition, folding engraved plate, 16pp., modern marbled wrappers, a nice copy. Blake, p.416.
8vo (230 x 145 mm, xvi, 111, [1]pp., folding map of Caldey Island, 21 plates, orig. cloth, gilt, t.e.g., gilt wrappers bound in, a nice copy.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) First and Only Edition of this extremely rare first user guide for the Ottoman market for a sewing machine manufactured by the Singer Company. This richly illustrated user guide in Ottoman Turkish, printed for "28 K" model (manufactured in 1882) of Singer sewing machines includes numerous diagrams showing the parts of the machine and threading the needle, sewing techniques, using the belt wheel and foot pedal, measuring techniques, the thickness of needles and threads, and how to detect and avoid counterfeits of the brand. In Ottoman Empire, Singer sewing machines were initially started to be offered for sale in Constantinople and Smyrna (today's Istanbul and Izmir) in the 1880s, soon after Isaac Merritt Singer & Company was incorporated with Edward B. Clark, Attorney-at-law from New York in 1851. The company opened its first dealer/dealership in the last period of the Imperial Ottoman at Cadde-i Kebîr [i.e. Istiklâl Street] in Pera, and became the first foreign company to open a dealer/dealership and issue an invoice in Turkey. As the first company to use the "direct marketing" method, Singer went to mountain villages in Turkey, together with its salespersons, instructors, and technicians, who were in charge of showing and informing people on how to use Singer sewing machines, for many years. Singer was the first company to prepare user's guides, to provide extensive service, to initiate the practice of "Guarantee Coupon", to deliver training on sewing - embroidery, and to introduce gas stoves and ovens to Turkish people. In addition, Schneidertempel (Tailors Synagogue), which was founded in 1894 by Mayer Schönman, who was the tailor of Sultan Abdulhamid II in the Ottoman palace, and the head of the tailor's guild at that time, broke the monopoly of male tailors in the Ottoman Empire and led the way for every woman to do sewing at home. At the beginning of the 20th century, free sewing courses for women started to be organized by Singer in Turkey. Furthermore, Singer played a role in the history of all leading garment-industry brands of Turkey. (Source: Official Singer Website - History). ABOUT ZELLICH PRINTING HOUSE: Antonio Zelic (Zellich) of Brela was one of many Dalmatians who left his homeland in pursuit of a better life during the 19th century. However, instead of going west, he set out toward the East, to the Ottoman imperial capital - Istanbul. Upon arrival in the city on the Bosphorus, Zelic found employment at the first lithographic print house founded by Henri Cayol in the Ottoman Empire. In 1869, Zelic opened his own lithographic print house called "Zellich and Sons" (A. Zellich et fils). His descendants continued his work with great success, and the Zellich Print House, now known as "Zellich Brothers" (Zellich frères), became one of the most renowned in the Empire. The Zellich Brothers won recognition due to the high quality of their products, and, above all, the amazing beauty of their postcards and posters. Their crowning achievement was an order for the printing of the Ottoman Turkish Lira banknotes in 1914. The Zellichs received many Ottoman and international awards, including medals conferred by the Pope, the Persian shah, and the Serbian king.". (Source: Documentary film "Zelic- Printers to the Empire", Levantineheritage). Original illustrated wrappers. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters, pre-1928). 24 p., [24] unnumbered b/w engraved ills. Heavily stains on top of the pages, a trace of folding. Overall a good copy. Özege 15450.; Only one institutional copy in the Library of Congress according to the WorldCat: OCLC 125421484.
Good English Paperback. Pbo. Fair / good. Cr. 8vo. (19 x 13 cm). In Turkish. 130 p. First Turkish issue and First Edition of 'Amazing Spider-Man'. Extremely rare. Örümcek adam. [= -Amazing- Spider-man]. No.: 1. [First issue].
As New Turkish Paperback. Mint. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Turkish. 151 p. Türk cihadi ve Alman protestanligi, 1551-1555. [= Ottoman imperialism and German protestantism, 1521-1555]. Translated by Neval Öke. Osmanischer Imperialismus und deutscher Protestantismus.
Very Good Arabic Original chromo-lithograph map in brown tones. On a special paper with an ongoing blindstamped "Regestre Robur" during the borders. Folded. 70x100 cm. In Arabic. Scale: 1 /1.000.000. Chipped on margins, split on folded traces. Slight discoloration and one stain on lower margin. Otherwise a good copy. An attractive and detailed map of Syria shows the capital (as Aleppo n that map), other cities like Damascus, Raqqa, Homs, Latakia, Ayn al-Arab, Idlib, Hama, Deir Ez-Zor, Jarabulus, et alli. And it shows Turkey on the north (as Turkey containing Hatay and Alexandrette), The Mediterranean shores of the land as well as Lebanon and Palestine (and Jerusalem) on the west, Sharq al-Urdun (Jordan) and Iraq on the south and east. It's very detailed on showing the roads spread throughout the land like railways and ancient roads from the Roman period. Additionally this roads can be followed to the other Arabic countries and regions on the map. This map was calligraphed by Kamel Al-Baba, (1905-1991), who was a Lebanese contemporary / modern calligrapher. He is the son of famous calligrapher Mokhtar Al-Baba. Cannot be found in WorldCat.; Not in Library of Congress Map Collection. Very scarce.
Very Good English Original 36 b/w photographs taken by anonymous Turkish traveler to the US in 1958-59. 9x12,5 cm. Printed on Kodak Velox Paper. Embossed frames. Dated mostly February 1958 and April 1959. Photographs show the entrance of Rockefeller Plaza, New York with flags of various countries (including the Turkish flag); streets and districts of NY; Botanical Garden; Bronx Zoo of NY; New York Coliseum Long Island; Triboro Hospital of Jamaica (NY); QGH (Queens General Hospital) and parking cars in front of the building; Queens Hospital Center of NY; Animal Hospital (Boarding - Grooming); Road of Jamaica NY; Rockefeller Plaza building; Garden of QGH; building for doctors; Some American houses of NY; Ice rink of Rockefeller Plaza; Lakeshore, etc. A fine vintage photo collection of the 1950s' New York.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph manuscript letter sent to Haci Giray family for condolences on Haci Giray's death. 38x21 cm. On a special paper with 'ahar'. Sealed. 1 p. Has six lines. With a legible script and fine calligraphic style. It starts with 'huve'. He was a Turkish statesman, governor and member of state council according to Sicill-i Osmânî by Süreya and Türkischer Biographischer Index. The House of Giray (Crimean Tatar: Geraylar, Turkish: Âl-i Cengiz), also Girays, were the Genghisid/Turkic dynasty that reigned in the Khanate of Crimea from its formation in 1427 until its downfall in 1783. The dynasty also supplied several khans of Kazan and Astrakhan between 1521 and 1550. Apart from the royal Girays, there was also a lateral branch, the Choban Girays (Çoban Geraylar). Before reaching the age of majority, young Girays were brought up in one of the Circassian tribes, where they were instructed in the arts of war. The Giray khans were elected by other Crimean Tatar dynasts, called myrzas (mirzalar). They also elected an heir apparent, called the qalgha sultan (qalga sultan). In later centuries, the Ottoman Sultan obtained the right of installing and deposing the khans at his will. Giray family settled in Adrianople (Edirne) city in 17th century.