12 261 résultats
Bombay, circa 1899-1901. Original miniature gelatin silver print photographic trading card, numbered and captioned in both German and English, "Wasserträger / Water carrier." Number 35 from a series titled, "Photographien aufgenommen and gesammelt von Gustav Boehm Offenbach a.M. gelegentlich seiner Reise um die Welt 1899-1901 / Views Taken and Collected by Gustav Boehm Offenbach a.M. During his Voyage Around the World, 1899-1901." Produced in Germany circa 1901 and issued by his German Soap Company. Item measures approximately 6 x 8,5 cm, verso blank. Very good, original condition, a crisp image. In 1855 Gustav Boehm of Offenbach am Main, founded the firm Gustav Boehm Toilettenseifen- und Parfümeriefabrik, which operated until 1929. This fine view was acquired on a world tour from 1899 to 1901, likely made by Gustav Boehm of Offenbach, Jr. (1855-1911), the founder's eldest son and namesake, Gustav senior having passed away in Offenbach in November 1900. Gustav Böhm (1827-1900), born in Offenbach am Main, was a manufacturer of perfume and toiletries establishing a large firm there. He also served as a politician (NLP), and a member of the second chamber of the estates of the Grand Duchy of Hesse and the Reichstag (parliament). After a commercial apprenticeship and some trade, from 1848-1852 he lived in North America. Not finding his ventures as lucrative as desired, he returned to Germany and in 1855 founded a small soap factory, which grew rapidly and quickly became the "Gustav Boehm Toilettenseifen- and Parfumeriefabrik Offenbach", and expanded into London in 1880. One of their very popular Eau De Cologne, sought after all over the world, was the Rhine Lavender. Besides being a businessman Böhm was actively committed to the city and county governments, the Chamber of Commerce, the Hesse state parliament and the German Reichstag. From 1878-1888 he was a member of the second chamber of the estates of the Grand Duchy of Hesse, held a seat in parliament for the constituency of Hessen 5 (Offenbach, Dieburg). In the general election in 1890, he lost the constituency by 2000 votes to Carl Ulrich. In 1890 he held a position in the Offenbach Chamber of Commerce. On November 6, 1900 Gustav Böhm died in Offenbach. His two sons Gustav Jr. and Theodor continued company operations. In 1929 it closed under bankruptcy.
VEry good clean copy. Pages clean, bright and tight. Used
Mm 170x240 Brossura editoriale con bandelle, pagine 352. Atti del convegno tenutosi presso la Biblioteca Alessandrina 19-21 aprile 2003. Opera in stato di nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE. WORLDWIDE DELIVERY.
bross. edit. ill. - con dedica autografa dell'autrice - alcune illustrazioni in b.n. nel testo
cm. 17 x 24, iv-310 pp. Biblioteca di ?Lettere italiane? - Studi e testi 605 gr. iv-310 p.
Mm 170x240 "LIMES - Rivista Italiana di Geopolitica, luglio/2015" diretta da Lucio Caracciolo - Brossura originale, 224 pagine con tavole a colori non comprese nel testo. Copia pari al nuovo; spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
123 pages. Undated - circa 2004. Text in Italian. Abundantly illustrated in colour and black and white. Light wear. Tight and square. Unmarked. A high quality copy. Appears to be a first edition. Book
Paperback in like new condition. Unused shop stock with minor shelf and edge-wear, no other faults. AD Used
bross. edit. ill. - prima edizione it. - trad. di Laura Mammarella - riccamente illustrato in b.n. nel testo
Paperback in very good condition. Very slight crease along lower edge of FEP and half-title page. Slight hinge break at page 175. No other faults, clean throughout and pages exellent. AD Used
<p>Incisione su acciaio, impronta 27 x 19 cm su foglio 31,5 x 23,5. Scenario cittadino nel centro di Halberstadt (Germania). Tratto da "Picturesque Europe" 1875-1879. Minime bruniture al margini. Complessivamente ben conservata.</p>
Mm 170x240 Proceedings of the International Conference held in Florence, 28-29 march 2003. Brossura editoriale di 183 pagine. Esemplare in ottime condizioni. Testo in inglese - english text. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Tavola tratta dalla Cosmographiae Universalis, edizione in tedesco, Basilea, seconda metà del XVI secolo.La Cosmographiae Universalis di Sebastian Münster (1488-1552), stampata per la prima volta Basilea nel 1544 dall’editore Heinrich Petri, venne più volte aggiornata e aumentata di nuove carte geografiche e rappresentazioni urbane nelle sue numerose edizioni che arrivano all’inizio del secolo successivo. Münster aveva lavorato a raccogliere informazioni al fine di ottenere un'opera che non deludesse le aspettative e, dopo un'ulteriore pubblicazione in tedesco abbellita da 910 stampe su legno, giunse nel 1550 all'edizione definitiva in latino, illustrata da 970 silografie. Vi furono poi numerose edizioni in diverse lingue, fra cui latino, francese, italiano, inglese e ceco. Dopo la sua morte di Münster (1552), Heinrich Petri prima, e il figlio Sebastian poi, continuarono la pubblicazione dell’opera. La Cosmographia universalis fu uno dei libri più popolari e di successo del XVI secolo, e vide ben 24 edizioni in 100 anni: l'ultima edizione tedesca venne pubblicata nel 1628, molto tempo dopo la morte dell'autore. La Cosmographia conteneva non solo le ultime mappe e vedute di tutte le città più famose, ma anche una serie di notizie enciclopediche di dettagli relative al mondo conosciuto, e sconosciuto. Il particolare successo anche commerciale di quest'opera fu dovuto in parte alle belle incisioni (tra i cui autori si possono citate Hans Holbein il Giovane, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Silografia, bella coloritura a mano, in buone condizioni. Plate taken from the Cosmographiae Universalis, German edition, Basel, second half of the 16th Century. The Cosmographiae Universalis of Sebastian Münster (1488-1552), printed for the first time in Basel in 1544 by the publisher Heinrich Petri, was updated several times and increased with new maps and urban representations in its many editions until the beginning of the next century. Münster had worked to collect information in order to obtain a work that did not disappoint expectations and, after a further publication in German embellished with 910 woodblock prints, arrived in 1550 to the final edition in Latin, illustrated by 970 woodcuts. There were then numerous editions in different languages, including Latin, French, Italian, English and Czech. After his death in Münster (1552), Heinrich Petri first, and then his son Sebastian, continued the publication of the work. The Cosmographia universalis was one of the most popular and successful books of the 16th century, and saw as many as 24 editions in 100 years: the last German edition was published in 1628, long after the author's death. The Cosmographia contained not only the latest maps and views of all the most famous cities, but also a series of encyclopedic details related to the known, and unknown, world. The particular commercial success of this work was due in part to the beautiful engravings (among whose authors can be mentioned Hans Holbein the Younger, Urs Graf, Hans Rudolph Manuel Deutsch, David Kandel). Woodcut, beautiful hand-coloring, in good condition.
4to., First Edition, with map as frontispiece, sepia-toned title-vignette and very numerous sepia-toned photographs in the text, original series binding of green cloth, upper board lettered in blind, gilt back, a near fine copy. Combining history and travel, Medici's profusely illustrated 'Picture Guides' series is notable for its generous use of period photography. Each volume is filled with evocative images complementing a deceptively detailed text.
1 illustrazione a colori e 58 in bianco e nero su tavole fuori testo
cm. 17 x 24, xxvi-456 pp. con 19 figg. n.t. Il volume mette a disposizione degli studiosi la traduzione integrale della documentazione inedita dei comandi militari tedeschi in Toscana. La durissima occupazione tedesca si manifest? con la guerra della Wermacht e con le stragi naziste, ma anche con la raccolta di informazioni, curata dall?amministrazione militare tedesca, che in realt? sovrintendeva ad ogni aspetto della vita civile, economica, sociale e politica del territorio, per sfruttarne le risorse umane e produttive. This volume makes available an integral translation of unpublished documents of the German military command in Tuscany. The harsh German occupation revealed itself with the Wermacht war and Nazi massacres but also with a collection of information comprised by the German military administration who in reality supervised all aspects of civilian, economic, social and political life in the area exploiting human and productive resources. 865 gr. xxvi-456 p.
bross. edit. ill. con bandelle, lievi tracce d'uso in cop.
Veduta della città tratta dall’edizione italiana dell’opera di Thomas Salmon Lo stato presente di tutti i paesi e popoli del mondo naturale, politico e morale con nuove osservazioni degli antichi e moderni viaggiatori. Scritto in inglese dal signor Salmon. Tradotto in Ollandese, e Francese, Tedescho ed ora in Italiano. In Venezia, Presso Giambattista Albrizzi MDCCXXXVII-MDCCLVI (1737-66). L’opera - in ventisette volumi - il cui titolo originale era Modern history, or the present state of all nations, fu tradotta dall’inglese e stampata in Venezia dall’Albrizzi nell’arco di svariati anni; traccia un’analisi storica delle nazioni del mondo, arricchita dalla descrizione geografica e artistica delle città. All’interno sono presenti preziose incisioni su rame che raffigurano il territorio, le vedute e i monumenti. Comunemente si attribuiscono le tavole al Salmon in quanto i volumi dell'Albrizzi sono la traduzione in lavoro che apparve tra il 1725 e il 1739 a Londra in 32 volumi. Tuttavia, le carte geografiche contenute nell’opera sono le stesse che Albrizzi utilizza per il suo Atlante Novissimo, che contiene tutte le parti del mondo del 1740 (volume 1) - 1750 (volume 2), derivanti dalle opere di Guillaulme de L’Isle e Iasaak Tirion. Le stesse piante prospettiche e vedute contenute nel Lo stato presente di tutti i paesi e popoli del mondo sono altrèsì da assegnare all’Albrizzi in qualità di editore. L'autore andava particolarmente fiero di questa collana perché questo era “il primo libro di viaggi […] che si sia proposto per iscopo la verità e non la meraviglia”. La fortuna della pubblicazione fu eclatante tanto che “arrivato a pubblicare appena l'ottavo tomo mi trovai ben tosto, per esito fortunato, privo d'ogni esemplare”. Giambattista Albrizzi fa parte di una famiglia di tipografi ed editori veneziani di origine bergamasca. Iniziatore dell'attività tipografica fu, negli ultimi decenni del XVII secolo, Girolamo Albrizzi a cui successe il figlio Giambattista, attivo particolarmente nel ventennio 1730-50. Diede grande impulso all'arte tipografica veneziana, legando il proprio nome a una serie di splendide edizioni, per cui si valse della collaborazione dei migliori disegnatori e incisori del tempo: Piazzetta, Zanetti, Pitteri e Bartolozzi. Incisione in rame, in ottimo stato di conservazione. Bibliografia V. Valerio, Cartografi Veneti, p. 139. Plate taken from Lo stato presente di tutti i paesi e popoli del mondo naturale, politico e morale con nuove osservazioni degli antichi e moderni viaggiatori. Scritto in inglese dal signor Salmon. Tradotto in Ollandese, e Francese, Tedescho ed ora in Italiano. In Venezia, Presso Giambattista Albrizzi MDCCXXXVII-MDCCLVI (1737-66). The work - in twenty-seven volumes - whose original title was Modern history, or the present state of all nations, was translated from English and printed in Venice by Albrizzi in the space of several years; it traces a historical analysis of the nations of the world, enriched by the geographical and artistic description of the cities. Inside there are precious copper engravings that depict the territory, views and monuments. Commonly the plates are attributed to Salmon because the volumes of Albrizzi are the translation in work that appeared between 1725 and 1739 in London in 32 volumes. However, the maps in the work are the same that Albrizzi used for his Atlante Novissimo, che contiene tutte le parti del mondo from 1740 (volume 1) - 1750 (volume 2), derived from the works of Guillaulme de L'Isle and Iasaak Tirion. The same perspective plans and views contained in Lo stato presente di tutti i paesi e popoli del mondo are also to be assigned to Albrizzi as editor. The author was particularly proud of this series because this was "the first travel book [...] that has proposed for its purpose the truth and not the wonder. The fortune of the publication was so striking that "when I arrived to publish just the eighth volume, I soon found myself, due to a lucky outcome, without any copies". Giambattista Albrizzi is part of a family of printers and publishers of Venice from Bergamo. Start of printing was in the last decades of the seventeenth century, Girolamo Albrizzi was succeeded by his son Giambattista, particularly active in the twenty years 1730-50. He gave great impetus to the art printing Venetian, linking its name to a series of magnificent editions, which earned him the collaboration of the best designers and engravers of the time: Piazzetta, Zanetti, Pitteri and Bartolozzi. Copperplate, in good condition. Bibliografia V. Valerio, Cartografi Veneti, p. 139.
bross. edit. ill., piccola rottura in cop., residuo di etichetta in quarta di cop., lievi bruniture - trad. di Corrado Alvaro
Traduit du tchèque par Claudia Ancelot, Gallimard, Du monde entier, 1975, 209 p., broché, couverture un peu défraîchie.
trad. di Pier Francesco Paolini cartone edit., firma e timbro di appartenenza, lievissime ammaccature al cartone
Paperback in very good condition. Mark to page block foot and previous owner's name penned to half-title page. Faint mark to front cover. Contents clean and unmarked. AD Used
Piante della città in un foglio litografico del XIX secolo. Descrive la città come appariva nel 1640. Litografia, finemente colorata a mano, in perfetto stato di conservazione.