761 résultats
Vi sono alcune vite che riassumono in sè la storia. Può essere la storia di un popolo, di un'impresa, o anche quella di un secolo.
Mm 175x240 Seconda edizione con una presentazione di Bernard Berenson. Volume in copertina rigida rilegasto in tela, sovraccoperta originale figurata, xv-278 pagine con 60 tavole in nero e a colori non comprese nel testo. Copia con minimi segni del tempo nelle sue legature ben salde. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Mm 175x240 Prima edizione, presentazione di Bernard Berenson. Brossura editoriale di pagine xv-293 con 60 tavole in neroi non comprese nel testo. Lacune restaurate alla sovraccoperta, interno in buone condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
in-8, 308 pages, broche sous jaquette illustree. Bel exemplaire, non coupe (accroc a la jaquette). [GE-2]
Sand 1988, In-8 broché, 200 pages. Bon état
Un volume (25 cm) di V-111 pagine. In lingua francese. Brossura editoriale con titolo alla copertina. Qualche brunitura ai margini, ma condizioni molto buone.
Broch?. 223 pages.
Clear and tight. KC. Used
Firenze, 1954, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 351/358. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(mm.215x140), pagg.230. Legatura editoriale in tela rigida con sovraccoperta. Con 18 cartine nel testo e 84 fotografie fuori testo. Buone condizioni generali, lievissima ingiallitura alla parte superiore di alcune pagine. Quarta edizione.
Mm 150x210 Vol. 1: La salute fra scienza, religioni e ideologie; Vol. 2: Dizionario delle medicine alternative - Due brossure editoriali di pagine 184 + 608. Opera in condizioni pari al nuovo. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Broch?. 222 pages.
Hardcover in-8, 286 pages illustrées d'un frontispice en couleurs, cartonnage de l"editeur sous emboitage, gardes illustrées.- Tirage limité à 3000 exemplaires numerotes. Tres bel exemplaire [CA28-7]
Traduction, par Victor MARCEL, de ce récit de voyage "secret" (déguisé en coolie) au Tibet en 1922 de l'orientaliste états-unien William Montgomery McGOVERN (1897-1964), qui enseigna le japonais et le chinois à Londres et fut moine bouddhiste au Japon; 32 photos en 24 planches hors texte. Année de parution; mention de 4è édition. Exemplaire relié, bien complet des hors-texte et de la carte. Français
br. All'inizio del XX secolo, il Tibet era ancora un territorio misterioso e sconosciuto agli occidentali. Sia la natura sia i suoi abitanti ne rendevano quasi impossibile l'accesso. Circondato da vette alte più di seimila metri perennemente avvolte dalle nevi e protetto da schiere di monaci xenofobi, era il regno del Dalai Lama, l'incarnazione vivente del Buddha, che risiedeva nella città proibita di Lhasa. Numerosi stranieri avevano tentato di raggiungerla, ma quasi tutti erano stati respinti. Nel febbraio 1923, un anno prima di Alexandra David-Néel, a riuscire nell'impresa fu l'americano William M. McGovern, antropologo e studioso del buddismo. Partendo da Darjeeling, in India, McGovern attraversò in pieno inverno gli impervi passi himalayani e le inospitali pianure dell'altopiano, eluse la sorveglianza dei sospettosi funzionari tibetani travestendosi da coolie e riuscì infine ad arrivare al cospetto del Dalai Lama. Il libro è il resoconto dell'ardita spedizione, ma anche un documento sulla geografia, i costumi, le istituzioni politiche e religiose del Paese sul Tetto del Mondo che, per quanto potesse sembrare isolato e cristallizzato nel tempo, stava vivendo in quel periodo una fase di delicate trasformazioni.
Mm 150x210 Collana "Exploits". Volume nella sua brossura originale, 255 pagine con illustrazioni in nero e a colori nel testo. Opera in ottime condizioni, firma alla prima carta. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
français In-4 de 237 pp.; broché illustré.
Brossura cartonata con alette, coperta maggiormente imbrunita al dorso, tagli e pagine con naturale imbrunitura, libro completamente fruibile, appartenente alla collana "L'histoire que nous vivons", presenti illustrazioni in nero fuori testo, numero pagine 308 USATO
in-8, 274 pp., broché. Tres bel exemplaire. [BAT-5]
Describes the exceptional courage and endurance of "Five dauntless women .Nina Mazuchelli, Annie Taylor, Isabella Bird Bishop, Fanny Bullock Workman, Alexandra David-Neel" 222p. illus mps, bibliograpy.index. maps on endpapers. Clean neat copy, only minor signs of library ownership (stamps on endpaper and verso of title page) Ex-Library
Describes the adventures of five intrepid explorers who ventured inti Tibet in the late 19th century : Fannie Bullock Workman, Nina Mazuchelli, Annie Taylor, Isabella Bird Bishop, Alexandra David-Neel.222p. illus, maps, bibliography.index Book
Hardcover quarto half leather and black and white marbled cloth in 2 preliminary leaves, ii, 304 pages frontispiece, illustrations, plates 25 cm. In French. Scarce. Original binding. || Series: Annales du MusÈe Guimet. BibliothËque d'Ètudes,; t. 12; || Tibet. Tibet Autonomous Region (China)
Roma, 1921, 13- 20 marzo , fascicolo di 8 pagine de "La Tribuna Illustrata" con copertina a colori.
français In-4 de 55 pp., 118 pl. h.t.; album toilé de l'éditeur, sous jaquette noire illustrée en couleurs. Collection " L'image de la femme," traduit de l'allemand par Raymond Warnier. Abondante illustration en noir et couleurs de 118 reproductions photographiques hors-texte. Dessins dans le texte.