1 315 résultats
Milano, Treves, 1871, 27 agosto, articolo e una illustrazione xilografica stralcio di "L'Universo Illustrato". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Paris, 1858, aprile, articolo e una illustrazione xilografica stralcio di "Le Magasin Pittoresque". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1913, estratto con copertina posticcia muta, pp. 294/296 con ill. (Bujnurd) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1926, estratto con copertina posticcia muta, pp. 317/318 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1926, estratto con copertina posticcia muta, pp. 545/548 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Maisonneuve 1967, In-4 broché, 27 pages. Photos. Bien complet de la grande carte dépliante. Envoi de l'auteur. Trés bon état.
Trad. di Fabrizia Fossati.<BR>8°, pp.372 (4), br. edit., sovracop. legg. spiegazzata.
Paris, Athaud 1958. IN-8 carré relié toile éditeur illustrée de 103 pages, photographies de Georges Bourdelon. Bon état
grand in-8°, 103 pages, abdt ill. n./coul., rel. pl. toile decor. ed. Bel exemplaire [TX-22]
broché. in-8. 313 pages. collection voyages et aventures, illustré de 50 photos de l'auteur, 2 cartes, couverture de Chas Boré, pages jaunies, dechirures a la couverture. reliure fragile. de van a l'iran.
121 p., tav. in nero f.t.; 19 cm. Tela edit. con sovraccoperta. Buono
Torino, Accademia delle Scienze, 1981, in-8, br. edit., pp. numerate da 77 a 170, [2]. Con tavv. f.t., anche ripiegate. "Memorie dell'Accademia delle Scienze di Torino Classe di Scienze Morali, Storiche e Filologiche".
Trad. di E. Tabano, Giorgio Giurini.<BR>(Orientalia). 8°, pp.186 (6). Br. edit.
In 8°, br. edit. con ali, pp. 275,(5); coll. "Parole dell'Umana Avventura. 9"; prima ed., ottimo es., solo lievemente brunito. (x056/d)
Firenze, 1927, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1318/1332 con una carta ripiegata f.t - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
<p>32,5 cm, brossura originale; p. 100 circa. Dall'Iran di Khomeiny, Un iraniano fotografa l'Iran, Cina: il deserto senza ritorno, Jean-Philippe Jourdrin</p>
français In-8 de 239 pp. + Table des matières ; broché de l'éditeur. Sous la direction de René Grousset, Louis Massignon, Henri Massé.
La Nouvelle Revue Française, février 1976, 1991, 170 pp., borché, couverture légèrement frottée, bon état.
8°, pp.(4) 150 (4), br.ed.
L'Harmattan / C.E.L.F.A., 1996, 299 pp., broché, couverture légèrement défraîchie, état correct.
Milano, 18/03/1951, la sola copertina illustrata a colori, senza il fascicolo, della Domenica del Corriere.
Roma, Bretschneider, 2015, 4to stralcio con copertina posticcia muta, pp. 7/18 con una cartina e 4 tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.