1 315 résultats
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 208 p., 2 b/w maps. Les Allemands en Perse pendant la Premiere Gueree Mondial. D'Apres les sources diplomatiques Françaises. (Travaux et memoires de l'Institut d'Etudes Iraniennes -2).
in-8°, 258 pp., illustrations photographiques en noir hors texte, broche, couv. illustree a rabats. Bel exemplaire. [109B-8] Hebreux - Assyriens - Babel - Sumer - Temples bouddiques - Chine.
PARIS, Bibliothèque Nationale - Catalogue d'exposition - 1938 - In-8 - Broché - 16 planches NB HT in-fine - Grande carte dépliante - 208 pages - Très bon état.
In-16° gr. pp. 258, con 1 tav. f.t. Bross. edit. con fima anonima e sparse fioriture sul piatto ant. Esempl. a tiratura limitata.
français 0 1860, 16 p. Fascicule orig., extrait de la série TOUR DU MONDE de l'année et semestre indiqués. Gravures ou photographies in-t et h-t. Format 21 x 29cm. Ex. collé en couverture d'attente, illustrée, carton rouge ou vert. Bonne présentation. TOUR DU MONDE.VOYAGE.PERSE.CHASSE.
Publisud 1990. In-8 broché de 90 pages. Très bon état
New Persian Original bdg. HC. Folio. (35 x 25 cm). Text in entirely Persian; with a preface in French by Jean Favier, and a bilingual title in French and Persian on the cover. 116, [8] p., color and b/w ills. Les cinq poemes de Nezâmî chef d'oeuvre persan du XVIIe siecle.= Khamsah-e Nizâmî-e Ganjavî. Translated into Persian Seyed Mohammad - Hossein Marashi. Les cinq poemes de Nizami constituent l'une des revues majeurs de la litterature persane medievale et aucune traduction ni aucun commentaire ne parviennent a en epuiser les subtiles richesses. Maintes fois copies, ces poemes etaient de ceux qui tout homme cultive se devait de connaitre et de pouvoir citer. Ils sont l'une des cles qui nous livrent l'acces a la civilization persane classique et a sa poesie raffinee. Parmi les manuscrits enlumines des 'Cinq poemes', le manuscrit Supplement persan 1029 de la Bibliotheque Nationale de France, realise entre 1620 et 1624 par des artistes formes a la cour d'Ispahan...".
4 vol. in-8 br. sous couv. rempliée, Les Editions G. Crès et Cie, Paris, 1929-1930 Bon exemplaire en très bon état Français
Un des 220 exemplaires sur couché mat crème breton (n°130), 4 vol. in-8 br. sous couv. rempliée, Les Editions G. Crès et Cie, Paris, 1929-1930 Rare exemplaire du tirage de tête numéroté. Bon état (couv. lég. frottée) Français
Broché. 318 pages. Couverture tachée.
Paris, Fournier, 1843. (mm. 265 x 165). Bella legatura coeva in mezza pelle con titolo e fregi dorati al dorso e ricche arabesque ai piatti; tagli dorati. pp. (4),VIII, 280, 1 c. b. Secondo frontespizio inciso e 31 tavole f.t. protette da velina, raffiguranti vikinghi, Thor, druidi, ondine, Krisna, pellegrinaggio alla Mecca, veduta di Surate, Zohac, Jamschid e molte altre. Raro esemplare completo di tutte le tavole con disegni di Mme Rhéal et M. A. Fragonard.
Fine Persian Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Persian with blingual title in French and Persian. b/w portraits, [v], 153 p., musical scores.
Paris, 1858, aprile, articolo e una illustrazione xilografica stralcio di "Le Magasin Pittoresque". - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Very Good Very Good French Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [4], [xi], 280, [12] p., 18 numerous b/w plts. Les Iraniens d'Istanbul. Varia Turcica: XXIV. Bibliotheque Iranienne: 42.
Paris, Lemerre. 1881. In-8 Relié demi chagrin vert à coins, dos lisse. Cartes hors texte
8vo broch.pp.354, VG softcover wraps.Text in French.
in-8°, 271 pages, -, broche, couverture illustree plast. Bel exemplaire. [GE-4]
Traduites du sanskrit, 1 vol. in-18 reliure demi-basane bleue, Chez Victor Lecou, Paris, 1850, IV-208 pp. XVLII-162 pp. Bon ensemble réunissant deux parmi les premières traductions françaises de ces textes fameux (dos très lég. frotté, petite mouill. sur tranches, très bon état par ailleurs). Français
Traduits par Petit de La Croix, Cardonne, Caylus, augmentés de Nouveaux Contes traduits de l'Arabe par M. Sainte-Croix Pajot, Edition illustrée, 1 vol. grand in-8 reliure postérieure demi-chagrin bleu, dos à 5 nerfs dorés, dos lisse richement orné, Pourrat Frères, Paris, 1844, 434 pp. (y compris la page de titre imprimée en bleu et or) Exemplaire de premier tirage, à ne pas confondre avec le retirage non daté publié en 1848. Etat très satisfaisant (rouss., 4 feuillets déchirés ont été restaurés) pour ce beau complément aux Mille et une nuits... Carteret, III, 408 Français
PARIS, Lib; Renouard, H. Larens Ed. - 1928 - In-4 broché, couverture illustrée, recollée - Très nombreuses illustrations -Préface IV, 141 pages - propre intérieurement, mérite une reliure.
in-8°, 198 pages, 2 index, broche, couverture illustree Tres bel exemplaire, non coupe. [CA33-3]
xix + 424pp., 25cm., reliure toile d'éditeur, dans la série "Beiträge zur Iranistik" volume 7, texte en français, qqs. rousseurs aux tranches, texte frais et sans rousseurs, bon état, X103731
Petit in-4°, 160 pages abdt iIlustrées n&b et couleurs, index, relie cartonnage illustré en couleur, dos toilé. Tres bel exemplaire. [PL/TI][P-18]