61 résultats
Bruxelles, Meline, Cans et Compagnie, 1842 e 1841, Le 2 opere raccolte in unico volume in-16, mezza pelle verde coeva con titolo ed eleganti fregi oro al dorso, piatti marmorizzati, pp. (4), 296; (2), 265, (1). Per ambedue i titoli si tratta di edizioni "pirata", antecedenti le edizioni francesi autorizzate: la prima opera, già apparsa a puntate su "La Législature" nel 1842, vedrà la prima edizione in volume col titolo "Un début dans la vie" solo nel 1844 presso Dumont; la seconda, apparsa a puntate in forma parziale su "La Presse" nel 1840, esce in volume a Parigi presso Souverain nel 1842 col titolo mutato in "Un mènage de garçon", poi presso Furne nel 1843 con quello definitivo de "La Rabbouilleuse". Il Belgio è stato per ragioni linguistiche il paese in cui la frode editoriale era più diffusa, ma anche quello in cui si è iniziato il processo per arrivare al diritto d'autore" di moderna concezione.
Features: Is God Obsolete? - by June Callwood; Banff's where kids work for fun - article with photos; Pierre Sevigny - What Really Happened; How Sir John A. passed out patronage and built a nation all at once, by Eileen Turcotte; Go Riders Go! - the Saskatchewan Rough Riders are super popular! - article with photos; John Valentine (J.V.) Clyne - the BC Supreme Court Justice turned flinty business baron is one of the west coast's most powerful men - the unquestioned master of BC's giant forest industry; Why do you have such a big chest, mom? - when your children ask, give them the facts of life, all of them, by Joy Carroll; The People who have no names - Norman Elder recounts his time with a Peruvian tribe (the Machiguenga Indians) that survived the Inca conquest; Gerald Stevens on Canadiana; Crown Zellerbach majestic full page black and white photo ad of one of their log-bearing trains crossing a bridge over the Nanaimo River on the way to the booming grounds at Ladysmith. Britain's Pirate Radio Stations - operating from towers built to fight Nazi pirates; and more. Average wear. A sound copy. Book
8vo., First Edition thus, on laid paper, with a full-page facsimile in the text, some mild age-soiling (mainly marginal) to text; attractively bound in twentieth century half calf, marbled boards, gilt back, uncut, a most attractive copy of a scarce work. EDITION LIMITED TO 250 NUMBERED COPIES SIGNED BY WILLIAM PEACE & SON, THE ORKNEY CO-PUBLISHER (THIS COPY NO. 75). The first complete reissue of the original edition of 1725 of which only the British Library copy is known. It was published jointly by Sotheran of London and William Peace of Kirkwall in Orkney. John Gow (1697-1725), the 'Orkney Pirate', was the son of a wealthy merchant from Wick in Caithness. He grew up in the Orkney town of Stromness and as soon as he was old enough ran away to sea. In 1725 he led the mutiny on board the ship 'Caroline', personally murdering the captain; so beginning a reign of piracy and terror that made his name famous around Europe. Planning to cross the Atlantic to join the pirates of the Caribbean, he sailed to Orkney for supplies but was recognised, captured and subsequently hanged in London. Gow was the inspiration for Captain Cleveland in Sir Walter Scott's novel 'The Pirate' (1822). A scarce and important work on piracy. CBEL II, p.508; NMMC IV, 135.
Sm. 4to., First Edition, on laid paper, with a coloured frontispiece, coloured title-vignette and 26 coloured illustrations in the text , text mildly age-marked; original oatmeal pictorial cloth, upper and lower boards with gilt frame border blocked in colours with different vignettes and lettered in gilt and black, backstrip lettered in black, all edges gilt, green endpapers, very neatly recased, covers mildly age-soiled as often else a bright, firm copy.
Pages 290-382 plus 16 pages of ads. Features: My Escape From the Turks Disguised as a Woman - the incredible story of Private Miron D. Arber and his Sinai ordeal; The Log of the "Moewe" - the adventures of a modern pirate, told by her Commander Count Dohna-Schlodien - article with photos; A Brush with the Kisi - in quest of ivory, J.A. Jordan encounters a hostile African witch doctor; Historic Crimes and Mysteries - William Shaw and a Joke on Justice; On the Borders of Tibet - part IV of the story of two years' wanderings - largely among wild lands and wilder people, whose chief desire is to build the intruding foreigner up in a damp bonfire to smoulder to death - with photos; A Bandit's Bride - Part II of the story of Elena Villa-Pinillos, once married to Mexico's Francisco Villa - no more graphic picture of the state of anarchy and terrorism prevailing in unhappy Mexico can be imagined; Strange Stories of the War; Wang Yin-Shee and the Panther - a missionaries story of a Chinese hunter's terrible experience - a death wrestle with a huge panther; A Flying Man in South Africa - Part V of a very interesting account of John G. Barron's flying adventures- with photos; How We Stole The Tugboat - Sergeant Maurice Prost recounts his sensational escape from the Germans; The Downfall of Dave Rodger - a prospector in the West turns the tables on a 'bad man' and his lawless satellites; "Punch" - the unruly kangaroo pet of nuns at an Australian convent; and more. Average wear. Unmarked. Binding intact. A sound copy of this fascinating vintage issue. Book
An early issue of this popular and long-lived publication. Pages 226-336. Features: The Adventures of Louis De Rougemont - part V; The Votaries of Eternal Silence - the Monastery of La Trappe; E.G. Henham is Saved by a Horse - an 1891 adventure in North-West Canada; A River of Red Lava - photo-illustrated Hawaiian story by Overend G. Rose; Abandoned - Morgan Andrews was left on a desolate island in Lake Winnipeg for 8 days; (Fantastic) Klondike Pictures supplemented by text; The Voyages of the "Mole Hill"; Curious Birds' Beaks; Pirate Hunting in China - Admiral J. Morseby describes the chasing of pirate junks, the queer incidents that happened, and the extraordinary method by which the pirates were smashed (includes photo of Moresby and illustration of the H.M.S. "Snake"); The Indian Child and His Toys - Ute child Capitano and photos of him, his complete outfit of toys, implements and dolls; Christmas in an African Desert - illustrated article by big-game hunter F.C. Selous; How the "Maid of the Mist" Shot the Niagara Rapids (with illustration of Joel R. Robinson); Parachuting adventure of Captain Bidmead (with photos); and more. Front cover loose but present. Few pencil markings. A worthy vintage copy. Book
Bruxelles, Meline, Cans et Compagnie / Société belge de Librairie, 1840 / 1841, volumi 2 legati in 1, in-16, ottima legatura coeva in mezza pelle, dorso liscio con titolo e fregi in oro, piatti in carta marmorizzata, pp. [4], 282 - [4], 318. Per quanto concerne "Pierrette" si tratta d'una delle prime edizioni "pirata" in volume: la prima edizione francese in volume (chez Souverain) è della fine del 1840. Al contrario, "Une ténébreuse affaire" fu pubblicato in volume prima in Belgio, nel 1841, dalla Société belge de Librairie (l'edizione che noi presentiamo), da Haumann, da Meline e da A. Jamar, tutte edizioni che si rifacevano alle puntate apparse in Francia nel giornale "Le Journal du Commerce" (1841). Solo l'anno successivo - il 1842 - vedrà la pubblicazione dell'opera in volume in Francia, presso l'editore Souverain. Ottimo esemplare. Ex-libris Caproni.
Basil, Printed and Sold by J.J. Tourneisen, 1803, voll. 9, in-8, mezza pelle coeva con dorso a 4 nervi, titolo e fregi oro ed impressioni a secco negli scomparti, piatti marmorizzati, pp. (4), 395, (1); IV, 395, (1); (4), 335, (1); (4), 418; IV, 347, (1); IV, 380; XI, (1), 355, (1); XIV, (2), 360; XIV, 391, (1). Fioriture e radi strappetti marginali, ma ottime condizioni. Lo stampatore svizzero Johann Jacob Thurneysen (1754-1803) fu attivo a Basilea dal 1779 (prima con Wilhelm Haas, poi con Abel Merian e fino al 1791 con J. Lukas Legrand), Stampò testi legati all'Illuminismo quali l'opera di Voltaire e di Federico II di Prussia, fece anche edizioni “pirata” di autori inglesi quali Addison, Smith, Hume. Eludendo la rigida regolamentazione inglese sul copyright, queste venivano pubblicate a minor costo in continente ed importate in Inghilterra, facendo concorrenza agli stampatori locali.
93 pages plus 8 pages of wonderful vintage ads. Features: My Bear Hunt in the B.C. Rockies - Part I, by E. Ashmead-Bartlett; Thrilling stories of the Air, with amazing crash photos; A Doctor in the Holy Land - Dr. H.J. Bailey in Palestine - Gaza and Nablus; Facing Death for Cinema Thrills - some hairbreadth escapes of well-known motion-picture stars, related by themselves, with photos; Tales of the Service - part IV - Tossed into the Bog - a true tale by a Customs Officer from the West Coast of Scotland; The Pirate of the Pacific - Count von Luckner - with photos; A Woman's Journey Across Africa - part V of Eva J. Jordan's 4,000 mile honeymoon trip across the dark continent; Beyond the Law - part IV, by Emmett Dalton, the sole survivor of the Dalton Gang; Exploring the Ice-Wilds of Eastern Karakoram - Part IV, by Fanny Bullock Workman and William Hunter Workman - with photos by the authors; The Drover Dempster - A.A. Beattie relates a deadly drive of 500 miles in Australia; The Disappearing Island - Helen Darbishire describes Ocean Island in the South Pacific - built entirely of phosphates - with nice photos; "Lionel - Because of the Lions" - Mrs. Fred Maturin (Edith Porch) explains how she came to name a lonely station near the Congo, on the Cape-to-Cairo Railway; The Water Miracles of India - how the engineer has wiped out India's famine scourge and reclaimed millions of acres of land by the erection of vast irrigation works - with great photos; Photo of 28-lb lobster; Photo of French school-children in war zone wearing gas masks; Photo of a Mormon Church in Salt Lake City converted into an auto shop; photo of the quaint circumcision garb worn in Uganda. Nostalgic back cover ad by the Haywood Tire & Equipment Co. of Indianapolis proves that the tire repair business was booming in 1918! Full-page ad inside back cover boasts that the Newell Pharmacal Co. can banish the smoking habit in 48 to 72 hours. Small ad for Emblem motorcycles and bicycles. Moderate wear. Unmarked. Binding intact. A sound copy of this excellent vintage issue. Book
In-12° (160x90mm), pp. (24), 450, pergamena floscia coeva con nervi passanti al dorso e titolo manoscritto al dorso. Alcune carte lievemente brunite ma più che buon esemplare Anche se presentata come traduzione italiana del Nouveau Cuisinier François, grande classico della gastronomia francese, composto dall'Ecuyer de Cuisine del Marchese di Uxelles, in realtà come spiega Claudio Benporat in Storia della gastronomia italiana, pp. 184-89, il libro italiano non ha una parentela diretta con il testo di La Varenne, ma è la traduzione di tre di quei numerosi testi anonimi che circolavano a quel tempo in Francia e che si fregiavano della paternità di La Varenne, senza averne alcun diritto, a soli scopi commerciali. Nonostante la palese pirateria, l'opera ebbe un grande successo in Italia e fu rieditata fino all'inizio del XIX secolo. In ogni caso è da notare come i tre trattati anonimi sulla base di un analisi comparativa siano ispirati direttamente al Varenne i cui testi sono ampiamente cannibalizzati e dunque l'impatto sull'ambiente culinario italiano, considerando che molti usarono anche l'edizione francese, non si discosta poi tanto dal caso in cui la traduzione fosse condotta sui testi originali. L'opera originale riguarda ogni possibile piatto della cucina francese, con speciale attenzione alla pasticceria e alle confetture, e conobbe, tra Seicento e Settecento, notevole fortuna editoriale con numerose ristampe, circa una trentina; e concorse in modo fondamentale a fissare la cucina francese a cavallo tra XVII e XVIII secolo, con una codificazione gastronomica destinata a lasciare una traccia profonda sui grandi cuochi di Francia, in aperta rottura con le tradizioni culinarie rinascimentali italiane (malgrado indiscutibili apporto di gastronomi italiani come Bartolomeo Scappi). Nato intorno al 1615, Varenne era un sostenitore dei cibi leggeri - raccomandava l'uso di verdure fresche a "chilometri zero" - e nelle sue ricette, famose le salse, si riproponeva di conservare il sapore originario degli alimenti, rifiutandosi di seppellirlo sotto quintali di spezie esotiche. Morì nel 1678, ridotto in miseria e amareggiato dalle critiche degli altri famosi chef, che non vollero capire l’importanza storica della sua pubblicazione. Cfr. Vicaire, p. 501. Bitting, p. 276, Per l'edizione italiana, risalente al 1693 (Bologna, Longhi), v. Westbury, p. 130, n. 2. Paleari, p. 410. Peterson, Acquired Taste, pp. 163-164. Un Affaire de Goût, p. 36. Brunet, III, 886-887. Graesse, IV, p. 126. Francese
In 8°; 4 tomi: VII, (1), 112 pp., (2), 136 pp., (2), 151, (1) pp., (2), 147, (1) pp. Legatura coeva in mezza-pelle, assente in parte il dorso ma non slegato. Piatti foderati da bella carta marmorizzata. Rarissima edizione pirata, una delle più rare in assoluto, di una delle opere più celebri del grande autore libertino francese, André-Robert Andréa de Nerciat, nato il 17 aprile 1739 a Digione e morto nel gennaio 1800 a Napoli. Grande sostenitore della libertà dei costumi che propugnò in diverse sue opere anonime, è conosciuto per le sue opere libertine, allegre, fantasiose e traboccanti di vigorosa vitalità che furono molto apprezzate anche da De Sade che, curiosamente, possedeva questa rara edizione della Felicia di Nerciat. Fra le sue opere più celebri Félicia o Mes Fredaines (1775), Doctorat improvvisato (1788), Mon novitiat o Les Joies de Lolotte (1792), Monrose o Le Libertin par fatalité (1792), gli Afroditi (1793) e postumo Le Diable au corps (1803). Lacunose sono le origini di Nerciat, alcune degli studi lo individuano come un cavaliere di origine aristocratica napoletana altre come semplicemente, proveniente da una famiglia di Bresse di umili origini. L'origine italiana, ovviamente, più prestigiosa, è stata spesso messa in discussione a favore di una nascita più umile. Il dibattito durò fino al 1930, quando il barone Robert de Nerciat tentò di dimostrare, in una lettera scritta, l'origine aristocratica della famiglia Nerciat. Sicuramente ebbe una solida educazione, facilmente, riscontrabile dall'utilizzo e citazione dei classici latini che a più riprese, ritornano nelle sue opere. Si sa che fu ricevuto come gendarme della Guardia Ordinaria del Re e che frequentò i salotti del Marchese de La Roche con il quale, una volta che questi cambiò il nome in Luchet, cavaliere di Saint-Louis, brillò alla corte di Federico II. Durante questo periodo frequentò importanti circoli libertini che gli fornirono informazioni che poi riprodusse nei suoi romanzi. L'uscita della sua prima opera Felica nel 1775 gli diede enorme successo ma la sua capacità di spendere sempre di più di quanto guadagnato, lo portarono ai tavoli da gioco e a fare spesso il doppiogiochisti, per diversi personaggi. Ricoprì anche diverse cariche pubbliche. Nell'anno di quest'edizione pirata del volume, divenne aiutante di campo del duca di Brunswick al quale avrebbe venduto i suoi servizi come agente segreto, anche se, acnhe nel periodo rivoluzionario, le avventure che caratterizzarono la sua vita sono tutt'altro che sicure e chiare e sempre coperte da un'aura di mistero ed incertezza. L'edizione qui citata è sfuggita alla maggior parte dei bibliografi di Nerciat. Nell'avviso all'opera, l'editore dichiara di aver deciso di ripubblicare il lavoro dopo aver esaminato il manoscritto originale di Félicia che secondo lui è stato poi “sfigurato da editori fraudolenti" nelle edizioni a stampa. Quello che è certo è che le note a piè di pagina di questa edizione, stampate a pié di pagina, sembrano inedite. Forse è anche per questo che De Sade abbia scelto proprio questa edizione per inserirla fra i suoi libri come attesta un celebre esemplare che porta la sua firma e che venne venduto qualche anno addietro in un'asta pubblica. Come scrive Valérie van Crugten-André de “Sade e Nerciat sono probabilmente gli unici autori ad aver sviluppato un'erotologia, lo scopo di che è la ricerca assoluta del piacere (...) entrambi i romanzieri (…) hanno portato il romanzo libertino al limite di ciò che si può dire”. Edizione rarissima che a parte i difetti al dorso, si presenta, all'interno, in ottime condizioni di conservazione.