1 116 résultats
2 voll. in 8° , br. edit., pp. IX, 383, (1); (4), 386 , (2) con illustrazioni in tavv. f.t., copia buona, intonsa. (luca008) (spedizione standard SEMPRE tracciata con raccomandata - piego di libri, eventuale FATTURA da richiedere all'ordine)
2 voll. in-16, pp. (12), 383; 386, (2), leg. t. tela con tit. oro al d. con nervi. Con diverse tavv. f.t. Un quadro della Corsica attraverso i racconti e le poesie del suo popolo.
ill., br. Il grande sogno di Enzo bambino è stato sempre quello di occuparsi di motori. Non poteva sapere da piccolo che crescendo avrebbe fatto qualcosa di unico, per il suo mito, per la sua città, per tutti gli appassionati del Cavallino. Nel 1978 Dell'Orto fonda il Ferrari Club Milano e organizza alcuni tra gli eventi più belli sul palcoscenico meneghino come l'annuale Raduno Internazionale Incontri di classe. La Ferrari spa tenta per lunghi anni di fermarlo in tribunale, ma lui non molla. Le molte immagini presenti sono testimonianza dell'epoca e di una grande passione.
br. Questo non è un libro come gli altri: è il racconto di una vita dove uomo e sport si intrecciano fino a diventare una cosa sola. Per Ayrton Senna, protagonista indiscusso della Formula Uno tra anni Ottanta e Novanta, infatti, non c'è felicità senza vittoria. «Vincere è come una droga, una sensazione intensa. Non ne puoi più fare a meno», dichiarerà. Una dipendenza fisica e della mente. Che lo spinse costantemente a migliorare e a superare i propri limiti, costruendo il proprio mito con disciplina e sacrificio. L'unico modo che conosceva di stare nel mondo, del resto, era quello di essere sempre più veloce, il più veloce, fino trasformarsi in suono, nelle variazioni del ronzio assordante e penetrante del motore sulla pista. La sua è una storia che si intreccia con le grandi domande della vita e dell'uomo. Con l'imprescindibile corsa senza resa - profondamente umana, istintivamente carnale e, insieme, spirituale - alla ricerca della felicità.
Misura compless. mm.490x640. Tit. e regole del gioco in inglese, francese e spagnolo. Raffigurato un ippodromo a sei piste e con ostacoli. Agli angoli fantini al galoppo o personaggi che passeggiano a cavallo. Di indubbia, squisita fattura, qq. piccolo strappetto al marg. bianco sup. restaurato. Assai bello e raro. (Cfr. Mascheroni-Tinti, p.119; Allemagne, p.228)
3°ed.<BR>8°, pp.12 (3) 1 b., br. ed., dorso rinf. Lievi fioriture. Come si legge in una nota al verso del front., sull'Aut. pesavano 2 gravi accuse del maire della città di Bastia in Corsica: la 1° su alcuni versi estemporanei in cui il poeta aveva alluso al figlio di Napoleone, che si doleva sulla tomba del padre perché gli era stato usurpato il trono; la 2°sui sediziosi versi "Paoli e i Genovesi", che avrebbero incitato i Corsi alla sollevazione. L'Aut. pubblicava questi versi per dimostrare l'infondatezza delle accuse e citava anche 20 testimoni di Bastia che potevano garantire per lui.
In 8° (18,3x12 cm); 240 pp. Brossura editoriale con titolo impresso in nero al piatto anteriore. Rinforzo coevo al dorso con carta marmorizzata. Alcune leggerissime macchie di foxing dovute alla qualità della carta in alcune pagine (come in tutti gli esemplari). Bell'edizione ancora in barbe di questa raccolta di poesie del grande poeta estemporaneo senese Antonio Bindocci che fu il fondatore del noto giornale satirico "Il Tagliacode". I versi prendono ispirazione da fatti contemporanei e dai grandi peronaggi della letteratura e dell'attualità quali Napoleone, Dante, Monti, Milton, Bayron, Virgilio e Tasso. Contiene anche la difesa di Bindocci davanti al tribunale di Bastia che lo accussò di fomentare i dissidenti corsi. Fra i componimenti anche quello celebre dedicato ai cani del San Bernardo. Buono stato di conservazione.
brossura Il presente saggio è da considerarsi un excursus storico dell'analisi della cultura identitaria motociclistica giovanile dal 1970 al 2000 ad oggi. Emerge l'identificazione simbolica del ciclomotore, o nell'idioma più diffuso, "il motorino". L'autore compara i giovani di oggi, smaniosi dello smartphone e della virtualità, a quelli di un tempo che appassionati alla meccanica, indirizzavano la loro passione verso le cilindrate motociclistiche 50cc e 125cc, considerandole l'oggetto principe più desiderato, che permetteva loro il soddisfacimento del proprio desiderio d'esistere e l'evadere dagli spazi famigliari acquisendo autonomia. Attraverso una sottile linea di confine che fonde scienza, tecnica e saperi umanistici, in questa curiosa ed originale ricerca viene specificata ed elencata la natura delle riviste periodiche motociclistiche, di tutti i testi letterari, i fumetti, le fiabe moderne, la cinematografia, i cartoni animati, le canzoni, i motovlogger, i siti web ed i gruppi Facebook nei quali emerge come indiscussa protagonista la motocicletta. Il presente saggio è da considerarsi un excursus storico dell'analisi della cultura identitaria motociclistica giovanile dal 1970 al 2000 ...ad oggi. Emerge l'identificazione simbolica del ciclomotore, o nell'idioma più diffuso, "il motorino". L'autore compara i giovani di oggi, smaniosi dello smartphone e della virtualità, a quelli di un tempo che appassionati alla meccanica, indirizzavano la loro passione verso le cilindrate motociclistiche 50cc e 125cc, considerandole l'oggetto principe più desiderato, che permetteva loro il soddisfacimento del proprio desiderio d'esistere e l'evadere dagli spazi famigliari acquisendo autonomia. Attraverso una sottile linea di confine che fonde scienza, tecnica e saperi umanistici, in questa curiosa ed originale ricerca viene specificata ed elencata la natura delle riviste periodiche motociclistiche, di tutti i testi letterari, i fumetti, le fiabe moderne, la cinematografia, i cartoni animati, le canzoni, i motovlogger, i siti web ed i gruppi Facebook nei quali emerge come indiscussa protagonista la motocicletta. Il presente saggio è da considerarsi un excursus storico dell'analisi della cultura identitaria motociclistica giovanile dal 1970 al 2000 ...ad oggi. Emerge l'identificazione simbolica del ciclomotore, o nell'idioma più diffuso, "il motorino". L'autore compara i giovani di oggi, smaniosi dello smartphone e della virtualità, a quelli di un tempo che appassionati alla meccanica, indirizzavano la loro passione verso le cilindrate motociclistiche 50cc e 125cc, considerandole l'oggetto principe più desiderato, che permetteva loro il soddisfacimento del proprio desiderio d'esistere e l'evadere dagli spazi famigliari acquisendo autonomia. Attraverso una sottile linea di confine che fonde scienza, tecnica e saperi umanistici, in questa curiosa ed originale ricerca viene specificata ed elencata la natura delle riviste periodiche motociclistiche, di tutti i testi letterari, i fumetti, le fiabe moderne, la cinematografia, i cartoni animati, le canzoni, i motovlogger, i siti web ed i gruppi Facebook nei quali emerge come indiscussa protagonista la motocicletta.
Mm 150x195 Collana "BUR - ARTE" - Volume in brossura originale, 446 pagine con illustrazioni in nero nel testo ed una cartina ripiegata in chiusura. Copia in buone-ottime condizioni. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
br. In prima fila c'è Max il Corsaro, tuta e moto nere, che agli esordi si "guadagna" il soprannome sul campo per i suoi sorpassi decisi. Dopotutto, come direbbe lui, "le corse non sono musica classica". Max che vince il campionato Sport Production e poi passa direttamente in 250, infilando quattro mondiali consecutivi tra 1994 e 1997; che all'esordio in 500 (ancora non esisteva la MotoGP) centra pole position e primo posto in gara, che vuole correre, sempre, correre per vincere, sempre, e che, prima di appendere gli stivali al chiodo si regala anche due Mondiali in Superbike. Appena dietro, invece, ecco Massimiliano, Massimo per il padre e per il fedelissimo zio Valerio. Un ragazzo di Roma (e romanista, preciserebbe lui) che gioca mezzala nella squadretta di papà, timido ma bravo con le ragazze, che sfugge ai rimproveri dell'amata cugina Fiorella perché a scuola è il classico "intelligente che non si applica". Finché un giorno vede un amico in sella a una moto nuova fiammante e decide che è così che vuole essere anche lui: un cavaliere dei nostri tempi, senza paura di niente e di nessuno. Ol3 (cioè "oltre" scritto con il 3 che è ormai il simbolo di Max) non è solo un'autobiografia: è il racconto di una convivenza difficile e lunga quanto una vita - quella con se stessi -, è il romanzo di un ragazzo che diventa uomo andando sempre così veloce da non lasciarsi quasi il tempo di accorgersene, è un viaggio in oltre vent'anni di motociclismo, è il ritratto di Massimiliano Biaggi, in arte Max.
Reliure toile de l'?diteur. 173 pages. 19x23 cm.
Manifesto in lingua francese (mm. 420x520), con disposizioni in materia di armi, sicurezza pubblica e contrabbando. Con lievi fioriture, peraltro ben conservato.
Milano, 1915, stralcio con copertina posticcia muta pp. 195/202 con illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In-16 gr., bross., pp. VI,236. Con lievi fioriture, peraltro ben conservato (slightly foxed, otherwise good condition).
Milano, 1943, estratto con copertina posticcia muta pp. 195/202 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1943, estratto con copertina posticcia muta pp. 195/202 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1943, estratto cop. muta, pp. 195/202 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Livorno, Officine Grafiche G. Chiappini, 1937, in-4, br. edit., pp. 10.
<br/> STATO: NUOVO.<br/> TITOLO: Tonì Casalonga. D'arte e d'impegni. <br/> AUTORE: Bernard Leoni,Vannina.<br/> CURATORE: 9782824110943<br/> EDITORE: Albiana<br/> DATA ED.: 2022,<br/> EAN: 9782824111391 9782824110943
Volume in 4º grande, brossura in cartoncino restaurata, titolo al piatto, occhiello, frontespizio, indice, 377 pp., 43 illustrazioni fotografiche f.t. e 55 disegni dell'autrice. Diario di viaggio di una Nobildonna francese in Corsica per una caccia al muflone; dedicato all'amico e principe Roland Bonaparte, il testo racconta di località differenti con descrizioni accurate: Ajaccio, Bastia, l'Algajola, Calvi, Bonifacio; aneddoti, curiosità, avvenimenti accaduti durante il viaggio ricchi di particolari rendono piacevole la lettura e presentano un ritratto dell'Isola complesso ed articolato. Nel testo e fuori sono presenti incisioni, fotografie, e disegni, la legatura è restaurata, le condizioni sono buone. Eccellente, di scarsa reperibilità.
Tutte le Ferrari di Formula 1 - Catalogue Raisonn? contenente le caratteristiche tecniche di tutte le Ferrari di Formula 1 dal 1948 al 1988 - Tutti i risultati delle Ferrari di Formula 1 1948-1988 1 28,5x24 cm., legatura in piena tela rossa con scritte in bianco, sopraccoperta con foto al centro, pp. 224, numerose illustrazioni in bianconero e a colori, testo su tre colonne in tre lingue, italiano inglese e francese, prima edizione, buone condizioni.
br. L'evolversi del Regolamento Tecnico della Formula 1, dall'inizio del ''mondiale'', è lo specchio stesso del progresso di queste macchine di vertice. Dietro ad ogni regola si scoprono mille avvincenti motivazioni, legate all'aumento delle prestazioni, alla sicurezza, alla progettazione, alle trasgressioni, commesse e combattute, alle invenzioni o alle scoperte della nostra era. Da quella semplice frase, che componeva il primo regolamento, si è giunti ad un vero capitolato, di oltre sessanta pagine, fitte fitte, per la prima volta tradotto in italiano e per la prima volta spiegato e commentato in forma divulgativa, con un metodo illustrativo originale, inedito e di facile comprensione. L'ideale per far luce sui punti salienti di una lunga e prodigiosa evoluzione, vissuta da protagonista dall'autore, e per concentrarsi sulle ultime rivoluzioni, nell'ottica di ogni sviluppo futuro.
Paris, Asselin, 1876. In-16mo legatura originale, tela rosso mattone editoriale, pp. 252 con 3 carte f.t. ripiegate, cromolitografiche. Ottimo stato. Non comune, interessante.
Chez l'auteur, 2019. Fort In-8 broché de 700 pages; Nombreuses photos. Très bon état.
Milano, 1952, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 1003/1008 con una cartina e 5 fotografie. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.