2 617 résultats
Klampenborg, 1978. Orig. helshirtbd. 372 pp., plancher, kort, tekstillustr.
Stockholm, (1898). 4to. Orig. hldrbd. med rig dekoration på shirtpermerne. Ryg slidt, særligt ved øverste kapitæl. XV,342,7,II pp. samt 69 kromolitograferede tavler, afbildende talrige arter ( fra 4 til 12 på hver planche). Navne tilskrevet arterne på afbildningerne.
Stockholm, (1898). 4to. Orig. hldrbd. med rig dekoration på shirtpermerne. Ryg slidt, særligt ved øverste kapitæl. XV,342,7,II pp. samt 69 kromolitograferede tavler, afbildende talrige arter ( fra 4 til 12 på hver planche). Navne tilskrevet arterne på afbildningerne. Enkelte bladkanter reparerede. Brugsspor.
Stockholm, (1898). 4to. Samt. hldrbd. med rygforgyldning. Ene fals itu. (6),XV,343 pp. samt 69 kromolitograferede tavler.
Milano, Bompiani, 1954, 8vo (cm. 24 x 17) brossura originale con copertina illustrata (mancanze al dorso) pp. 122 con numerosi disegni in nero nel testo e 4 tavole illustrate a colori fuori testo. Con una postilla di Julian Huxley. Dedica di precedente possessore all'occhiello.
in-8°,, XIV-452 pp, 2 index, cartonnage illustre de l'editeur. Etat proche du NEUF. [HA-3]
Folio [36 x 27 cm]; x, [ii], 181 pp, 10 copper engraved plates of multiple images of birds from various angles. contemporary half morocco and marbled bds, gilt lettered spine, raised bands, top edge gilted, front joint repaired, very light scattered foxing on some plates, else clean, very good+ copy. A picture of this book is available upon request by email. Wood p 493, British Museum Natural History p 1883. Sclater was the author of many ornithology books, most famous of which is Argentine Ornithology he wrote with W. H. Hudson. Sclater added footnotes and an appendix to this version. This was the 41st publication of the Ray Society. "The edition may have been 600" - Curle p 76.
in-12, 272 pp., nombreuses illustrations en couleurs, broché, couverture illustrée. Très bel exemplaire, tres frais. [CA-11]
Milano, Tip. Fratelli Sormani, 1893, in-8, br.
Verona, 1991, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 373/378. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1968. estratto pp. (4) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1948. estratto pp. 13/17 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Venezia, 1978, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 67/69 con 2 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Pavia, 1988, estratto pp. 186/188 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1927, estratto con copertina posticcia muta, pp. 465/468 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1908, stralcio delle pag. 401/406 con illustrazioni - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1906, estratto con copertina posticcia muta, pp. 401/406 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, Olimpia, 1977. 24to br. pp. 64 con. ill. col.
Auckland, London, (1973). 4to. Orig. boards. Part of wrappers and reviews pasted in. With 20 fine colourplates.
Wellington, A.H. & A.W. Reed, (1955). Small 4to. Orig. full cloth. 661 pp., richly textillustrated and 12 photographic colourplates. Bookplate of Lorenz Ferdinand.
Wellington, A.H. & A.W. Reed, (1955). Small 4to. Orig. full cloth. 661 pp., richly textillustrated and 12 photographic colourplates.
4to [28 x 22 cm]; [x], 101 pp, illustrations from photos. original cloth, spine title lettering, very good. A picture of this book is available upon request by email.
New Holland Publishers - 2001 - In-4 Cartonnage éditeur sous jaquette illustrée en couleurs - Très nombreuses illustrations en couleurs dans le texte et hors texte, certaines pleine page - Texte en anglais - 160 pages - Très bel exemplaire