11 843 résultats
Firenze, 1993, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 834/846 con 4 illustrazioni fotografiche in nero e 2 carte a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Sovracoperta mancante. Lucca, 1969; cartonato, pp. 75, ill. b/n e col. italiano cartonato
1911vb1754Compagnie des Chemins de fer de Paris à Lyon et à la Méditerranée (PLM) Broché 1911 In-8 (14,3 x 21,3 cm), broché, 158 pages, photographies en noir et blanc, hors textes en couleurs ; pliure au dos, traces et marques d'usure sur les plats, assez bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
ML2800Alan Sutton, 1997, in8br, 127pp, illustrations Langue: Français
CHF018M1980 / 392 pages. Broché Editions Hachette
Milano, 1981; br., pp. 80, ill. e tavv. b/n e col., cm 22,5x29. (I Quaderni dell'Antiquariato). italiano I Quaderni dell'Antiquariato br.
1936ad134Publicité 1936 Publicité en noir et blanc (image 7 x 11,5 cm sur support 10,9 x 13 cm), reproduction d'un dessin de Roland Hugon, publicité de la Compagnie des chemins de fer de Paris à Orléans et du Midi pour la saison de sports d'hiver 1936-1937 ; bel état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
197213083Flammarion 1972 280 pages in8. 1972. broché. 280 pages. Le roman suit Sigmund von Uttemberg un aristocrate allemand qui se jette avec ivresse dans le nazisme. Malgré son éducation par une institutrice française il hait la France aime sa mère tout en la condamnant méprise son père mais l'imite et entretient une relation passionnée et trouble avec son frère. À travers ce drame personnel Jean Orieux dépeint l'Allemagne en proie aux convulsions de son époque
1966LFA-126740841Une plaquette de 36 pages, format 160 x 240 mm, illustrée, brochée, publiée en 1966, bon état, peu courant
LFA-126721231Une plaquette de 22 pages, format 180 x 230 mm, illustrée, brochée couverture couleurs, s.d., Impr. du Centre, bon état, rare
19840186981984 Stad Gent Soft cover
KOFLER OSWALD FERRO BATTUTO. LAVORI DI FABBRI ARTISTI. Bolzano, Athesia 1981, ill. a colori e in bianco e nero. Buono (Good) Discreto es, segni del tempo sparsi. <br> in ottavo <br> leg. cart. <br> pp. 128<br> 8870142256
Firenze, (1966) 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 88/99 con 3 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1972qg1814André Bonne Broché avec jaquette 1972 In-8 (18 x 22,5 cm), broché avec jaquette, 247 pages, illustrations en noir et blanc ; jaquette abîmée, (dos bruni, coiffe supérieure usée, quelques traces sur les plats), par ailleurs intérieur frais, assez bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Num?ro complet. Couverture r?par?e.
22432Broché, 29X21 cm, 148 pages, 1991, Weka press. Très bon état.
1979mc1472Picador Broché 1979 In-4 (21,7 x 27 cm), broché, 199 pages, iconographie en noir et en couleurs ; volume gondolé, pliure au dos, état moyen. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
1991sa368Association E 525 Plaquette 1991 In-8 (15 x 21 cm), plaquette agrafée, 15 pages, figures en noir ; très bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
19626953Paris Plon 1962 In-12 Écu V+157 pp, Collection Histoire des grandes entreprises, avec 67 illustrations in-texte ; couvertures rempliées illustrées, dos partiellement débroché. Ex-libris au tampon, note manuscrite sur la page de faux titre
Milano, 1981; br., pp. 80, ill. b/n e col., tavv., cm 22,5x29. (I Quaderni dell'Antiquariato). italiano I Quaderni dell'Antiquariato br.
Como, 1982, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 245/256 con una tavola ripiegata. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Trento, 1972, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 151/156 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.