38 résultats
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 14/06/1964
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 19/12/1954
In-8 (cm. 21), brossura editoriale illustrata, pp. 122, (6), con illustrazioni in bianco e nero nel testo. Prima edizione. In buono stato di conservazione (good copy).
Hardcover in-12, 254 pages, abdt ill. in et h-t. n., rel. « Club ». cartonnage illustre. Bel exemplaire. [MI-11]
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 6/08/1961
Mm 150x210 Brossura editoriale di pagine 76 con illustrazioni in bianco e nero nel testo. Pari al nuovo (as new). Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Copertina illustrata a colori in fascicolo originale completo de "La Domenica del Corriere" del 23/02/1958
Milano, La Domenica del Corriere, 23/02/1958, la sola tavola a colori, senza il fascicolo della rivista.
in-8, 219 p., ill. h.t. n., tabl., broché, couv. ill. Bon état [CA-12]
in-8°, 176 pages, ill., reliure souple avec jaquette illustree. Jaquette fort defraichie, bon etat interieur. [CA31-5]
in-8°, 234 pp., photos et dessins hors texte, broche, couv. Bon etat. [CA27/6]
in-16 (poche), 277 pages, illustrations, broche, couverture illustrée. Bel exemplaire. [VA-3]
in-8, 310 pages, gravures hors texte, broche, couv. Illustrée. Bon etat. [NV-37]
Grand in-8°,.128 pages, nombreux dessins et photos in-t., broche, couverture illustree. Bel exemplaire. [GD8/6]
fort volume in-8, 507 pages, photos n&b hors-texte, cartes et fig., biblio, index, broche, couv. illustree. Tres bel exemplaire. [SC-1]
fort volume in-8°, 506 pages, photos n&b hors-texte, cartes, tabl. et fig., biblio, index, broche, couv. illustree. Etat d'usage. [NV-35][HI-10][BL-10]
Mm 140x205 Collana Doc Secret Storia occulta. Brossura editoriale di pagine 171 con illustrazioni in nero nel testo. Pari al nuovo (as new). Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
In-4, legatura cartonata editoriale con sopraccoperta figurata, pp. 141(3); illustrazioni in bianco e nero nel testo e fuori testo di Silvio Cadelo. Lievi tracce d'uso. Primo sedicesimo parzialmente slegato. Bruniture. Raro.
in-8, 157 pp., broché, couv. Bel exemplaire. [FL-20]
in-8°, 448 pp., illustrations, broche, couverture illustree a rabats. Bon etat (Plis de lecture au dos). [109B-8]
Milano, 1910, estratto con copertina posticcia muta, pp. 957/960 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1910, estratto con copertina posticcia muta, pp. 957/960 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, Barbera, 1881), stralcio con copertina posticcia muta, pp. 361/363 (avvistamento nel New Jersey) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1902, estratto con copertina posticcia muta, pp. 86/88 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1907, estratto con copertina posticcia muta, pp. 76/78 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.