2 013 résultats
1904MM256881904-1913 34 [12 (i), 21] p., 110 [45, 65] plates with explanatory text leaves, folio (32.0 x 25.0 cm). Original printed wrappers.Rare complete set in the original wrappers of this famous atlas of Eocene molluscs (and brachiopods) from the Paris Basin. Mainly from Lutetien, Bartonien and Cusien stages, these faunas are known to be extremely rich and well preserved. A few species are introduced here as valid names, in particular on the last plate of volume 1 "supplément". Around 1900, the French palaeontologist and malacologist [Alexandre Édouard] Maurice Cossmann (1850-1924), was the leading expert on the Eocene Mollusca. He had an enormous amount of material at his disposal which accounts for the quality of the photographed specimens. Pissarro was responsible for the fine photographs. A smaller, printed leaf, "Avis aux souscripteurs" has been added. A few short tears in the wrapper edges, otherwise a very good, clean set.
1895MM241431895-1899 62, 55 p., 3 (2 folded), pls, disbound (partly loose, no covers, but added are the issue's title-pages and the page indicating the exact date of publication of each part). Rare.Two installments of this major work, comprising the second half of Tome 1. Published in: Bulletin de la Société des Sciences Naturelles de l'Ouest de la France.
1904MM436341904-1906, 1921 Half-titles, 328 p. [1-208, xliv; 1-76], 8 text figures, 23 plates with explanatory transparent text leaves, uniform quarter cloth over marbled boards. Original printed front wrapper bound in. Title written on spine and on a label on front cover. Published in: Société des Sciences Naturelles de l’Ouest de la France.A well-illustrated work, with descriptions of many new species of bivalves, and, in supplement, a few gastropods and brachiopods. The first (unnumbered) supplement forms part of the 3rd fascicule; the second supplement was published separately. The plates of the supplements are irregularly numbered. Together these are the bivalve parts and all supplements to all groups.
1908MM437151908 21 p., 2 fine phototype plates with explanatory text leaves, new plain wrappers. Very good copy.On well-preserved Jurassic gastropods including new species. Published in the Société Géologique de Normandie. Bulletin 27.
1899MM437201899 8 p., 2 plates, original printed wrappers. Published in: Comptes rendus l’Association Française pour l’Avancement des Sciences. Dedication to Henri Boussault, signed by Cossmann on the front wrapper.
1908MM256871908 76 p., 8 photographic plates, roy. 4to, paperbound (original printed covers).Includes the descriptions of many new species of bivalves. Front cover with repaired tear.
Ancona, 1991, 8vo br. cop. ill. col. pp. 135 con 3 tav. Testo quadrilingue.
Bruxelles, 1908. 4to brossura (intonso) pp. 76 e 8 tav. f.t.
Bruxelles, 1913. 4to br. (intonso) pp. 71 + 4 tav. f.t.
Napoli, 1867, stralcio, copertina posticcia muta, pp. 6-(2) + una tav. litografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1929ML100171929 79 p., disbound (no covers). Unopened copy. Published in: Annales de la Société Linnéenne de Lyon.
1892MG256901892 deuxième fascicule. Gastéropodes; troisième fascicule.Ptéropodes - Céphalopodes (complete); vii, 261 p., 342 text figures, contemporary half calf over mottled boards, gilt lines and title on spine, marbled endpapers. A good introduction to the Mollusca. Several light pencil notes in the text, spine a bit rubbed. With the small stamp of Herbert Ant on the front flyleaf and title page, otherwise good.
Paris, Baillière, 1912, 8vo br. originale, cop. con piccole mancanze ai bordi, pp. 38 con dedica autografa firmata ell'A. a Caziot.
London, 1972. estratto pp. 133/139 con 4 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1965MG255251965 iii, 266 p., paperbound. Small stamp (Herbert Ant) on front wrapper and half title. A good copy.
1957MM001941957 135 p., num. col. photographs, 4to, decorated cloth.
(Codice CW/5663) In 4º (28.5 cm) 135 pp. Le conchiglie "a pettine": in natura, nell'arte (pittura, architettura e arti applicate) araldica, archeologia, cucina: saggi di 8 autori. Testo inglese. Volume illustrato con numerose foto e disegni in gran parte a colori. Lievi ingialliture alle prime pagine. Tela editoriale rossa con ricche decorazioni oro, buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Berkeley, 1971. estratto pp. 57/59 con 1 tav. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1959ML435101959 35 p., 3 plates, paperbound. Annales Musée Royal du Congo Belge, Tervuren.
Paris, 1881, estratto cop. muta, pp. 1/24 + tav. litografica VIII. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Tervuren, 1961. 8vo br. pp. 36 + 3 tav.
Milano, 1858, 4to estratto cop. muta, pp. 35 con tre tav. lit. (Mem. Soc. It. Sc. Nat.) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1933MM256931933 viii, 77 p., 8 fine plates with explanatory text leaves, 4to, new black boards. Paper label with title on the spine.Important contribution to the fossil (Eocene) malacology of Egypt, with several new species. Published in the 22nd volume of the institute's Mémoires. The French geologist Jean Cuvillier (1899-1969), who worked as a teacher in Cairo, published more in this series but this work seems to be the rarest. A very good, clean copy.
San Diego, 1978. estratto pp. 68/96 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
London, 1778. In-4° tutta tela, pp. XII-254-VII + 17 tav. inc. rame f.t. Testo bilingue inglese/francese. Le, pp. 139/254-VII sono mancanti e fornite in fotocopia.