13 218 résultats
(Milano, 1859) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 27/34. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1990ED438551990 332 p., 169 figures (actually plates), paperbound. Mitteilungen der Schweizerischen Entomologischen Gesellschaft 63, Supplement. Very good copy.
1996EL330331996 Stenstrup, Apollo Books, 1996 : in-8, broché 111 pp., 1 carte in-texte. Très bon état !
Verona, 1961, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 31/38 con una cartina e 7 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, Mus. Civ. St. Nat., 1981, 8vo estratto con copertina originale, pp. 69/84 con 7 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1981, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 69/84 con 7 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Forlì, Valbonesi, 1968) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 252/264 con 5 figure nel testo. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Napoli, Genovese, 1971. In 8°pp. da 181n. a 222n. cop.rif. con X Illustrazz.n.t.
83245Paris, Office de la Recherche Scientifique Outre-Mer - Librairie Larose 1950, 275x190mm, 101pages, broché. Nom du possesseur sur le haut de la page de faux-titre, autrement bon état, pages non coupées
1948EL321001948 83 p., 68 figures in-texte, broché, couvertures oranges imprimées. Très bon état !
1950EL332211950 Paris, Larose, 1950 : in-8, broché 101 pp., 126 figures in-texte, couverture illustrée. Très bon état, infimes défauts à la couverture, envoi de l'auteur en page de garde.
1947EL308261947 Revue Française d'Entomologie, tome XIV, fasc., 1947 : In-8 Carré, Broché. tiré-à-part, pp. 19-24, 8 figures in-texte, couverture imprimée avec hommage de l'auteur, Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais.
1946EL305471946 Revue Française de Lépidoptérologie, X, 1946 : In-8 Carré, Broché. extrait, pp. 366-370, 1 planche N&B hors-texte, hommage de l'auteur ! Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais.
1970EL319041970 Mém. ORSTOM, n° 37, 1970 : in-4°, broché extrait, pp. 185-204, 10 planches N&B hors-texte, très bon état !
1965EL308541965 Alexanor, 4, 1965 : in-8, broché extrait, pp. 7-16, 1 planche hors-texte, 6 figures in-texte, très bon état !
1948EL278551948 83 p., 73 text figures, paperbound (original printed covers). A very detailed study of the Micropterycidae, Eriocraniidae, and Hepialidae, with fine figures. Uncut, unopened. A good copy.
1965EL444341965-1967 Two volumes (complete). vi, 531 p., 434 figures, 3 plates, half cloth, title in gilt on spine (original printed covers bound in). Library stamps, else a very good set.
1956EL444301956 85 p., 93 figures, half cloth, title in gilt on spine (original printed covers bound in). Library stamps, else a very good copy.
1990EG361281990 88, [3] p., 3 maps, paperbound. Very good copy, as new.
1991EG413391991 88, [3] p., 3 maps, paperbound. Very good copy, as new.
1998RO20018508Non Renseigné. 1998. In-8. En feuillets. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à a part de la page 222 à 225, texte en français et en anglais.. . . . Classification Dewey : 595.7-Entomologie
2001RO20018896Non Renseigné. 2001. In-8. En feuillets. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part de la page 55-61.. . . . Classification Dewey : 595.7-Entomologie
Broch?. 101 pages. 19x28 cm.
1987RO20018563Union des entomologistes belges.. 1987. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part de la page 135 à 136, illustré d'une photo noir et blanc et dans le texte.. . . . Classification Dewey : 595.7-Entomologie
1989RO20018561Union des entomologistes belges.. 1989. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Tiré à part de la page 157 à 170, illustre de photos noir et blanc. . . . Classification Dewey : 595.7-Entomologie