3 371 résultats
4to. Italian manuscript on paper. 7½ pp. on bifolia. The collection starts with a long poem comprising 37 verses of 3 lines each that calls for the suppression of the Jesuits, starting: "Giorno d'ira, e di furore / Di ruine apportatore / Spunta all'empio, e all'impostore". The unpublished poem is addressed to the Pope and repeats typical accusations brought against the Society of Jesus. - It is followed by three sonnets concerning the controversial and at the time unsuccessful canonization process for Juan de Palafox y Mendoza (1600-59), the former bishop of Puebla who had briefly served as Archbishop of Mexico (1640-42) and as Viceroy of New Spain (1642). Palafox y Mendoza is famous for his long conflict with the powerful Jesuits of New Spain over ecclesiastical jurisdiction. The Jesuits ultimately succeeded in having the bishop transferred from Puebla to a minor see in Old Castile in 1653, effectively ending his career. In the 18th century, Palafox y Mendoza's anti-Jesuit writings gained popularity and were an important factor in the banishment of the Jesuits from Spain in 1767. The introduction of the cause of beatification was approved by Pope Benedict XIII in 1726 but a positive decision by the responsible congregation in 1777 was suspended by Pope Pius VI through the intervention of the Jesuits. The poems must be seen in this context; the first stave of the third poem reads: "Oh Gesuiti! Della Terra f[a]ex, / Infine l'ha pur vinta Palafox, / E difesolo il forte Hispaniae Rex, / Che no teme da Voi la mala Nox". - The fourth sonnet in the collection is a caustic reinterpretation of the famous prophecy that Ignatius of Loyola had received in a vision of Christ near Rome in 1537, starting: "I shall be favourable to you in Rome". - Four sonnets are warnings and outright criticisms of Pope Clement XIII (1758-69), a former Jesuit. The first of the sonnets is a speech by the personification of the Adriatic Sea to the Pope, commanding him to safeguard the honour of St Peter and warning him of coming storms. This is followed by three variations of a sonnet that does not directly address Clement but openly criticizes Papal decisions and his opposition to the ruling Princes of Europe, comparing the Pope to the Kings of Egypt and Assyria in an allusion to the biblical stories of Moses and Judith. - The final sonnet in the collection with two additional staves of 3 lines in the end strikes a similar tone, now directly attacking the Jesuits. It underlines that Rome must obey the European potentates, directly mentioning the court in Vienna, in order to be saved and restore its glory by "extinguishing" the Jesuits: "Che sarai salva, e con gloria distinta / Quando la Società vedrassi estinta". - With very slight stains. Well preserved.
Aranjuez, 9 de Junio de 1807. Una hoja manuscrita firmada por Caballero.
Fait à Paris au Ministère des Finances de Louis XV, de mars 1769 à Mai 1770. Un volume in 8° de 198 pp. sur vergé dont 94 manuscrites, de la même main. Le reste blanc. Reliure de l'époque en plein veau fauve, triple filet doré sur les plats, importante pièce de titre en maroquin rouge sur le premier plat orné d'un encadrement de fleurs de lys et de coeurs couronnés; fleurons aux angles. Dos lisse richement orné et doré. Filets dorés sur les coupes, Tranches dorées. Quelques taches claires ou plus sombre sur le premier plat. Probablement le" Portefeuille " du Contrôleur Général des Finances de l'Epoque, Etienne Maynon d'Invau (1721-1820), physiocrate semble-t-il un peu dilettante placé à ce poste par Choiseul. Il fut remplacé par l'Abbé Terray en décembre 1769. Sont copiés, probablement par un secrétaire du Trésor, les recettes des Fermes Générales; les Emprunts; lettres; Billets; Rescriptions au profit de personnages connus (Necker, Choiseul, ... et les versements au Trésor Royal. Ce volume semble réunir dans ce "Portefeuille" une copie du Compte Collectif unique du Ministère, chaque rubrique étant détaillée dans le "Grand Livre Annexé". Il permettait d'avoir sous la main l'essentiel des comptes de l'état sous une forme pratique. Les Sommes mentionnées sont considérables. Voir photos.
- 29 juin 1911, 13,5x21cm, 2 pages sur un feuillet double. - Manuscrit autographe signé d'Alain portant le titre "Propos d'un Normand" et la mention "sans retard" en haut à gauche du premier feuillet, deux pages rédigées à l'encre noire sur un feuillet double. Ce texte a été publié dans les Propos d'un Normand de 1911. Intéressant manuscrit rédigé au lendemain de la nomination d'Adolphe Messimy au poste de Ministre de la Guerre : "Ce général ministre avait, en somme, très noblement répondu. Il faudra enfin décider, un jour ou l'autre, sans aucun mystère, que la Défense Nationale est républicaine." En effet, le ministre fraîchement élu chercha à redéfinir les relations entre le pouvoir politique et les autorités militaires. Alain reproche au monde militaire son opacité ("Comment la France sera-t-elle défendue ? Nous n'en savons rien. [...] chez nous même les députés ne s'en font aucune idée.") avant de proposer des solutions : "Donc il faudrait qu'il soit bien entendu que chaque chef garde une large initiative, dans l'exécution d'un programme déterminé. Et ce programme ne dépend pas seulement de la science militaire ; c'est aux ministres, avec le conseil des grands chefs, qu'il appartient de le déterminer..." À partir de 1903, Alain publie dans La Dépêche de Rouen et de Normandie des chroniques hebdomadaires intitulées "Propos". Plus de 3 000 de ces "Propos", articles concis inspirés par l'actualité quotidienne, paraîtront de février 1906 à septembre 1914. [ENGLISH DESCRIPTION ON DEMAND]
Manuscrito. 4to.; 438 pp. sin numerar, escritas con clara caligrafía. Encuadernación de época, en piel marbreada, con tejuelo.
2 SS. 4to. "Schönheit und Wahrheit sind die herrlichen Geschenke, die die Natur ohne Unterlaß den vernünftigen Bewohnern des Erdballs darbiethet. Allein wissend, daß sie dieselben einem höheren Wesen zu verdanken habe und nur das Medium sey, durch welches jenes lehrend und wohlthuend dem Menschengeschlechte sich nähert, tritt sie dem Beschauenden in einfachem Gewande still und bescheiden entgegen und verbirgt die gabenreiche Hand nicht selten in geheimnisvolles Dunkel [...] Diese Wahrheiten [...] schwebten mir auf meiner Reise von Jägerndorf nach Olmütz beständig vor [...]". - Es fehlt zumindest ein zweites Blatt. - C. R. Koschatzky war Stadtkaplan in Jägerndorf und wurde 1822 Erzieher der Kinder des Landeshauptmanns von Troppau auf Schloss Streptowitz.
Folio. Italian manuscript on paper. 1½ pp. In the guise of a supplication by the city of Rome to Spanish King Charles III (1716-88) following the death of Pope Clement XIV in 1774, this poem with 34 verses of 6 lines is a fiercely caustic enumeration of anti-Jesuit tropes and slanders. Among the common accusations levied against the Jesuits was the fabrication of a link between the Society and Robert-François Damiens, who had attempted to assassinate Louis XV in 1757: "Tu sai che nella Francia / Un caro a lor si cangia / In Sicario ed assase, / Perfido disleale, / Il Monarca al cospetto / Del Popol tutto per uprirgli il pecto." In one of the final verses the poem calls for Charles III, who "will extinguish the stains on the forks", to take up his sword "in every street" against those who have insulted "the majesty of the kings and of the church". - The most consequential and controversial decision of Pope Clement XIV was the suppression of the Society of Jesus in 1773. This political act led to a surge in propaganda for and against the Jesuits and the Pope. Spain had already expelled the Jesuits in 1767. - Traces of folds and insignificant brownstaining.
- 1969, 30,4x39,5cm, une feuille. - "I knew that whenever I want to be perfectly alone With the memory of you, of that whole day, It's to Vaumort that I'll be turning." Exceptional handwritten poem dated 1969, signed and illustrated with original drawings in graphite, markers and colour pencils by Lawrence Durrell. The poem-art work is sent to Janine Brun, his French lover, and has the inscription "For Buttons," the affectionate nickname given to her by the writer, on top of a heart pierced by an arrow. Pin holes, marginal tears. Published for the first time in Collected Poems: 1931-1974 (1980). In this poem-drawing, the writer looks back on a day of love spent in the company of his lover Janine Brun in the cemetery of the small village of Yonne. At the same time, Durrell is painfully recovering from the premature death of this third wife two years earlier and publishes his series of dystopian novels Nunc (1968) and Nunquam (1970). He also takes refuge in poetry, the last exercise of literary and philosophical asceticism of a writer who, gradually, chooses to withdraw from the world. It is during a journey from the capital towards the Midi in the south, that the lovers stopped for a day in Vaumort: "Below us, far away, the road to Paris. You pour some wine upon a tomb. The bees drink with us, the dead [approve." Durrell's poetry has suffered from the resounding success of his novels, however, here it achieves great lyrical beauty, its free verse, nevertheless, very musical, picking up the cemetery's well-known motif: "One careless cemetery buzzes on and on As if her tombstones were all hives Overturned by the impatient dead We imagined they had stored up he honey their of their immortality In the soft commotion the black bees make." Here the writer attempts to capture in the poem a moment of happiness and carnal pleasure with his lover, and frames the verse he has written in long, graphite lines and many brightly coloured drawings. Here we have a rare example of a double work of art, both poetic and pictorial. Produced in marker and colour pencil, similar to the drawings of Joan Miró, it is a magnificent illustration marked with naivety, which beautifully complements the poem. Durrell continued this activity until the end of his life, which he spent in Sommières: Incidentally, we can also see a real pictorial reference to the "burnt and dusty Languedoc" (verse 12), where he spent the rest of his life. Rare testimony of Durrell's Provençal adventure with the young French lady, who inspired him to write a delightful poem imbued with warmth and Mediterranean colours. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Après de nombreuses années passées en Grèce, en Egypte et à Rhodes, l'écrivain voyageur Lawrence Durrell fut contraint de fuir Chypre à la suite de soulèvements populaires qui menèrent l'île à son indépendance. Riche seulement d'une chemise et d'une machine à écrire mais auréolé du succès de ses romans Bitter Lemons of Cyprus et Justine, il arriva en 1956 en France et s'établit dans le village languedocien de Sommières. Dans la «?maison Tartès?», sa grande demeure entourée d'arbres, il écrivit la seconde partie de son uvre, son monumental Quintette d'Avignon, s'adonna à la peinture et reçut ses illustres amis, dont le couple Henry Miller et Anaïs Nin, le violoniste Yehudi Menuhin, l'éditeur londonien Alan G. Thomas, et ses deux filles Pénélope et Sappho. Parmi les oliviers et sous le soleil méditerranéen, il y rencontre au milieu des années 1960 la jeune et pétillante «?Jany?» (Janine Brun), Montpelliéraine d'une trentaine d'années à la beauté ravageuse, qui travaillait au département des Antiquités de la Sorbonne à Paris. Elle fut prénommée «?Buttons?» en souvenir de leur première rencontre, où la jeune fille portait une robe couverte de boutons. Henry Miller tomba également sous le charme de «?Buttons?», louant sa beauté et son éternelle jeunesse dans d'exceptionnelles lettres restées inédites. Les trois compères passèren
Copia manuscrita, en la que no aparece el nombre del autor, en caligrafía de finales del siglo XVIII. Un volúmen en 4to., de 382 pp.y 3 hs. Cubiertas de época en cartoncillo.
Greek, Latin and French autograph manuscript on paper. 3 vols.: 4to (214 x 228 mm), large 4to (224 x 273 mm), and 8vo (132 x 180 mm). Regular cursive script in dark brown ink. (1), 538 ff. 25 pp. 85 ff. Bound in uniform green half mororcco over marbled boards with giltstamped red label to gilt spine. An encompassing study of the weapons of classical antiquity, commissioned by the Duc de Luynes and prepared by the great classical scholar Lepsius, who was to head the Prussian expedition to Egypt in 1842-45. The antiquary and numismatist Honoré d'Albert de Luynes (1802-67) was an important patron of scholarship and the arts. During his sojourn in Paris in the years 1833-35 Lepsius compiled this survey from the Greek and Latin sources to form the basis for an archaeological and philological work of the Duke's that did not materialize. - The hefty first volume, entitled "Arma Graecorum, Romanorum, gentiumque Barbarorum", contains a Greek repertorium with notes in French (f. 128r: "C'est donc une couverture de tous le bras, non pas seulement de la main ce qu'on serait porté à croire d'après l'explication de Pollux [...]"; f. 165r: "sur la fabrication des glaives"; ff. 262-264: extensive discussion of bows and archers), with an alphabetical index beginning on f. 515. A larger, slimmer volume is dedicated to Homer exclusively: Greek text and French notes in two columns with several illustrations, treating shields, helmets, armour, swords etc., also discussing the Durand collection ("Parmi les vases de Monsieur Durand il y a une amphore à fig., représentant le combat d'Hercule contre les Amazones [...]"), the armour of Agamemnon and of Alexander, the skin of the Nemean Lion, as worn by Hercules ("n'est devenue un vêtement de ce héros que depuis Pindare") etc. The octavo volume contains quotations from Greek writings (again with French notes) on helmets, armour, etc. ("Et en effet je crois qu'Homère lui même par ces différents noms d'armures [...] a voulu désigner différentes espèces qu'il semble aujourd'hui [...] je n'hésite nullement de croire que ces noms désignaient autrefois des espèces de casques"). - Bindings insignificantly rubbed; very occasional slight browning or edge flaws. A splendid, unique, unpublished manuscript by the great scholar, bound for the sponsor.
- Paris s.d. (circa 1800), 23,5x18,3cm, une feuille. - Brevet d'invention - Caisse d'Horloge [Patent of Invention - Clock Case] Paris [ca 1800] | 23.5 x 18.3 cm | single sheet A curious manuscript comprising fifteen or so lines in pencil on lined paper, bearing the title «Brevet d'invention - Caisse d'Horloge». «A noted physiognomist tells us that women of ill repute have the mark of their behavior on their faces. In giving over their bodies to a shameful use, the blood changes and becomes watery, decomposition begins and colors fade. The skin grows wrinkled, dark rings appear under the eyes, and the blood as changed by vice has no more of a sex than the case of a clok (sic). It is for this reason that an Association has been formed against the corruption of morals, which leads to the degeneration of the human race. It marks the easy of virtue with a clok case [sic] so that they will be exposed to public vilification. They can be recognized by their unusual toilet, the product of their criminal behavior and the shame of honest girls. The Repairer of Morals is dispatched by the Association, whose seat is in Paris.» A very rare manuscript document. [FRENCH VERSION FOLLOWS] Curieux manuscrit d'une quinzaine de lignes sur une feuille lignée au crayon de papier, portant le titre "Brevet d'invention - Caisse d'Horloge". "Un Physionomiste célèbre a constaté que les Filles de mauvaise Vie avaient le cachet de leur inconduite sur leurs Figures. En livrant leur corps a une exploitation honteuse, le sang s'altere il devient aqueux, la décomposition arrive et les couleurs disparaissent. La peau se ride, les yeux deviennent Cernés, le sang altéré par le vice n'a pas plus de sexe qu'une Caisse d'Hologe (sic). Pourquoi une Société s'est Formée contre la Corruption des Murs cause de la dégénérescense de l'espèce humaine et qualifie les impudiques de Caisse d'Hologe (sic) afin qu'elles soient vouées à l'exécration publique. Par leurs toilettes excentriques, produit de leur conduite Criminelle, elles se font reconnaitre et font la honte des honnetes filles. Le réparateur des murs envoyé par la Société dont le siège est à Paris." Très rare document manuscrit.
XXXII + 94 p., 32 pl. n/b, 4 coul. Inv. 17293
129 p., nbr. ill. n/b et coul. Inv. 26017
203 p., très nbr. ill. n/b et coul. Catalogue d'exposition, Köln, Römisch-Germanisches Museum und Wallraf-Richard-Museum. Inv. 22127.
Cartonné. Bon/Petites Déchirures. In-4 carré. 220 p., 170 fig. N.B., 12 coul. Nombreuses petites déchirures à la jaquette. Inv. 16011.
7p., 7 pl. coul., très nbr. ill. n/b. commentée. Catalogue d'exposition, Paris, octobre 1970-janvier 1971. Inv. 19260.
32 p., ill. n/b et coul. Inv. 34036
232 p., nbr. ill. coul. Inv. 24331
574 p., 344 fig coul. Inv. 17322
269 p., 858 lots la plupart illustrés en coul. Coin de la couverture légèrement pliée. Inv. 24862
43 p., ill. n/b. et coul. Inv. 24952
79 p., ill. n/b. et coul. Inv. 24953
67 p., ill. n/b. et coul. Inv. 24954
non paginé.(276 p.) I Teil Hauptreferate. Beiheft. Meldungen zu den Plenarsitzungen 1-3. textes en allemand, anglais, français Inv. 17094.