180 résultats
Halle, Maison des Orphelins, 1780, 18 x 11,5 cm., holandesa piel, frontis grabado + portada a dos tintas + 6 hojas. + 440 págs.
In un unico grande volume (di dimensioni: 22,5 x 31,5 cm circa) sono stati rilegati 59 numeri della rivista settimanale francese dedicata all'arte della fotografia "Photo Pèle-Mèle". La raccolta comprende tutti i numeri che vanno dal 6 gennaio (janvier) del 1906 al 24 febbraio (Fevrier) del 1907. I 59 numeri della rivista ono stati rilegati in maniera consecutiva. All'inizio del volume è presente anche l'indice alfabetico dei vari articoli e delle numerose fotografie presenti in questo tomo. Lingua del testo: francese. Stato di conservazione: sono presenti alcune crocette a pastello blu (a margine di alcuni titoli/paragrafi) sulle pagine 32, 38 e 40, qualche ingiallimento e brunitura della carta, superficiali abrasioni sui piatti della copertina, piccoli aloni (macchioline bianche) sul margine superiore del dorso) ma, nel complesso, un esemplare ben conservato. Ogni singolo numero della rivista si presenta ricco di illustrazioni fotografiche e di disegni in nero. Numerose fotografie a piena pagina. Edizione originale. In ciascun numero sono presenti anche numerosi inserti pubblicitari dell'epoca, legati al mondo della fotografia. Rivista davvero interessante per i vari temi trattati: alcuni più tecnici e mirati altri decisamente più "leggeri" e simpatici. Si segnala, tra questi ultimi, ad esempio, il numero 9 giugno dedicato alle FAVOLE DI LA FONTAINE RICOSTRUITE CON FOTOGRAFIE, o quello del 14 luglio, dedicato a "LA FRANCE PITTORESQUE. De Saint-Claude (Jura) a Genève" o la pare dedicata al concorso fotografico "RECONSTITUTIONS D'AFFICHES" con la presentazione di simpatiche fotografie volte a imitare famosi manifesti artistici e pubblicitari (messi poi a paragone uno vicino all'altro), o il numero del 1 dicembre, riservato alle "CURIOSITES ET FANTAISIES PHOTOGRAPHIQUES". Tra i vari articoli presenti in quest'ampia raccolta: - "Procédé de Photographie des Couleurs fondé sur la dispersion prismatique" - "Construction d'un Parasoleil destiné a tirer les contre-jours sans insuccès" - "Notes sur le Développement physique des Papiers au Citrate" - "Trucs et mensonges photographiques" - "Instantanés de poissons géants" - "L'acide borique dans l'hyposulfite de soude" - "Les silhouettes" - "Developpement à haute température" - "Concours n. 23 / Curiosités et Fantaisiea Photographiques" - "Developpement du Papier salé" - "La Photographie Artistique Moderne" - "La photographie à distance" - "Determination de la Distance Focale des Objectifs Symétriques" - "Les mensonges photographiques. Les frères Siamois" - "La Correction de la distorsion";- "Chronique de la Photographie documentaire" - "Comment je photographie les éclairs" - "Développement et fixage des Plaques Diapositives" - "Variétés / Le photographe ambulant" - "La platinotypie" ...
Very Good English Turk kulturunu arastirma enstitusu Turk kulturu aylik dergi. No: 321 Year: XXVIII Ocak 1990., Turk kulturunu arastirma enstitusu, Ayyildiz matbaasi, Ank., 1990. Paperback. Pbo. Large 8vo. (23 x 16 cm). 63 p. 1 b/w plt. Very good. In Turkish. Articles: Ortak dil kultur dili ve ilmi terimler, Mehmet Kaplan. Turk dilinin dunu bugunu gelecegi, Ahmet B. Ercilasun. Memduh Sevket Esendal'in Bulgar zulmunu anlatan hikayeleri, Ismail Cetisli. Turkcu dergiler XII, Fethi Tevetoglu. Prof. Dr. Abbas Zamanov, Turk kulturu. Prof. Dr. Abbas Zamanov'a Selcuk universitesi tarafindan fahri doktora unvani verildi, Saim Sakaoglu. Bir bilginin ardindan, Ali Akis. Ilk Turk matbaasinin kurucusu Ibrahim Muteferrika uzerine yeni bilgiler, Rana Temir. Turkmenistan masallari uzerine arastirmalar, Metin Ergun. Halca Ozani, Kamil Veliyev. Kumyangjang-ni zaferi, Nazim Dundar Sayilan.
pp. viii, 632. Penciled ownership of M. J. Lewis and stamped ownership of Melch Lewis, Jr. Aged stained. Top edge gold. Small 8vo. Original full blue cloth binding, soiled. Hardbound. ISLAM BOX 2
Very Good German Original wrappers. 12mo. (16 x 11 cm). In German. 71, [1] p., [12] unnumbered b/w plates. Very rare first edition (from first 1st-5th thousand impressions and both in scarce institutional holdings and market rarity) of this fourth book of "A thousand and one nights" series, titled 'The Caliph Harun Al-Rashid' with fine illustrations edited by Heinrich Wolgast, (1860-1920), a German educator and pedagogue. Close to social democratic ideology, Heinrich Wolgast became known as a literary pedagogue. He criticized a "specific" juvenile literature which, as trivial mass literature, only satisfies the need for entertainment, and called for an artistic education of the youth through aesthetically demanding literature. In 1888 Wolgast became a co-founder of the "Youth Writings Committee" of the "Association of Hamburg Elementary School Teachers". As a co-founder of the "United German Examination Committees for Youth Writings", he acted from 1896 to 1912 as the editor of the magazine "Jugendschriften-Warte". This small and very collectible book published by Otto Zimmermann reflects the pedagogical concerns rather than the true harsh, erotic, and imaginary atmosphere of the Arabian Nights. Only one printed copy in OCLC 76105214 (German National Library, Leipzig = Deutsche Nationalbibliothek, Leipzig).
2 tomes reliés en un volume in-12, demi-basane fauve à coins de l'époque, dos à nerfs soulignés de filets ondulés, xxvij, 145 p. et iv, [-5], 124 p. Seconde édition publiée la même année et immédiatement à la suite de la première, pour répondre au succès que connut l'ouvrage. Spirituel recueil d'historiettes et de contes libertins, "récit d'une partie fine où chacun raconte son histoire" (Gay-Lemonnyer), l'ouvrage est une satire des soupers donnés par Samuel Bernard à Marly. D'abord publié sous le titre de 'Le Soupé [sic] des Petits-Maîtres', l'ouvrage fut réédité par Ch. Monselet en 1881 sous le titre de 'Les Contes de l'abbé de Colibri'. Auteur dramatique, Jean François Cailhave de L'Estendoux (1730 à l'Estandoux près de Toulouse - 1813) a été reçu à l'Académie française en 1803. (Gay, III, 1140-1141 livre une analyse détaillée de cet ouvrage). Un caisson frotté. Dos légèrement fendillé dans sa longueur. Bon exemplaire, intérieur très frais.
2 ouvrages reliés en un volume in-4 (254 x 193 mm), plein veau marbré de l'époque, dos à 5 nerfs guillochés or, orné de compartiments fleuronnés et cloisonnés, pièce de titre de maroquin bordeaux, plats encadrés de filets à froid, filet doré sur les coupes, tranches rouges. 1- Edition originale de ce recueil qui contient la première édition de deux célèbres contes de Denis Diderot: "Les Deux Amis de Bourbonne" et "Entretien d’un Père avec ses Enfants". Ils sont suivis des "Idylles" de l’écrivain suisse Salomon Gessner, dans la traduction française de Jakob Heinrich Meister et de la "Lettre de Mr Gessner à Mr Fuslin, Auteur de l’histoire des peintres suisses sur le paysage". Cette édition de luxe, imprimée sur grand papier, est illustrée d’un titre, de 10 belles planches gravées en taille-douce, de 3 bandeaux et de 6 culs-de-lampe dessinés et gravés par Salomon Gessner lui-même. On y trouve également la liste des souscripteurs, véritable gotha de l'aristocratie européenne du moment, mais aussi du monde du livre, éditeurs et imprimeurs, ainsi que les auteurs en vue, le comte de Caylus ou Voltaire. Exemplaire bien complet du feuillet d'errata qui manque à la plupart des exemplaires. (Adams, 'Bibliogr. des œuvres de Diderot', DD1). Cohen, col. 432. Tchemerzine- Scheler, II, 959). 2- Edition originale illustrée d'une page de titre illustrée d'un portrait de Pierre Corneille en médaillon à sa devise et de trois figures imprimées sur papier fort, gravées par B. L. Prévost, N. Ponce, Aug. De St Aubin, d'après les dessins de C. N. Cochin fils. Très bel exemplaire, très frais, très bien relié à l'époque, de la bibliothèque du baron de Chapuys-Montlaville avec son timbre humide armorié au titre.
2 tomes in-12 (162 x 95 mm), demi-maroquin rouge à grands coins, dos janséniste à 5 nerfs, têtes dorées (rel. ca 1880), (8), 288 p., (1) f. d'avis au relieur et (4), 332 p., double suite de 2 vignettes de titre, d'un frontispice et de 6 planches gravées. Seconde édition donnée immédiatement à la suite de la première, illustrée d'une double suite de 2 fleurons de titre différents, d'un frontispice et de 6 gravures "fantastiques". Il s’agit des mêmes planches que celles de l’originale mais gravées à nouveau. Le frontispice porte en légende: "Frontispice des Bijoux", les autres la mention: "Les Bijoux". Les vignettes de titre sont différentes, la première représente un sultan et un autre homme regardant une femme couchée, à moitié nue; la seconde figure un amour tirant le rideau d’un lit à baldaquin. Le présent exemplaire contient, en sus, une deuxième suite des épreuves des gravures tirées de la troisième édition, identiques mais inversées en miroir. Adams, décrit un exemplaire possédant cette même particularité dans son commentaire "3" de cette édition BI2 (II, p. 29). Première oeuvre romanesque de Diderot, ce roman libertin à clef met en scène Louis XV sous les traits du sultan Mangogul du Congo, qui reçoit du génie Cucufa un anneau magique possédant le pouvoir de faire parler les parties génitales ("bijoux") des femmes. En tournant la bague vers elles, leurs "bijoux" relatent sans détour leurs prouesses sexuelles. "Décrivant les moeurs de la cour du point de vue du désir féminin, le roman dresse le tableau d'une société libérée, où l'on multiplie les partenaires sexuels, où les apparences sont trompeuses et où la véritable tendresse est rare" (Bebelio). Le futur Encyclopédiste regarda plus tard cette oeuvre comme une sottise de jeunesse qu'il aurait souhaité réparer par "la perte d'un doigt", selon le témoignage de Naigeon. (Adams, BI2. Tchemerzine-Scheler, II, 922). Réparation au verso du titre du second tome, sans perte. Des clichés photographiques des vignettes de titre de la première édition ont été interfoliés. Très bon exemplaire, grand de marges, bien complet du feuillet de "l’Avis au relieur" qui manque le plus souvent.
2 tomes reliés en un volume in-12 (166 x 97 mm), maroquin grenat de l'époque, dos lisse orné de compartiments fleuronnés et cloisonnés, plats encadrés de triples filets dorés garnis d'un petit fleuron d'angle, roulette sur les coupes et les chasses, (8), 288 p. et (4), 332 p., 2 vignettes de titre gravées. Edition publiée l'année de l'originale, la troisième, conforme à la description donnée par Adams. Exemplaire sans les planches. La première oeuvre romanesque de Diderot. Dans ce roman libertin et "philosophique", Louis XV sous les traits du sultan Mangogul du Congo, reçoit du génie Cucufa un anneau magique qui possède le pouvoir de faire parler les parties génitales ("bijoux") des femmes... Diderot regardait son oeuvre comme une sottise de jeunesse qu’il souhaitait réparer par "la perte d’un doigt", selon le témoignage de Naigeon. (Adams, BI3. Cohen, 303). Petite étiquette ancienne de la librairie Méquignon-Junior. Restauration aux mors. Pièces de titre renouvelées. Bon exemplaire, relié en maroquin.
Second edition, 12mo, [4], 198pp., engraved frontispiece and 7 engraved plates, 3 full-page wood-engraved, 1 illustration within the text, some offsetting from plates, a couple of gatherings standing proud, cont. calf, joints cracked, untitled spine with raised bands outlined in gilt, corners bumped, head and foot of spine chipped. "Philander, a rich gentleman, sick of dissipation and amusement, retires to the country to devote himself to benevolence, taking as his motto "Virtue alone is happiness below." Hen entertains each Monday six young gentlemen?Master Steady, Master Featherbrain, Master Speakwell, etc.?and each Thursday six young ladies?Miss Allgood, Miss Prattle, Miss Haughty, etc. After one of them has told a story or recited a poem, the remainder of the visit is devoted to the study of the sciences in which each pupil speaks his piece in nauseating sententiousness interlarded with piety."?NBL. Provenance: Early ownership signature of Ann & Elizabeth Harrison on front paste-down. Roscoe, J12; NBL 446; First published in 1769, both edition are rare, ESTC locating four copies of the first (L, O; CLU-S/C, CtY-BR) and five of this second edition (L, O, LEu; CaOHM, CLU-S/C).
2 tomes reliés en un volume in-12, plein veau marbré de l'époque, dos à nerfs ornés de compartiments fleuronnés et cloisonnés, pièce de titre de maroquin bordeaux, tranches rouges, (2) f., iv, 117 p. et (1) f., 140 p., portrait frontispice et 5 figures hors texte. Edition bien complète de la seconde partie, ensemble traduit de l'espagnol par l'abbé Jean Antoine de Charnes, revue pour le style par George de Backer. Elle est illustrée d'un portrait frontispice, de deux titres gravés et de 5 figures non signées imprimées sur papier fort. Les pages de titre sont encadrées d'un important motif architectural et illustrées d'une grande vignette sur bois. Les vignettes et figures ont un caractère bizarre, voire fantastique. La préface annonce une nouvelle traduction établie "avec soin" sur le "véritable original espagnol", préservant également les intitulés. Pour plusieurs siècles, cette édition demeurera la version française de référence du premier et de l’un des meilleurs romans du genre picaresque, fondateur du genre. Cette édition est rare. WorldCat ne recense que 5 exemplaires dans le monde. Elle manque à la BnF et à l'ensemble des bibliothèques françaises en ligne (CCFr). (France littéraire, IV, p. 168. Palau y Dulcet (2ª edición), n°133483). La page de faux-titre du premier volume est placée en tête du second. Quelques piqûres éparses. Bel exemplaire, bien relié à l'époque.
In-12, broché, couverture de papier marbré ancien, 69 p. (qqs rouss.), bandeaux et culs-de-lampe gravés sur bois. Edition originale. Conte grivois et antireligieux en vers, qui relate les aventures initiatiques d'une jolie poule dans le monde. Des études spécialisées relèvent que cet ouvrage contient, curieusement, dans quatre de ses "chants", une description exacte de pratiques d'alectryomancie, rite d'origine grecque utilisant les aptitudes divinatoires que les anciens prêtaient au coq. L'auteur était capitaine des Chasses de la ville de Senlis. Adresse restituée d'après la permission tacite accordée à Charles-Joseph Panckoucke le 30 décembre 1762 (BnF, ms. fr. 21992). Errata en fin. (Barbier, 'Ouvrages anonymes', I, 497. Gay, I, 475). Bon exemplaire.
In-12 (152 x 86 mm), plein veau glacé de l'époque, dos à 5 nerfs orné de caissons fleuronnés et cloisonnés garnis d'une pièce d'armes à l'écureuil répétée entre nerfs, pièce de titre de maroquin bordeaux, tranches rouges, (24), 493, (4) p. de privilège et errata, (1) f. blanc, planche frontispice gravée et 4 planches de musique dépliantes gravées. Edition originale ornée d'un frontispice gravé de Clouzier (Richard Cœur de Lion en prison) et de quatre planches de musique notée. Au recto de la 21e page non chiffrée: "Les Airs (…) ne sont point d'un maître de musique, ils sont de Monsieur Chéron de Rochesources, qui joint à l'heureux naturel qu'il a pour la poésie, le talent de composer une musique gracieuse digne des meilleurs maîtres de ce bel art". Le privilège à la fin donne le nom de l'auteur du texte : "Demoiselle l'Héritier". Les contes sont supposés avoir été écrits par Richard de Lion depuis sa prison pour se désennuyer. "Nourrie de littérature, Marie-Jeanne L’Héritier de Villandon (1664-1734) se distingue par une œuvre, véritable produit des salons qu’elle fréquente assidûment en compagnie de Charles Perrault, son oncle, Mme d’Aulnoy, Melle de Scudéry (…). Elle joue un rôle précurseur dans la mode du conte merveilleux (…). Son conte le plus connu "La Tour ténébreuse et les jours lumineux" contient également le conte de Ricdin-Ricdon. On doit [à cette autrice] d’avoir lancé le genre dans les salons des précieuses, d'en avoir défendu la modernité et d’avoir encouragé Charles Perrault dans la voie du conte de fées" (Expo. BnF en ligne, "Les contes de fées"). Quelques petites rousseurs éparses. Rature à l'encre à la première garde blanche. Provenance: la famille du surintendant Nicolas Fouquet avec ses pièces d'armes à l'écureuil dorées entre-nerfs. Ce fer héraldique a pu être utilisé après sa mort par ses descendants (cf. OHR, 1938-6) et marquis de Quineye Saint Maurice avec ex-libris manuscrit (XVIIIe).
Paris, le Club Français du Livre, 1964; in-8, 616 pp., reliure d'éditeur plein veau havanne, dos lisse. Jean de La Fontaine (8 juillet 1621 à Château-Thierry, 13 avril 1695 à Paris) est un poète français de la période classique dont l'histoire littéraire retient essentiellement les Fables et dans une moindre mesure les contes licencieux. On lui doit cependant des poèmes divers, des pièces de théâtre et des livrets d'opéra qui confirment son ambition de moraliste. Très bon état.
Paris, Les Éditions Nationales, 1947; in-4, 376 pp., broché (non coupé) sous emboîtage. Exemplaire numéroté. Texte établi par Roger Delbiausse. Introduction de Leon-Paul Fargue. Jean de La Fontaine (8 juillet 1621 à Château-Thierry, 13 avril 1695 à Paris) est un poète français de la période classique dont l'histoire littéraire retient essentiellement les Fables et dans une moindre mesure les contes licencieux. On lui doit cependant des poèmes divers, des pièces de théâtre et des livrets d'opéra qui confirment son ambition de moraliste. État neuf.
In-4, 144p. Edition numérotée 1/200 exemplaires sur vélin de Rives [tirage de tete]. Illustré de dessins en couleurs de Henri Monier. Exemplaire en parfaite condition.
2 volumes in-12, plein veau brun de l'époque, dos à nerfs ornés, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge, tranches rouges, (4) f., 286 p. et (2) f., 346 p., mouillure au 2e volume. Edition originale. Par l'auteur des "Femmes militaires". Recueil où "histoire et fantaisie se mêlent" (Dictionnaire Fayard). Poèmes, lettres, anecdotes orientales, turques ou arabes et la traduction du premier livre du "Remède contre l'amour d'Ovide". Le deuxième volume porte exclusivement sur des thèmes orientaux, fictions, essais ou pièce de théâtre: Lettre sur la ceinture d'une momie - Le style épistolaire des Orientaux - Étrange ruse d'un roi maure - La Bien-aimée du Prophète ou la Pieuse musulmane - Zinch célébré à Alep. Suivis de trois comédies: Arlequin camarade du diable - Arlequin en deuil de lui-même - Le Philosophe trompé par la nature. (France littéraire, VIII, 345). Un plat détaché, mors fendus, défauts aux coiffes.
In-16, plein veau porphyre de l'époque, dos lisse fleuronné, triple filet d'encadrement sur les plats, tranches dorées, 204 p. Edition originale de cet almanach qui ne parut que sur 2 années (ici la première). Barbier (I, 113) l'attribue à Sylvain Maréchal; l'auteur est plus certainement Joseph Vasselier (1735-1798), employé des postes à Lyon, ami de Voltaire et poète à ses heures; attribution confirmée par Grand-Carteret et Dommanget ('S. Maréchal', p. 121 et 482). Contient des contes "satiriques, libres et spirituels" (Gay). Les noms des saints du calendrier sont remplacés par les noms de célébrités hétéroclites. (Gay, I, 61. Grand Carteret, 790). Dos frotté, coiffe sup. usée, coins émoussés.
In-8, broché, couverture de papier moderne, 110 p. Première édition collective de ce recueil des oeuvres de Jean Louis Conrad de Verdalle, contenant 'La mort d'Abel' (pièce de théâtre), les 'Quatre parties du jour', des fables (variations autour de La Fontaine) et poésies. (Monglond, V,1313).
222p., illus. Hardcover Good condition
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [ix], 417, [5] p. Kuzey-Dogu Anadolu (Kars) Türk ve Kuzey Britanya halk edebiyatlarinda masallar. Vol. 1.
Fine English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. 130, 10 p., 1 folding map, 8 b/w plates. 'Cut-head' motif in the Turkish - Islamic legends and folkloric materials. First Edition. Türk folklorunda kesik bas (Tarih - folklor iliskisinden bir kesit).
Good Russian Contemporary cloth bdg. One tear on one page, no missing on text. Some foxing on pages. 4to. (29 x 23 cm). In Russian. 51 p., 49 unnumbered b/w plates. Skazka o Çare saltane; o s'ne ego, Slavnom i mogucem bogatire kniaze gvidone saltanovice i o prekrasnoi charevne lebedi. This is a late 19th century edition. First Edition in 1831. [= The tale of Tsar Saltan]. The Tale of Tsar Saltan, of His Son the Renowned and Mighty Bogatyr Prince Gvidon Saltanovich, and of the Beautiful Princess-Swan is an 1831 fairy tale in verse which is also a Pushkin-inspired opera by Dargomyzhsky and Nikolai Rimsky-Korsakov in 1900. As a folk tale it is classified as Aarne-Thompson type 707 for its dancing water, singing apple and speaking bird. The story is about three sisters. The youngest is chosen by Tsar Saltan (Saltán) to be his wife. He orders the other two sisters to be his royal cook and weaver. They become jealous of their younger sister. When the tsar goes off to war, the tsaritsa gives birth to a son, Prince Gvidon (Gvidón.) The older sisters arrange to have the tsaritsa and the child sealed in a barrel and thrown into the sea. The sea takes pity on them and casts them on the shore of a remote island, Buyan. The son, having quickly grown while in the barrel, goes hunting. He ends up saving an enchanted swan from a kite bird. The swan creates a city for Prince Gvidon to rule, but he is homesick, so the swan turns him into a mosquito to help him. In this guise, he visits Tsar Saltan's court, where he stings his aunt in the eye and escapes. Back in his realm, the swan gives Gvidon a magical squirrel. But he continues to pine for home, so the swan transforms him again, this time into a fly. In this guise Prince Gvidon visits Saltan's court again and he stings his older aunt in the eye. The third time, the Prince is transformed into a bumblebee and stings the nose of his grandmother. OCLC has not this edition. Scarce.
New Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). Edition in English. 142 p. Kars folktales: Collected folktales from the field by local dialects.
In-8, pleine toile orange de l'éditeur, titre au dos et sur le plat sup., tête verte, 315 p. Envoi autographe signé "Hermann" et "Alverdes". Exemplaire provenant de la bibliothèque d'Otto Dix. Bon exemplaire. (Autograph signiert "Hermann" und "Alverdes". Kopie aus der Bibliothek von Otto Dix. Gute Kopie.)