340 résultats
In 16°, brossura editoriale illustrata con alette, pp. 206, (2), con tavole fotografiche illustrate f.t. b/n; copia molto buona. (ZB2/A) (ZB2/A)
Very Good English Original cloth bdg. 4to. (28 x 21 cm). In Russian text and Chagatai Turkish (Arabic letters) facsimile of original manuscript. 2 volumes set: (74, [1], 400, [4] p.; [4], 401-1115, [7] pp.). Beda'î'-ul-veka'i' (Udivitelnie sobiti). 2 volumes set. Edited by A. S. Tveritinovoy. Dogu halklari edebî abideleri. Metinler, Büyük seri: 14. Özege: 24114. Extremely rare.
Parma, Franco Maria Ricci, 1971, 8vo legatura editoriale in tutta seta nera con titoli dorati e un’illustrazione su cartoncino applicata alla copertina, sovraccoperta illustrata, cofanetto leggero in cartoncino nero, pp. 208 (Morgana, 2). Presentazione di Roland Barthes. Opera stampata su carta Fabriano e tirata in 2000 esemplari numerati (la ns. copia la n. 459). Lievi tracce d’uso alla sovraccoperta, ma ottimo stato di conservazione.
in-12, 317 pages, relie demi-toile bleue à coins, pièce de titre, couv. conservEe. Bel exemplaire. [FL-11]
New Turkish Original bdg. HC. Large 8vo. (23 x 23 cm). Edition in Turkish. 156 p., color and b/w ills. Ayvazovski'nin Istanbul'u. Texts by Sinan Genim, Sergei Levandowskii, Gül Irepoglu, Tatyana Gayduk.
Very Good English Original autograph letter signed by Vladimir Fedorovich Minorsky, sent to Turkish professor and historian Osman Turan, (1914-1978), was born in year when World War I started. He had some bad conditions in his childhood. Being in Ankara in years when DTCF established was a great chance for him. He was trained by Fuat Köprülü. His studies in the first period were about pre-Islamic Turkish history. But his studies after he became associate-professor were about Seljukians. There isn't a better studying in this field yet than his studies. (Source: Osman Turan's Life (1914/17 - 1978) and Historiography, Tufantoz). Letter has 12 lines in front, and 4 lines on verso, in English completely. It has a plan of a library, probably in the UK which shows Trinity and Sydney Colleges, etc. Letter says: "Dear Dr. Turan, Very good. We shall be waiting for your on Friday. If you are not engaged come andd have lunch with us at 12.45. If you cannot come at 2.30 and I shall show you the Library. Looking forward to meeting you. Yours sinccerely, V. Minorsky'. "When you come to No 9 push the door in front of you...". Repaired margins. Minorsky was a Russian Orientalist best known for his contributions to the study of Persian and Kurdish history, geography, literature, and culture. Minorsky was born in Korcheva, in the Konakovsky District of the Russian oblast of Tver, northwest of Moscow on the upper Volga River, a town now submerged beneath the Ivankovo Reservoir. There he was a gold medallist of the Fourth Grammar School. In 1896 he entered Moscow University to study law, graduating in 1900, then entered the Lazarev Institute of Oriental Languages where he spent 3 years preparing for a diplomatic career. He made his first trip to Iran in 1902, where he collected material on the Ahl-e Haqq. In 1903 he entered the Russian Ministry of Foreign Affairs, serving 1904-1908 in Persia (now Iran), first in the Tabriz Consulate-General and then the Tehran Legation, and 1908-1912 in Saint Petersburg and Tashkent. In 1911, jointly the Four-Power (British, Russian, Turkish, and Persian) Commission, he carried out a mission in North-Western Persia to delimit the Turko-Persian border, and also published a monograph on the Ahl-i ?aqq religion for which he was awarded the Gold Medal of the Ethnography Section of the Imperial Society of Natural Sciences in Moscow. One of the most important Kurdish manuscripts he obtained during this period was The Forqan ol-Akhbar, by Hajj Nematollah, which he later wrote about in "Etudes sur les Ahl-I Haqq, I.", Revue de L'Histoire des Religions, tome XCVII, No. 1, Janvier 1928, pp. 90-105. His surveys in Iran also provided invaluable material for his 1915 work, Materialï dlya izucheniya vostoka (Materials for the Study of the East), published by the Imperial Russian Ministry of Foreign Affairs, St. Petersburg. From 1915-17 he served as Chargé d'affaires in the Russian Legation at Tehran. As the Bolshevik Revolution of 1917 made problematic his return to Russia, in 1919 he moved to Paris where he worked at the Russian Embassy. There his expertise in Middle Eastern and Caucasian affairs was useful during the Versaille and Trianon peace settlements. In 1923 he began to lecture on Persian literature at the École nationale des langues orientales vivantes, where he subsequently taught Turkish and Islamic history. In 1930 he was named Oriental Secretary to the 1931 International Exhibition of Persian Art at Burlington House, London, and in 1932 was made a lecturer in Persian at London's School of Oriental Studies. In 1933 he became Reader in Persian Literature and History, University of London; Professor of Persian in 1937; and in 1944 retired. During World War II, SOAS had evacuated to Christ's College, University of Cambridge, and there the Minorskys retired apart from a year (1948-49) at Fuad University, Cairo. In 1934 Minorsky was one of the distinguished participants in the Ferdowsi Millenary Celebration in Tehran. Minorsky received n
In 8, pp. 54 + (2). Intonso. Br. ed. Fa parte dei Quaderni dell'Istituto Nazionale di Cultura Fascista, serie VII. L'A. (1886-1946), scolaro di Nallino, orientalista, studio' l'eresiografia ed eresiologia musulmana, e la situazione dell'Arabismo e dell'islamismo moderno.
New English Original bdg. HC. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English and Turkish with Sloven introduction, pp. 12-117., Turkish text pp. 219-332. Facsimile of original book printed in 1893 in Ljubljana. 332 p., ills. Askerc in Istanbul.= Askerc'in Istanbul'u.= Askerc in Istanbul. Edited by Milan Jazbec. Content: Introduction and acknowledgements.; Askerc and his travelogue for current use (Milan Jazbec).; Anton Askerc: A trip to Istanbul (Aleksander Bjelcevic).; A trip to Isstanbul.; Istanbul Travel Guide (Basak Kale Lack).; About the authors. Anton Askerc was an Slovenian poet and Roman Catholic priest who worked in Austria, best known for his epic poems.
(Orientalismo - Etnologia - Antropologia - Asia - Oriente) Due volumi in 8° grande (27x19,5), legatura coeva in mezza pelle color testa di moro con punte, dorso a 5 nervi con filetti e titoli dorati, carta marmorizzata ai piatti e alle guardie, tagli di testa in colore rosso, pp. (8),591,(9) ; (8),583,(9) con complessive 675 illustrazioni nel testo, molte a piena pagina e 14 (su 18) tavole in cromolitografia a doppia pagina fuori testo. Collana ''Popoli del mondo. Usi e costumi''. Indice delle materie, Vol. I : ''Caratteri generali della civiltà asiatica. I popoli della Siria, della Mesopotamia e dell'Arabia. Gli abitanti della Siria. Gli abitanti della Mesopotamia. Gli Arabi dell'Arabia. Leggende e superstizioni arabe, bibliche e cristiane. I Curdi. Gli Armeni. I Persiani. I Caucasici. I Turchi. I Turcomanni. I Kirghisi. Gli Indiani. I Parsi. I Singalesi.''. Vol. II : ''I Mongoli propriamente detti. I Tibetani. I Bhutanesi e Buthia ed i Lepcha (Lepcia). I Birmani. I Malesi delle Molucche e Giavanesi. I Giavanesi. Gli abitanti di Sumatra. Gli abitanti di Nias. Borneo. Gli abitanti delle Filippine. I popoli dell'Indocina: Siamesi. Gli Annamiti. I Tonchinesi. I popoli della Cina. Le cinque veglie dell'oppio. I Formosani. I Coreani. I Giapponesi. I Siberiani''. Alcune circoscritte tracce di ossidazione all'interno, peraltro volumi solidi e ben conservati.
Novara, De Agostini, 1965, 4to (cm. 29 x 23) tutta tela editoriale con sovraccoperta illustrata a colori (un piccolo strappo) pp. 106 riccamente illustrate da tavole fotografiche a colori. Prima edizione.
New English Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In English. 156 p. Apologies for the past: Two cases from Turkey. This book explores the issue of collective apology, and its potential to function as a symbolic form of restitution that publicly addresses and acknowledges the grievances faced by victimized groups. It explores two cases of collective apology in Turkey, "I Apologize" online signature campaign in 2008, and an apology speech carried out by a state official on the Dersim massacre in 2011. Both events raised significant public debate in Turkish society. Taking these two recent cases of collective apology and looking at them through the lens of existing scholarship on collective apology, this thesis explores the answers to a set of questions; on the format, wording and enactment of the apologies and their dealing with the issues of responsibility, and reconciliation.
New English Paperback. Demy 8vo. (22 x 15 cm). In English. 509 p. An Ottoman Saga is a passionate love story set against the background of the great Ottoman Empire in its years of decline and of Europe in turmoil - war, revolution, the birth pangs of nationalism and democracy, marked by the leaders and personalities who transformed the face of the nineteenth century and paved the way to the world wars of the twentieth century: Sultan Abdülmecid I, Emperor Napoléon III and Empress Eugénie, Cavour, Garibaldi, Emperor Franz-Joseph, Disraeli, the Rothschilds, Florence Nightingale, Kaiser Wilhelm II, Otto von Bismarck, Sultan Abdülhamid II, among others. Anchoring the multicultural city of Istanbul at the heart of her narrative, Lâtife Mardin transports the reader from the Crimean War to the magnificient capitals of Europe and intertwines East and West in a historical tale of romance and intrigue as Cynthia and Jonathan strive to be united against all odds.
New English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x17 cm). In English. [xLiv], 223 p., ills., in English; [+] 144 p. facsimile of the BEO 350 Protocol Register in Ottoman script. The BEO 350 protocol register edited here is part of the Sublime Porte Archives series of the Prime Ministry Ottoman State Archives in Istanbul. The register covers a number of ceremonies held on various occasions from 1736 to 1808 and primarily concerned with accession ceremonies, funerals and, most of all, the reception of envoys. This edition of the BEO 350 is accompanied by an introduction, a synoptic list of ceremonies, appendices, and indexes. The introduction examines various aspects of Ottoman ceremonies, particularly those of a diplomatic nature, and includes a section on the gifts and offerings exchanged by the Ottoman administration and foreign envoys. As briefly discussed in the introduction, ceremonies contribute, albeit modestly, to the validation of a regime's political legitimacy and to its smooth functioning. When trying to determine the relationship between ceremonial rites and political power, the lofty symbolism of ceremonies needs to be interpreted with great care. Thus, detailed descriptions such as those found in protocol registers are extremely valuable, indeed indispensable, for a solid interpretation.
New English Paperback. Pbo. 4to. (27 x 23 cm). In English and Turkish. 160 p. Color and b/w ills. "Works by the Dutch painter Marius Bauer from the collections of important museums in America and Europe, especially of the Rijkmuseum in Amsterdam, are being presented to art lovers during the four-month exhibition. Bauer made several journeys through Turkey and was a great admirer of Turkish culture. With drawings, etchings, water colors, oil paintings and letters, the exhibition takes the visitor on Bauer's travels through Turkey. Bauer arrived for the first time in Istanbul by boat in 1888. He disembarked and was immediately captivated by the life, the culture and the industriousness that he encountered there. Narrow streets, markets, bazaars and intimate sightlines, full of people engaged in everyday activities: playing music, trading wares, or on their way to or from the mosque. Occasionally he would catch a glimpse of the Sultan and his retinue. It can be concluded, from the letters that Bauer wrote in Turkey to family and friends, that he undertook long walks every day with his sketchbook under his arm. This resulted in a large number of sketches and drawings that formed the starting point of a great quantity of work when he returned to the Netherlands. Speaking at the opening of the exhibition on May 15, Sabanci University Head of the Board of Trustees, Güler Sabanci said, 'Like all artists enchanted by the east, Bauer was a traveler. He undertook his first voyage, during which he would fall under the spell of the east, in 1888 when he was 21. He sailed to Ottoman Turkey, stopped at Izmir and then made his way to Istanbul. We are overjoyed to have opportunity to bring Bauer's works back to the country he could never forget.".
In 8°, brossura editoriale illustrata, pp.XXIII, (3), 318, illustrazioni n.t. b/n; ottimo esemplare, edizione riveduta e corretta. (ZC05)
Very Good Very Good English Original cloth bdg. Dusst wrapper. Folio. (32 x 24 cm). Edition in English. 251 p., b/w and color ills. An eyewitness of the Tulip Era: Jean-Baptiste Vanmour. Edited by Melis H. Seyhun, Arzu Karamani Pekin. An eyewitness of one the most interesting periods in Ottoman history is a Western artist: Jean-Baptiste Vanmour. Today, as part of the collection of Rijksmuseum Amsterdam, nearly sixty paintings of the artist depict the Ottoman world in a realistic style: Sultans, grand viziers, prominent imperial officials, daily life scenes from Istanbul, an ambassador´s audience with the Sultan and other significant events such as the Patrona Halil Rebellion. An eyewitness of Tulip Era: Jean Baptiste Vanmour, sheds light to the works of this unique painter and documents one of the most significant periods in Ottoman civilization and culture through the perspectives of four renowned art histroians.
New New English Original cloth bdg. Dust wrapper. Folio. (32 x 24 cm). Edition in English. 251 p., b/w and color ills. An eyewitness of the Tulip Era: Jean-Baptiste Vanmour. Edited by Melis H. Seyhun, Arzu Karamani Pekin. An eyewitness of one the most interesting periods in Ottoman history is a Western artist: Jean-Baptiste Vanmour. Today, as part of the collection of Rijksmuseum Amsterdam, nearly sixty paintings of the artist depict the Ottoman world in a realistic style: Sultans, grand viziers, prominent imperial officials, daily life scenes from Istanbul, an ambassador´s audience with the Sultan and other significant events such as the Patrona Halil Rebellion. An eyewitness of Tulip Era: Jean Baptiste Vanmour, sheds light to the works of this unique painter and documents one of the most significant periods in Ottoman civilization and culture through the perspectives of four renowned art histroians.
New English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 21 cm). In English, German and Turkish. 79 p. Color ills. Amadeo Preziosi, 1842-1882. For the love of Istanbul.= Aus liebe zu Istanbul.= Istanbul askina. [Exhibition catalogue]. A biographical study and selected paintings of the orientalist painter Preziosi, (1816-1882).
The standard catalogue raisonne. 293 paintings described in detail. Profusely illustrated in black & white and in color. 4to. Original wraps. FINE AND BRIGHT, with no defects.
196, [4] pp.; 28 cm. Leg. nuova in tela, cop. originale applicata al piatto ant. Carta legg. ingiallita. Intonso
(Cina - Storia - Orientalismo) In 8°, legatura editoriale in piena tela gialla, titoli e filetti in nero al dorso, titoli entro doppia cornice in nero al piatto anteriore, sovraccoperta a due colori, pp. X,(4),305,(1), con 5 mappe ripiegate fuori testo. Piccola etichetta di libreria : "The Oriental Book Store Tientsin" applicata al contropiatto posteriore. Alcune mende ai bordi della sovraccoperta, per altro volume fresco e ben conservato.
New English Paperback. Pbo. Large 8vo. (23 x 22 cm). In English, Turkish and Russian. 216 p., color and b/w ills. A passion for the sea: The secret diary of Ivan Konstantinovich Aivazovsky.= Ask-i derya: Ayvazovski'nin gizli Istanbul güncesi.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In original 1/4 leather bdg. 4to. (29 x 20 cm). In Ottoman script. Text with 'derkenar'. [4], 396 p. Minor fading on papers. Hegira: 1258 = Gregorian: 1842. First Edition. Mîrkhwând also spelled Mirkhond, byname of Mu?ammad Ibn Khâvandshâh Ibn Mahmûd (Born, 1433, Balkh [now in Afghanistan] Afghanistan, died June 22, 1498, Herât), one of the most important Persian chroniclers of Iran under the Timurid dynasty, (15th century). He was a member of an old family of sayyids (those who claim descent from the Prophet Muhammad) established in Bukhara. Spending most of his life in Herât in the court of the last Timurid sultan, Husayn-Bayqara' (Husayn Bayqarah), (1469-1506), Mîrkhwând enjoyed the protection of ?usayn's renowned minister. 'Ali-Shir-Navai' (Alî Shîr Navâ'î), a celebrated patron of literature and himself a writer of great distinction. At the request of his patron, he began about 1474 his general history. Rowzat os-safâ' (Eng. trans. begun as History of the Early Kings of Persia, 1832 continued as The Rauzat-us-Safa; or, Garden of Purity, the work is composed of seven large volumes and a geographic appendix, sometimes considered the eighth volume. The history begins with the age of the pre-Islamic Persian kings and surveys the major Muslim rulers of Iran up to the events of 1523. The seventh volume may have been finished by Mîrkhwând's grandson, the historian Khwândamîr (Khondamir), and in the 19th century, Rezâ Qolî Khân Hedâyat wrote a supplement to the work. Mîrkhwând is often criticized for his highly embellished and bombastic style and for his uncritical approach to the sources, but his history preserves sections from earlier works that have since been lost. Volumes 5 and 6 are particularly reliable, for they utilize the abundant historiographic materials of the Mongol and Timurid periods and furnish independent information on the events that are contemporary or nearly contemporary with the author's lifetime. (Source: Encyclopædia Britannica). This is the first and early Ottoman Turkish Edition. Özege 20653.
New New Persian Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian wih bilingual title in German and Persian on the cover. 570 p., ills. and maps. [Partherreich und seine Zeugnisse].= Imparâtûri-yi Ashkânî va asnâd va manâbi'-i ân: Majû'ah-i maqâlât.
New English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. 64 p., color ills. [Painter's Istanbul].= Ressamlarin Istanbul'u. 18 Mart - 11 Nisan 2009. [Exhibition catalogue]. 1000 copies were printed.