1 628 résultats
France, Société d'Entomologie de France, 1894, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 467/478. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Mm 170x245 Brossura editoriale di pp. 104 con disegni in nero. Copertina sciupata e segnature a matita ai contropiatti. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
In 8, pp. 276 + XIV con una tavola doppia in lit. a colori e molte illustrazioni anche a piena p. Mezza pelle novecentesca. Testo molto citato
In 8 (cm 17 x 24), pagine numerate da 424 a 432 (totale di 8 pagine). Brossura editoriale.
Firenze, 1886, estratto cop. muta pp. 9. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1979, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 97/110 con una cartina e 15 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 (cm 17 x 24,5), pagine numerate da 215 a 235. Brossura editoriale. Estratto dagli Annali del Museo civico di storia naturale di Genova.
fascicolo cm. 24 , pagine numerate da 86 a 91, brossura editoriale
fascicolo 24 cm. pagine numerate da 297 a 305, brossura editoriale.
In 8 (cm 18,5 x 25), pagine numerate da 45 a 50. Brossura editoriale. Estratto editoriale dal Bollettino dell'Istituto di Entomologia della Universita' di Bologna.
(Lipsia, Gleditsch, 1753) estratto con copertina posticcia muta, pp. 350/352 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
in 8° leg. ed. sovrac. fig. (con usuali tracce del tempo) pp.292, dis. n.testo, timbro di appartenenza, buon esemplare
Paris, 1980. 4to br. pp. 96 ('Inventaries de faune et de flore. Bibliographie 1758/1979').
Milano, 1974, estratto (stralcio) con copertina posticcia muta muta pp. 181/184 con 6 fig. n.t. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
In 8 (cm 17 x 24), pagine numerate da 31 a 33. Esemplare privo di legatura all'origine. Estratto dalle Memorie della Societa' entomologica italiana.
Verona, 1983, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 181/188 con 12 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 175/188 con 5 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bologna, 1950. estratto pp. 13 con 6 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Codice CH/0447) Recueil des numéros suivants: Compte rendu de la réunion préparatoire du 29 Novembre 1910 et statuts - N° 1 (Février 1911) - No. 2 (Mai 1911) - No. 3 (Aout 1911). In 8°, 118 pp. totales, illustrations en noir et couleur. Couvertures souples originales agrafées. Très bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
25 cm, br. edit. con risvolti; pp. xiii, (6); 40 tav. a col. stampate solo sul recto, con didascalia a fronte
25 cm, br. edit. brunita con risvolti, illustrazione a colori al piatto; p. xiii, (6); 40 tav. a col. stampate solo sul recto con didascalia a fronte. Qualche brunitura
1 25x17.5 cm., XIII, 40 belle tavole in cromolitografia con relativa carta descrittiva a fronte, 6 pagine non numerate in fondo al testo, bross. edit. ill. con risvolti, prima edizione, legatura sciupata con mancanze al dorso, diverse pagine raggrinzite all'angolo superiore, discreto esemplare
Milano, Garzanti, 1938, 8vo br. copertina posticcia muta, pp. XIII con 40 tav. col. f.t.
In-8° (cm. 24,5 x 17), pp. XIII (80), + 40 TAVOLE CROMOLITOGRAFICHE f.t. con 686 stupende figure di insetti impresse a brillanti fedeli colori su carta speciale. Br. ed. con ill. a col. editorialmente appl. al piatto. Ombre e gualciture solo alla cop., ottimo l'interno.
18x14. 145p. Sello anterior poseedor. Lám. Ilstr.Col. Nouvel atlas d'entomalogie, N. 6, Fasc. II: