2 100 résultats
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. [viii], 120 p., color ills. Miniature Istanbul. In memory of Nusret Çolpan.= Minyatür Istanbul. Nusret Çolpan anisina.
New Turkish Original bdg. HC. Large 8vo. (23 x 23 cm). Edition in Turkish. 156 p., color and b/w ills. Ayvazovski'nin Istanbul'u. Texts by Sinan Genim, Sergei Levandowskii, Gül Irepoglu, Tatyana Gayduk.
New New English Original bdg with dust wrapper. 4to. (30 x 27 cm). 219 p. In Turkish and English. In the eyes of eastern writers Istanbul.= Dogulu yazarlar gözüyle Istanbul.
New English Paperback. 4to. (29 x 24 cm). In English and Turkish. 212 p., color and b/w ills. Kariye from Theodore Metochites to Thomas Whittemore: One monument, two monumental personalities.= Kariye: Bir anit, iki anitsal kisilik. Theodoros Metokhites'ten Thomas Whittemore'a. [Exhibition catalogue]. Texts by Holger A. Klein, Robert G. Ousterhout, Natalia Teteriatnikov, Dimiter Angelov, Jeffrey M. Featherstone. Displayed at Pera Museum, Kariye, from Theodoros Metokhites to Thomas Whittemore; One Monument, Two Monumental Personalities is comprised largely of objects and documents on loan from abroad, the exhibition narrates the story of Kraiye, one of the globally renowned monuments of Istanbul, as well as the extraordinary tales of two of its 'builders', who lived six centuries apart. At one end stands fellow townsman Theodoros Metokhites, Byzantine thinker, poet and politician, who shaped Kariye at the turn of the 14th century and adorned it with priceless mosaics and frescoes. On the other end is American renaissance man and archaeologist Thomas Whittemore, who passionately and meticulously restored this structure to its former grandeur in the 1940s, consequently bestowing it to the world of culture and art as a museum. In between lies the unconventional story of a structure shaped by the footprints of these remarkable men. The former church of the monastery of Christ of the Chora, better known today as the Kariye Camisi or Kariye Museum, is one of the most impressive Byzantine monuments to survive in the modern city of Istanbul. Founded probably as early as the sixth century, rebuilt by members of the imperial family in the late eleventh and early twelfth centuries, and splendidly restored by the Byzantine humanist, poet, and prime minister Theodore Metochites between 1316 and 1321, the church of the Chora Monastery is today considered one of the most outstanding examples of Late Byzantine art and architecture to survive. While the building itself was already known as the 'Mosaic Mosque' during the nineteenth century, the fame of the church's rich and complex interior decoration rests by and large on an extensive restoration campaign initiated by the American scholar and philanthropist Thomas Whittemore, founder and director of the Byzantine Institute of America from 1930 to his death in 1950. It was the aim of this exhibition, to explore the history of the "Kariye" through its representation over the centuries, and to pay homage to the two men who were responsible for its restoration and conservation in the fourteenth and twentieth centuries respectively: Theodore Metochites and Thomas Whittemore. The exhibition furthermore aimed to celebrate the work of those who have helped to preserve the architecture of the Kariye and its extraordinary cycle of mosaics and frescoes during the 1940s and 1950s.
New Polish Original bdg. Folio. (32 x 23 cm). In Polish, Turkish, French, and Ottoman script. 143 p., b/w ills. Livre commemoratif illustre: L'Industrie Polonaise et la Turquie.= Ilustrowana ksiega pamiatkowa: Prezemysl polski a Turcja.= Resimli Mecmua: Lehistan (Polonya) sanayi ve Türkiye. Eylül 1924. Istanbul'daki 1. Leh Sergisi münasebetiyle.
New Greek, Modern (post 1453) Paperback. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Greek. 91, [7] p., ills. [Heaven's judgement that is to say. To horrible miracle of St. Spyridon against the unjust papists at Corfu]. Ouranou krisis. Etoi thauma phrikton kai ixesion tou phaumatourgi kotatou spuridonos, di ou tas boydas ton paranomon papiston, emataidse, me sugchoresas autois, na egeiroun aatarion, etoi phusiastegion, mesa eis ton en te kerkura agion tou naon, suntephuen, meta kai ieras kai eginikeiou akolouphias, eis auto, dara zelotou tinos adelphou. First Edition in 1850 in Athens.
New Turkish Paperback. 4to. (29 x 24 cm). Turkish Edition. 311 p., color and b/w ills. 17. yüzyil Avrupasinda Türk imaji. [Exhibition catalogue]. 12 Temmuz - 9 Ekim 2005, Sakip Sabanci Müzesi. 17. Yüzyil Avrupa'sinda Türk Imaji baslikli sergide, Sabanci Üniversitesi Sakip Sabanci Müzesi'nin daha önce gerçeklestirdigi Mediciler'den Savoylar'a Floransa Saraylarinda Osmanli Görkemi sergisinde oldugu gibi, Osmanli-Avrupa iliskileri, siyasi olaylarin sanata yansiyan izdüsümü irdelendi. Türk korkusunun büyük bir meraka dönüstügü, Türklere karsi savasan kesimlerin savas ertesi kendi yurtlarinda düsmanlarinin kiyafetine bürünerek yaptirdiklari portrelerin yayginligi, Osmanli topraklarina ait savas ganimeti, hediye veya ticaret yolu ile edinilmis malzemenin Avrupa sosyal yasaminda oynadigi önemli rol, tarihçi ve sosyal alandaki arastirmacilara öteden beri genis bir çalisma alani sunarken, müzecilere de belge degeri tasiyan büyük bir sanat eseri zenginligi getirmekteydi. Slovenya basta olmak üzere Orta Avrupa'daki çesitli Müze koleksiyonlari ile Ingiltere ve Türkiye'deki özel koleksiyonlardan derlenen 92 yagliboya portre, panorama ve gravürün yer aldigi sergi Credit Suisse'in katkilariyla düzenlendi.
New English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 22 cm). In French and Turkish. 96 p. Color ills. L'arche de Noe a Beyoglu.= Nuh'un gemisi Beyoglu'nda. [Exhibition catalogue]. TURKISH PAINTING Art of painting Istanbul Beyoglu.
New English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English. 125 p., color ills. In God's House. 150 years of the Union Church of Istanbul in the Dutch Chapel.
New English Paperback. Pbo. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In English. 243 p. " Eli Shaul (1916-2004) was a Turkish Jew. After spending his childhood in the colorful Balat neighborhood, he received a superb education at the prestigious Istanbul Erkek Lisesi (Istanbul Men's High School), the University of Istanbul, and the Reserve Officers Training School in Ankara. While still in high school, he began keeping a diary, which he continued during his college years and the time he spent serving as an army dentist in eastern Turkey. Those diaries, contained in this book, provide rare insights into what life was like for minorities - and particularly for Jews - in Turkey during the nineteen thirties and forties. Atatürk's Republic, which most of them ardently supported, had raised their hopes of at last being accepted as fully equal Turkish citizens in every way, but those hopes were cruelly dashed when discrimination and anti-Semitism continued, and even worsened, especially after Atatürk's death in 1938. Not surprisingly, most of Turkey's Jews immigrated to Israel after it won its independence in 1948. That exodus provoked harsh criticism of the Jews in the Turkish press, and the Turkish Jews founded their own newspapers and magazines to respond to those attacks. Shaul was one of the first contributors to Turkey's fledgling Jewish press, and some of his most important articles are included in this volume. He himself moved to Israel in 1950 but continued to write articles for Turkish Jewish publications throughout his life and also authored a book on the folklore of the Turkish Jews. From Balat to Bat Yam is a testament to Eli Shaul's deeply felt patriotism, which consisted not only of love for his native Turkey but insistence that she treat all her citizens as equals".
Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [vii], 104 p., b/w and color plts. St. Euphemia Chalcedonian, and St. Euphemia Church in Sultanahmet, Istanbul. Khalkedon'lu (Kadiköy) Azize Euphemia ve Sultanahmet'teki kilisesi.
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (28 x 24 cm) In English, Greek, and Turkish. 227 p., color and b/w photos. Merhaba Atina - Here Istanbul. An experimental encounter of photography between two cities: Athens and Istanbul.= Merhaba Atina Here Istanbul. Atina Istanbul arasinda fotografik deneysel bir bulusma. Photos by Nikos Desyllas, Nikos Economopoulos, Stathis Efstathiadis, Niki Typaldou, Alkis X. Xanthakis - Arif Asçi, Ara Güler, Izzet Keribar, Sinan Koçarslan, Cem Turgay.
As New As New English Original bdg. Dust wrapper. Mint. Small 4to. (26 x 19 cm). In English. 141, [1] p., color ills. The subject matter of the volume is the former Church of Saint Sophia, today's Ayasofya Museum built by Justinian the Great in 532-37. After it was built, for many centuries both Christians and Moslems believed that it was not the talent, experience and courage of its builders but the hand of God that must have made such a monument possible. Scholars regard the building as a unique synthesis of the architectural traditions which existed in the sixth-century Byzantine world. None of the master architects of the Byzantine Empire nor those of the West would dare to repeat its plan during the following centuries. St Sophia witnessed the golden days of Constantinople, its suffering at the hands of the soldiers of the Fourth Crusade, its Palaiologos revival and its fall to the Ottoman Turks. In a single day the ringing of its bells were replaced by the call of 'muezzins'. After Constantinople was turned into the capital of the Ottoman Empire the monument became a source of legends and stories for Moslem writers. Its plan and size served as a source of inspiration and challenge for the Ottoman architects.The book covers the early history of Byzantium and Constantinople, the first and second churches of Saint Sophia which were built on the same spot, the Nika (Victory) Riots and construction of present-day building and its history first as a mosque and later as a museum. The last part of the volume deals with its surviving mosaics and includes pictures of all of them. The text is supplemented with plans and drawings of the Fossatis who restored the monument in the nineteenth century.
New English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 23 cm). In English. 223 p., color ills. Istanbul on stamps. Istanbul, Constantinople views on Turkish / Ottoman stamps / large philatelic collection. "This work covers nearly a century of stamps, from those insued during the final years of the Ottoman Empire to the present day stamps of the Republic of Turkey. It takes ist reader on a tour of Istanbul through the lens of the city's stamps, covering everthing from Istanbul's sports clubs to its important mosques and tombs, and from its public squares to its palaces, mansions, and waterside villas. Over the course of this journey through the city the reader discovers the communicative power of the visual elements of stamps. By means of these stamps, and the places and events they represent, the reader also rediscovers many aspects of the city he or she would otherwise never have given a second thought to. This work will reawaken beautiful memories, prick the curiosity, and refresh the knowledge of even those who know Istanbul up close. This work shows how the magical atmosphere of the great world metropolis, about which innumerable books have been written, comes to life via the communicative power of stamps.".
Fine Turkish Paperback. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Turkish. 398, [6] p., b/w ills. Semavi Eyice armagani Istanbul yazilari.
Very Good German Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In German. 20 p., iv numerous b/w plates (Tafeln). Ein Weiteres Sultansbild von Gentile Bellini aus russischem Besitz. A study on Gentile Bellini, (1430-1507), was an Italian painter of the school of Venice. He came from Venice's leading family of painters, and at least in the early part of his career was more highly regarded than his younger brother Giovanni Bellini, the reverse of the case today. From 1474 he was the official portrait artist for the Doges of Venice, and as well as his portraits he painted a number of very large subjects with multitudes of figures, especially for the Scuole Grandi of Venice, wealthy confraternities that were very important in Venetian patrician social life. In 1479 he was sent to Constantinople by the Venetian government when the Ottoman Sultan Mehmed II requested an artist; he returned the next year. Thereafter a number of his subjects were set in the East, and he is one of the founders of the Orientalist tradition in Western painting. His portrait of the Sultan was also copied in paintings and prints and became known all over Europe.
Fine Greek, Modern (post 1453) Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Greek. 224 p., color and b/w ills. I Elliniki glossa. Keimena Archaia, Byzantina kai logia b' gymnasiu. The Greek language. Texts Ancient, Byzantine and Secondary lyrics.
New English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. [xvi], 261, [1] p. La presse Française de Turquie de 1795 a nos jours. Histoire et catalogue.
Fine Greek, Modern (post 1453) Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Greek. 288, [6] p., ills. Ex-libris at last page. Euripides Iphigenia or Tavros: Critical and interpretative version.
Fine English Paperback. Pbo. with dust wrapper. B/w and color ills. 4to. (27 x 19 cm). 191 p. In Turkish and with English abstract. Bin çesit Istanbul ve Bogaziçi yalilari.
Fine Turkish Paperback. Pbo. Small 4to. (26 x 19 cm). In English and Turkish. [144] p., color and b/w ills. Hoca Ali Riza. Yapi Kredi koleksiyonlari. Prep. by Sennur Aydin, Veysel Ugurlu.
New English Paperback. Pbo. Oblong Roy. 8vo. (14 x 23 cm). Color ills. [xiii], 170 p. In Turkish and English. Libraries of Istanbul.= Istanbul kütüphaneleri.
New Turkish Paperback. Demy 8vo. (22 x 14 cm). Text in Turkish with bilingual title in English and Turkish on cover. 47 p. Call to mind: Cultural diversity in Kadiköy.= Hatirla: Kadiköy'de kültürel çesitlilik. Kadiköy kent rehberi. Non-Muslim (Armenian, Jewish and Greek) buildings and cemeteries in Kadiköy district of Istanbul.
New Turkish Paperback. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 149 p., color and b/w ills., maps and documents. Osmanli-Meksika diplomatik iliskileri, (1864-1913): Elçilik raporlarinda Osmanlilarin Latin Amerika siyaseti. Ottoman - Mexican diplomatic relations between the years of 1864-1913: Turkish policy of Latin America based on embassy reports. Osmanisch-mexikanische diplomatische Beziehungen zwischen den Jahren 1864-1913: Die türkische Politik Lateinamerikas basiert auf Botschaftsberichten.
Useful Reference for Classical, Byzantine, Oriental and African Literature and History. ; The Penguin companion to world literature; 360 pages