1 732 résultats
New English Original cloth bdg. Folio. (33 x 23 cm). In English and Turkish. 436 p., color ills. and photos. Mevlana and Mevlevi order throughout centuries.= Yüzyillar boyu Mevlâna ve Mevlevîlik. Texts by Emin Isik, Bekir Reha Sagbas, Ekrem Isin. Photos by Cengiz Karliova. This book was published jointly by the International Mevlana Foundation and the Republic of Turkey Ministry of Culture and Tourism. It contains a preface by Faruk Hemdem Celebi and has detailed articles by Emin Isik (Mevlana and the Mevlevi Order), Bekir Reha Sagbas (Mevlevi Music), and Ekrem Isin (the Mevlevi Order and Its Social History). The book was edited by Esin Celebi Bayru and Bekir Reha Sagbas. General coordinator is Isin Celebi.
New English Original bdg. HC. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 659 p. B/w ills. Original Ottoman documents and their transcription in Modern Turkish. Kagithane Province of Istanbul (Constantinople) City based on Ottoman archival documents. "Kagithane (Turkish pronunciation: [ka??t'ha?ne]) is a working class district of the city of Istanbul, Turkey, in a valley inland from the upmarket Etiler. Built along a stream that runs into the Golden Horn. In the time of Suleiman the Magnificent the valley was known as 'Sadabad' and used by the Ottoman court for hunting, riding and equestrian sports. The valley was full of wonderful tulip fields and in spring people would come along the stream for picnics and days out of the city. There are records of gatherings such as wedding parties being held here. By the late Ottoman period the valley floor had been drained, weekend homes had been built in the valley with lovely gardens, and the area led into the richly forested parks of Kagithane and Alibeyköy ideal for parties and picnics. The Ottoman gunpowder factory was the first industrial activity in the valley and dated back to the early Ottoman sultan Bayezid II. Kagithane then became home to numerous factories including flour mills and the paper factories that give the area its name. The area was still far from the city and not heavily populated until the late 20th century. Until then there were gypsy camps in the valley (and there is still a large gypsy community in Gültepe today). Real growth came to Kagithane from the 1950s onwards, as the area was settled by migrants from Anatolia, who came to work in the factories, workshops or building sites. They built small cottages on the valley sides, then brought family, friends and neighbours from the village to live in one of the rooms while they built their own cottages nearby. As many Turkish rural areas have been impoverished for decades there has been no shortage of people prepared to opt for this lifestyle in Istanbul. None of this building was regulated or controlled in any meaningful way and whenever there is a big rain people in Kagithane are flooded out of their homes. And the houses were scattered all over the sides of the valley with no thought for where they could put roads, drains or any other infrastructure. And Istanbul is vulnerable to earthquakes. This working class district was a centre of left-wing support during the years of political violence in the 1970s. From the 1970s onwards as the second generation grew up the cottages have been pulled down and replaced with grubby, bare-walled six-storey apartment buildings to house the offspring of these families. Kagithane develops".
New English Original bdg. HC. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 659 p. B/w ills. Original Ottoman documents and their transcription in Modern Turkish. Kagithane Province of Istanbul (Constantinople) City based on Ottoman archival documents. "Kagithane (Turkish pronunciation: [ka??t'ha?ne]) is a working class district of the city of Istanbul, Turkey, in a valley inland from the upmarket Etiler. Built along a stream that runs into the Golden Horn. In the time of Suleiman the Magnificent the valley was known as 'Sadabad' and used by the Ottoman court for hunting, riding and equestrian sports. The valley was full of wonderful tulip fields and in spring people would come along the stream for picnics and days out of the city. There are records of gatherings such as wedding parties being held here. By the late Ottoman period the valley floor had been drained, weekend homes had been built in the valley with lovely gardens, and the area led into the richly forested parks of Kagithane and Alibeyköy ideal for parties and picnics. The Ottoman gunpowder factory was the first industrial activity in the valley and dated back to the early Ottoman sultan Bayezid II. Kagithane then became home to numerous factories including flour mills and the paper factories that give the area its name. The area was still far from the city and not heavily populated until the late 20th century. Until then there were gypsy camps in the valley (and there is still a large gypsy community in Gültepe today). Real growth came to Kagithane from the 1950s onwards, as the area was settled by migrants from Anatolia, who came to work in the factories, workshops or building sites. They built small cottages on the valley sides, then brought family, friends and neighbours from the village to live in one of the rooms while they built their own cottages nearby. As many Turkish rural areas have been impoverished for decades there has been no shortage of people prepared to opt for this lifestyle in Istanbul. None of this building was regulated or controlled in any meaningful way and whenever there is a big rain people in Kagithane are flooded out of their homes. And the houses were scattered all over the sides of the valley with no thought for where they could put roads, drains or any other infrastructure. And Istanbul is vulnerable to earthquakes. This working class district was a centre of left-wing support during the years of political violence in the 1970s. From the 1970s onwards as the second generation grew up the cottages have been pulled down and replaced with grubby, bare-walled six-storey apartment buildings to house the offspring of these families. Kagithane develops". A very heavy volume. Extra shipping fee will be requested. CONSTANTINOPLE Ottoman culture State archives Ottoman history Istanbul Byzantium Urban history.
Fine Fine English Original bdg. Dust wrapper. Folio. (34 x 24 cm). In English and Turkish; and Ottoman documents. 199 p., color and b/w ills. In the 700th Anniversary of foundation of Ottoman Empire social structure in Ottoman Empire and Istanbul under the light of 60 original documents.= 60 orijinal belge isiginda Osmanli Devleti'nin 700 yilinda Osmanli'da sosyal yapi ve Istanbul.
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (30 x 23 cm). In Turkish. 327 p., color and b/w ills. Suyu arayan Istanbul: Vakif sular ve Kirkçesme.
Very Good Turkish Modern cloth. Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Turkish. 40 p. Rare. First and Only Edition. Kasimpasa'nin tarihçesi. Binark & Sefercioglu 2.
New English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish. 480 p., b/w ills. I. Istanbul Adalari Sempozyumu. 3-6 Ekim 2013. I. Symposium on Istanbul Archipelago.
New New English Original binding with original dust wrapper. 4to. (35 x 24 cm). 223 p. B/w and color ills. This book does not only aim at reminding us once more of Istanbul's past glory days, but also draws our attention to the point that at this moment of time, Istanbul is again a world city where many people from various language backgrounds can be found crowding its streets day and night. The impressions of famous Western travelers of years gone by, share the book's pages with the interpretations of contemporary ¿stanbul written by Sefa Kaplan. ISTANBUL Constantinople Travel Memoirs Ottoman culture Social life Description.
New English Original bdg. HC. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish. 647 p., color and b/w ills. Ders ile sohbet arasinda. On dokuzuncu asir Istanbulu'nda ilim, kültür ve sanat meclisleri. Arti culture and science councils in the 16th century in Ottoman Istanbul. CONSTANTINOPLE Istanbul Social history History of art Ottoman Court Ottoman Period Ottoman culture Ottoman religieus system Ottoman art.
New New English Istanbul'un kitabi. Fatih vol 1., Suleyman Faruk Goncuoglu, Fatih belediye baskanligi, Ist., 2011. Mint. Original bdg with dust wrapper. 4to. (32 x 25 cm.). 569, [1] p. B/w and color ills. In Turkish. A heavy volume. Istanbul's history, Fatih. Istanbul'un kitabi: Fatih. Vol 1.
New English Paperback. Large roy. 8vo. (25 x 17 cm). In English and Turkish. 2 volumes set: (336 p.; 112 p., b/w plates). Contents for Second vol.: Collecting archaeological objects and some selected objects of Bronze Age, with the origin of Eastern Anatolia, found in Haluk Perk's Collection., Haluk Perk; Two bookkeeping documents belonging to Ur III and Old Babylonian periods housed at Haluk Perk Museum., Veysel Donbaz; Four inscribed Urarttian discs (mbos) from the Haluk Perk Museum., Rafet Çavusoglu; Three Urartian bells from Haluk Perk Museum., Bilcan Gökçe; A bronze pyxis from Haluk Perk Museum., Hüseyin Sami Öztürk, Haluk Perk; A group of 'Sozon' (Zozon) votive altar from Haluk Perk Museum., Haci Turgut Zeyrek, Haluk Perk; Three new inscriptions from Haluk Perk Museum., Hüseyin Sami Öztürk, Ferit Baz; Two copper buckets from Haluk Perk Museum: Water, hygiene and women in late antiquity., Brigitte Pitarakis; The enamel technique in Byzantine gasses and examples from Haluk Perk Museum., Gülgün Köroglu; Some thoughts on mirrors in the Haluk Perk Museum., Filiz Çakir Phillip.
The delightful observations of Lady Mary Wortley-Montague on Ottoman Turkish life and manners in the 18th.Century, whilst her husband was Ambassdor to the Sublime Porte . The book is enhanced by a wonderful selection of contemporary illustrations.224p. plates (some col.) index Book
New English Paperback. 4to. (27 x 24 cm). In English and Turkish. B/w photographs. 150, [2] p. Lo and behold. Ara Güler in Mardin.= Seyreyle. Ara Güler Mardin'de. [Exhibition catalogue]. "Ara Güler's photographs will engrave on our memories the moments that he wishes us to experience. Likewise he will leave an indelible mark on the memory of Mardin. ". Anadolu insaninin yani sira Turk ve dunya unluleri, Ara Guler'in dogru, kusursuz, keskinlikle ifade edilmis, yanilmaz, emin tavriyla 'Yuz Yuze' adi altinda izlenebiliyor. Ara Guler'in cektigi portrelerde yasamin icinden secilerek on plana yerlestirilen her kisinin arka planla cok saglam iliskileri bulunuyor. Kisinin ya da kisilerin goruntusu, zaman akisindan koparilmis bir yasam oykusu anlatiyor. Dramatik isiklar, sonsuz ufuklar, koyu bulut kumeleri, zaman zaman anlatimda buyuk sorumluluk yukleniyor. Bunlar, leke dengeleri ozenle yerlestirilmis, ustun kompozisyonlar olusturuyor. Arka planda manzarayi panoya donusturen Guler, on plana cikardigi kisiyle yepyeni anlatimlar yaratiyor. Ucsuz bucaksiz Anadolu platosu, daglar, kentler Ara Guler'in fotograf karelerinde farkli bir estetikle 'Tanimak ve Anlamak' adi altinda sunuluyor.
New English Paperback. Pbo. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 258 p., ills. Türkiye Mimarligi Sempozyumu II. Kimlik, mesruiyet, etik.
New English Original bdg. HC. 4to. (31 x 25 cm). In Turkish. 312 p., b/w ills. Istanbul Teknik Üniversitesi ve mühendislik tarihimiz. Prep. by Mustafa Kaçar, Tuncay Zorlu et alli. Istanbul Technical University and engineering history of Ottomans / Turkey.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 24 cm). In English and Turkish. 143, [1] p., color and b/w ills., 1 folding b/w panorama of Constantinople. The city gates of Istanbul.= Dersaadet'in sur kapilari. Photographs by Halit Ömer Camci. Prep. by Fatih Güldal.
grand in-8, 399 pp, planches, broché, couv. Bon état. [GD8-1]
xxxii + 436pp., relié en couverture moderne demi-toile (brochure originale conservée), bon état, R37530
New English Paperback. 4to. (28 x 24 cm). In English and Turkish. 360 p., color ills. The lure of the East: British orientalist painting.= Dogu'nun cazibesi: Britanya oryantalist resmi. [Exhibition catalogue]. This exhibition focused on the paintings made by British artists of the 'Orient', primarily during the nineteenth century. In this context the term 'Orient', to Western Europeans, meant those parts of the eastern Mediterranean world which could be accessed relatively easily such as Egypt, Palestine and Turkey, particularly after the development of steamboat and rail travel in the 1830s. In these places, predominantly Muslim and at least nominally under the control of the Ottoman Empire, British artists, such as David Roberts, David Wilkie, William Holman Hunt, John Frederick Lewis and Frederic Leighton, sought to develop imagery which captured what they believed to be characteristic of the people, cities and landscapes of the region. In the 1970s the Palestinian-American academic Edward Said published his treatise on Orientalism, initiating a global debate over Western representations of the Middle East. For many, such representations now appeared to be a sequence of fictions, serving the West's desire for superiority and control over the East. The argument for and against Said's Orientalism has continued for thirty years. Its resonance for an exhibition such as this one, however, is as strong as ever given that, by the 1920s (the end of the period covered by this exhibition), Britain was in direct control of much of the newly abolished Ottoman Empire, including Egypt, Palestine and Iraq. As Said argued, these images cannot be viewed in isolation from their wider political and cultural context. Keeping the debates around Orientalism in mind, "The Lure of the East" focuses on the range of pictorial options open to British artists, within five major themes: portraits, genre, religious and domestic subjects and landscape. British painters came to the Middle East from a culture steeped in technical and compositional artistic traditions. Such traditions were not easily unlearned, despite the apparent difference of the people and places the artists encountered on their travels. Given this, British Orientalist painters found many challenges in attempting to represent the Middle East, but they also found inspiration and, more importantly, the freedom to rework, reinvent and even discard those conventions that defined picture-making in Britain.
New English Paperback. Articles in English and Turkish. [ii], 279 p. Cultural encounters in the Ottoman world and their artistic reflections in honor of Prof. Dr. Filiz Yenisehirlioglu.= Osmanli dünyasinda kültürel karsilasmalar ve sanatsal yansimalari. Prof. Dr. Filiz Yenisehirlioglu'na armagan. Prep. by Ayse Pelin, Sahin Tekinalp, Ünal Araç, Mehmet Fatih Müderrisoglu.
New New English Istanbul sifahaneleri. Karsiliksiz hizmetin muhtesem abideleri = The sifahanes of Istanbul. Magnificent structures of philanthropy., prep by: Abdullah Kilic, Istanbul büyüksehir belediyesi, Ist., 2010. Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 25 cm). 208 p. In Turkish and English. B/w and color ills. OTTOMANIA Constantinople Istanbul Ottoman culture History of medicine Philanthropy.
New English Paperback. Small 4to. (26 x 22 cm). In English and Turkish. 328 p., color and b/w photos. Foto Galatasaray: Studio practice by Maryam Sahinyan. Foto Galatasaray project is based on the re-visualization of the complete professional archive of Maryam Sahinyan (Sivas, 1911 ¿ Istanbul, 1996), who worked as a photographer at her modest studio in Galatasaray, Beyoglu uninterruptedly from 1935 until 1985. The archive is a unique inventory of the demographic transformations occurring on the socio-cultural map of Istanbul after the declaration of the Republic and the historical period it witnessed; it is also a chronological record of a female Istanbulite studio photographer¿s professional career. Armed with the wooden bellows camera her father originally took over from a family that immigrated from the Balkans in the aftermath of the First World War and the black-and-white sheet film she continued to use until 1985, Sahinyan, in a sense, arrested time ¿ both against the technological advancements photography was experiencing and contemporary trends. In the end, she created an unparalleled visual coherence without compromising her technical and aesthetic principles. Consisting entirely of black-and-white and glass negatives, the physical archive of Foto Galatasaray is a rare surviving example of the classical photography studios of Istanbul¿s recent past. Changing hands after Sahinyan left the studio in 1985, the archive was transferred to a storehouse belonging to Yetvart Tomasyan, owner of Aras Publishing. Twenty-five years later, approximately 200,000 negatives in the archive were, over the course of two years, sorted, cleaned, digitized, digitally restored, categorized and protected by a team under the direction of artist/researcher Tayfun Serttas. Foto Galatasaray was never as visible as some of the elite photography studios, famous since the 19th century, like Phebus, Andriomenos or Sabah. Nonetheless, it played an important role in representing the middle and lower classes that ensured the continuity of the studio. Sahinyan was a devout Armenian woman, and her identity created a closely-knit circle that.
Fine Fine English Original binding with original dust wrapper. 4to. (31 x 25.5 cm). Bilingual in Turkish and English. 332 p. Color and b/w ills. Istanbul. Two continents many cultures.= Iki kita birçok kültür. Istanbul.
Very Good Very Good English Original bdg. Dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 112 p., color ills. Istanbul vu par Matrakci et les miniaturistes du XVI siecle. Istanbul seen by [Nasuh] Matrakçi miniaturists and the XVI century. TURKISH AND ISLAMIC ART Traditional arts Miniature Nasuh Matrakçi Ottoman art Istanbul Constantinople Social history History of art 16th Century Ottoman court Palace.
As New As New English Original bdg. with dust wrapper. DJ. English. 4to. (33 x 25 cm). 459, [9] p. B/w ills. 2000 copies were printed. A heavy volume. Mint. Through foreign eyes: Istanbul in world literature.