2 100 résultats
As New As New English Original bdg. Dust wrapper. Mint. 4to. (31 x 25 cm). In English and Turkish. 216, [1] p. Color photos. Beyoglu. A city where cultures meet.= Beyoglu. Kültürleri bulusturan kent. [Album of photographs].
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript document including notes the types and numbers of the rare books, photo albums and their languages, probably taken by the royal librarian of the Ottoman Yildiz Palace in the period. 21,5x13,5 cm. In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 1 p. No signature. Letterhead of "Yildiz Sarayi Alîsi Kütübhâne-i Hümâyûn-i Cenâb-i Mülûkâne" [i.e. Library of HM, Yildiz Palace].
Very Good English Paperback. Pbo. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Turkish. [xxxvii], 328, 64 p., b/w plates. Rare. First and Only Edition. Istanbul Üniversitesi tarihine baslangiç: Fatih Külliyesi ve zamani ilim hayati. Scientists and social life in the priod of Sultan Mehmet II (Conqueror). (Introduction to the history of Darülfünun = Istanbul University).
New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 228 p., color ills. Sisli camileri. Mosques of Sisli town of Istanbul.
New English Paperback. Pbo. In special slip-case. 4to. (28 x 28 cm). In Turkish. 3 volumes set: (380 p.; 236 p.; 128 p.), many color and b/w ills. and maps. Bütün yönleriyle Arnavutköy. WITH BOX. 3 volumes set: Vol. 1: Osmanli'dan Cumhuriyet'e Arnavutköy (Osmanli arsiv belgelerinde Arnavutköy). Vol. 2: Cumhuriyet döneminde Arnavutköy. Vol. 3: Geçmisin sesinden Arnavutköy: Savasin ve göçün çocuklari.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 29 cm). In English. 204 p., ills. Polonezköy: The eagle under the crescent and star. The culture array of Polonezköy expanding from Nazim Hikmet to Gencer, from Franz Liszt to Atatürk, from Gustave Flaubert to Pierre Loti, from Chopin to Czeslaw Milosz, from music to literature- is exposed by the book and photographs of the artist Akgün Akova. Artist Akgün Akova has got over five thousand photographs depicting Turkey and over four hundred articles about the country that appeared in magazines like Voyager, Skylife and National Geographic etc. The book titled 'The Eagle beneath the Crescent and Star: Polonezköy' by Akgün Akova aims at showing the meaning and importance of a tiny village in Istanbul that serves European culture and world peace. Founded in 1842 in Beykoz, Istanbul, the village Polonezköy established a strong bond between Turkey and Poland. This project is about a book and a photograph exhibition to be held in Istanbul and in Warsaw to tell about artists that relate to Polonezköy along with their stories. Within the scope of this project, Polonezköy will be told as a symbol of peace, friendship and fraternity between the peoples of Turkey and Poland all through a wide array of names such as Nazim Hikmet, Leyla Gencer, Franz Liszt, Atatürk, Gustave Flaubert, Pierre Loti, Chopin and Czeslaw Milosz. The story of Polish originated people living in Polonezköy will be examined through history, poetry, literature, music, photography and other lines of art.
Fine English Paperback., Fine., 24 x, 17 cm., 28 p., b/w ills., "Fatih devri; Istanbul ve Paris'te tip tahsili, sonradan niçin geri kaldik?", Akil Muhtar Özden, Özel Yayin, Istanbul, 1944.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Large 4to. (31 x 31 cm). In French and Turkish. 301, [3] p., color and b/w ills. Dessinateur Pierre Loti: Une oeuvre au long cours. Loti, de Turquie.= Ressam Pierre Loti: Uzun bir yolculuk. Loti'yi Türkiye'den görmek. Le romancier à succès Pierre Loti (1850-1923) a occulté le dessinateur. Sous son véritable nom de Julien Viaud, comme reporter et pour le plaisir, il avait pourtant composé, au fil de ses campagnes de jeune officier de marine, une remarquable ¿uvre graphique, ethnographique aussi. La voici pour la première fois réunie. Plus de cinq cents dessins, accompagnés des gravures qui en furent tirées et de textes de l¿écrivain, forment un singulier carnet de voyages autour du monde, vers les lointains de cet artiste polymorphe et raffiné : Terre de Feu, île de Pâques, Tahiti, Brésil, Amérique du Nord, Sénégal, Maghreb, Adriatique, Indochine, Japon, mais aussi Bretagne et Saintonge natale, sans oublier son cher « Stamboul ». Du simple croquis à l¿aquarelle aboutie, le trait, sûr et inspiré, fait surgir un foisonnement de portraits et d¿événements, d¿étonnements et de fantaisies, de visions. Le monde de l¿un des derniers romantiques. Alain Quella-Villéger et Bruno Vercier sont les deux spécialistes de Pierre Loti et de son oeuvre, auxquels ils ont consacré de nombreux ouvrages, ensemble ou séparément (voir la bibliographie, p. 291). Ils ont notamment entrepris de conserve la publication au long cours du Journal de Loti (t. 1, 2006 ; t. 2, 2008, Paris, Les Indes savantes). Alain Quella-Villéger, natif de Rochefort, comme Pierre Loti, agrégé d¿histoire et docteur ès-lettres en histoire contemporaine, est le biographe de Pierre Loti, de Claude Farrère et de René Caillié. Il est, en outre, co-auteur d¿une dizaine d¿anthologies aux éditions Omnibus (dont Istanbul, Rêves de Bosphore, 2001), directeur et fondateur de la revue Les Carnets de l¿exotisme (1990-2006), à la suite de la Revue Pierre Loti (1980-1988), et auteur de plusieurs autres ouvrages, dont deux romans. Aux éditions Bleu autour, il a préfacé la réédition de Suprêmes visions d¿Orient (2006, 2010), le dernier ouvrage de Pierre Loti. Bruno Vercier, docteur ès-lettres et universitaire, spécialiste de l¿autobiographie et du journal intime, est co-auteur de plusieurs ouvrages sur la littérature française contemporaine (aux éditions Bordas). Il a signé l¿appareil critique de nombreuses rééditions de textes de Pierre Loti, ainsi que de Raymond Radiguet et Charles-Louis Philippe (aux éditions Flammarion et Gallimard). Il préside l¿Association pour laMaison de Pierre Loti. Enis Batur, qui vit à Istanbul et séjourne régulièrement à Paris, est l¿une des figures centrales de la littérature turque depuis vingt-cinq ans. Romancier, essayiste et poète, il est l¿auteur d¿une centaine d¿ouvrages, souvent traduits dans de nombreuses langues étrangères. En France, ses ouvrages paraissent chez Actes Sud (La Pomme, roman, 2004 ; Amer savoir, récit, 2002 ; D¿autres chemins, récit, 2008) et chez Bleu autour (D¿une bibliothèque l¿autre, 2008 ; Ottomanes, Autochromes de Jules Gervais-Courtellemont, en collaboration, 2006), où il a également préfacé trois recueils, deux de poèmes (Va jusqu¿où tu pourras, OrhanVeli, 2009 ; J¿ai vu la mer, anthologie, 2010), l¿autre de nouvelles (Le Samovar, Sait Faik Abasiyanik, 2010).
New New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 22 cm). In Turkish. 351 p. Color and b/w ills. Geçmisten günümüze Istanbul. Istanbul urban history throughout history.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript document on waqf and execution of a Greek citizen of the Ottoman Empire in Pera, Beyoglu, 1901. 33x21 cm. In Ottoman script. 1 p. Four lines and seal. Seal is bilingual in Ottoman script and French: "Chancellerie de la Legatiux Hellenique a Constantinople.". Gramatouplou was wife of Istepan Istepanou according to the document.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. 4to. (29 x 21 cm). In Turkish. 170 p., b/w photos. Al iste Istanbul. 1969 yilinin yaz aylarinda, donemin buyuk gazetelerinden Aksam, gazeteci Cetin Altan ve Foto muhabiri Ara Guler'in "Al Iste Istanbul"adli yazi dizisini yayimladi. Cetin Altan ve Ara Guler, semt semt dolastiklari Istanbul'un o doneme ait panoramasini buyuk bir ustalikla ulastirmislardi okuyucuya. O Istanbul, simdi Turk basin dunyasinin duayenlerinden biri olan Cetin Altan'in kaleminden ve uluslararasi bir foto muhabiri olarak buyuk un kazanan Ara Guler'in vizorunden yeniden bulusuyor okuyucuyla. Cop yiginlari, sehir merkezindeki fabrikalari, gecekondulari, parsellenmis Bogaz'i, yok edilen tarihi eserleri ve -nasilsa- hep baki kalan guzelligiyle, 30 yil oncesinin Istanbul'u.Bu kitabi -bunca yil sonra hâlâ guncelligini koruyan sorunlariyla, gene de yok edilemeyen guzelligiyle, tarihiyle Istanbul'u- okurken, hep ayni seyi mirildaniyor insan: Al Iste Istanbul.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (28 x 21 cm). In English. 177, [3] p., b/w photos, 2 maps. Ara Güler's Istanbul. Foreword by Orhan Pamuk. Ara Güler's Istanbul is a unique record of daily life in the cultural capital of Turkey from the 1940s to the 1980s, captured by the award-winning photographer and accompanied by an evocative foreword by Orhan Pamuk, the first Turkish recipient of the Nobel Prize in Literature. As the crossroads between Europe and Asia, Istanbul has lived through several empires and has a character that is as many layered as its history something that Güler's photographs convey with great sensitivity. In these remarkable black-and-white images, the city's melancholy aesthetic oscillates between tradition and modernity. Both writer and photographer were born in Istanbul, and each in his youth held the ambition of becoming a painter. Here, each in his own way paints a picture of his home town and captures its very soul. Ara Güler is one of Turkey's indeed the world's greatest photographers. The Nobel Prize-winning Orhan Pamuk is Turkey's best-known writer.
New Armenian Original bdg. HC. 4to. (29 x 23 cm). Edition in Armenian. 144 p., b/w photos. Papelonen verç bidi abrink. [Album of photographs]. [ARMENIAN EDITION]. This book brings together the short stories Ara Güler penned during his early period, and his photographs. Güler is known internationally as a photographer and considered the most important representative of creative photography in Turkey, however, he is a relative unknown as a short story writer, and the various aspects of Güler the writer appear in breathtaking range in We Will Live After Babylon. This new edition of three simultaneously published volumes in Turkish, Armenian and English, brings together Güler's visual production with his texts, who appear to also take photographs through the medium of the short story, to form a "photograph-short story album". Güler thinks that his early period short stories have an important role in his ability to "capture meaningful moments and combine them in a narrative", and describes these 13 short stories as "a kind of photography". There is no doubt that Güler is a "man of the visual world" and We Will Live After Babylon is a solid proof of that.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. 4to. (34 x 24 cm). In Turkish. 177 p., color and b/w ills. Susamli halkanin tilsimi. Istanbul'da kara firindan simit saraylarina simit, peynir ve çayin türküsü. Photos by Orhan Cem Çetin.
New English Original bdg. HC. 4to. (31 x 23 cm). In English and Turkish. 421 p., color and b/w ills. Seyyahlarin gözüyle semt semt Istanbul.= The neighborhoods of Istanbul through the eyes of travellers.
New Turkish Paperback. 4to. (29 x 21 cm). In Turkish. [iv], 240 p., b/w ills. Istanbul, photographes et sultans, 1840-1900. [= Istanbul, photographers and sultans, 1840-1900]. 150 photographs of Kargopoulos, Sebah & Joaillier, Abdullah Freres etc. from Pierre Gigord Collection.
Fine French Modern cloth. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Proceedings in English, German, French, and Turkish. [4], 344, [1] p., 45 numerous b/w plts. Actes du X. Congres International d'Etudes Byzantines.= Milletlerarasi Bizans Tetkikleri Kongresi tebligleri X. (Istanbul, 15-21. IX. 1955).
New Turkish Original bdg. HC. 4to. (30 x 21 cm). In Turkish. 125, [3] p., color ills. and plans. Tarihin dokusu denizin kokusu: [Kazliçesme tarihi].
New English Paperback. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish. 119 p., color ills. Kemankes. Türk Okçulugu Sergisi. [Exhibition catalogue]. Traditional Turkish archery exhibition.
New Turkish Paperback. 4to. (28 x 22 cm). In Turkish and Bosnian. 103, [1] p., color ills. Kemankes. Türk Okçulugu Sergisi.= Izlozba Turskog Strelicarstva. [Exhibition catalogue]. Zemaljski Bosne i Hercegovine, Sarajevo 2017.
New English Paperback. Pbo. 4to. (31 x 24 cm). In English and Turkish. 479 p., color and b/w ills., folding maps. 2012 Declaration. The seized properties of Armenian foundations in Istanbul.= 2012 Beyannamesi. Istanbul Ermeni vakiflarinin el konan mülkleri. Project by Mehmet Polatel, Nora Mildanoglu, Özgür Leman Eren, Mehmet Atilgan. Love, teh profound mystery of Creation, lies at the source of the universal principles of natural law. Every human being is bestowed with human dignity. And this human dignity means that every human being, needs and is entitled to as a human right, to live in a state governed by justice. The Organization of the State should afford the individual the right to assembly in order to actualize his or her human rights at more advanced levels; and the right to established legal personalities such as associations or foundations; and the only grounds for any restriction over these rights and freedoms can be the principle of 'not harming others'. The 1936 Declaration was used as a cover-up for the persecution of minority foundations by the Republic of Turkey. The 1913 and 1936 declarations, prepared by all minority foundations upon the request of the state, are officially treated as 'declarations of properties'; whereas teh 2012 Declaration -the most comprehensive balance sheet produced so far of the loss sufferred by Armenian foundations in Istanbul, in a chain of injustice that has continued for almost a century- is a 'declaration of unlawful seizures'. The story told in this book is not the story of structures made of stone or concrete, but the story of human beings. The problem is not about 'properties', but an issue of the sustainability of cultural existence. We know that, as long as it fails to face up to the mindset that alienates the ancient peoples of this country and refuses to see them as equal citizens, Turkey's efforts towards democratization will fall short. With the hope and wish that this work will contribute to transformation.
Fine English Original cloth bdg. 4to. (30 x 22 cm). Articles in English, French, and German. [viii], 329 p., numerous b/ww plates. Homo Byzantinus: Papers in honor of Alexander Kazhdan. Dumbarton Oaks Papers Number Forty-six 1992. Cotents: Some Talk of Alexander - Bibliography of Works by Alexander Kazhdan - A Fourteenth- Century Prose Version of the Odyssey - Dictators and Diplomats in the Eleventh and Twelfth Centuries: Medieval Epistolography and the Birth of Modern Bureaucracy - Ezekiel and the Politics of Resurrection in Tenth- Century Byzantium - L'ombre d'un doute: L'hagiographie en question, VIe- XIe siecle - Greek in Kievan Rus' - The Alexander Legend in Byzantium: Some Literary Gleanings - Why am I not a Byzantinist? - "Femina Byzantina": The Council in Trullo on Women - Ein Zyklus von Epigrammen zu Darstellungen von Herrenfesten und Wunderszenen - Der homo byzantinus und das Bleisiegel - Slavic Jesters and the Byzantine Hippodrome - 129 Further Notes on Byzantine Marriage: Raptus - The Letters of Demetrios Kydones to Empress Helena Kantakouzene Palaiologina - Imperial Marriages and Their Critics in the Eleventh Century: The Case of Skylitzes - Man in Byzantine Historiography from John Malalas to Michael Psellos - Bad Historian of Good Lawyer? Demetrios Chomatenos and Novel - Eros the King and the King of Amours: Some Observations on Hysmine and Hysminias - The Mosaics of Nea Moni: An Imperial Reading - Diabolus Byzantinus - An Anonymous Laudatory Poem in Honor of Basil I - The Madness of Genre - The First Century of the Monastery of Hosios Loukas - De la chasse et du souverain - Ein neues Zeugnis uber Ignatij von Smolensk und die russische Kolonie in Konstantinopel im ausgehenden 14. Jahrhundert - Once Again Concerning the Baptism of Olga, Archontissa of Rus' - The Search for the Past in Byzantium around the Year Empress Theodora Palaiologina, Wife of Michael VIII - "Let Now the Astrologers Stand Up": The Aermenian Christian Reaction to Astrology and Divination - The Baptistery of the Holy Sepulcher in Jerusalem and the Politics of Sacred Landscape - List of Abbreviations, Dumbarton Oaks Papers 46 - 327.
New New English Original bdg. Dust wrapper. 4to. (30 x 25 cm). In English and Turkish. 198, [4] p., 1 folding page of panoramic painting of Istanbul. Istanbul within the language of brushes.= Firçalarin diliyle Istanbul.
Fine Fine English Original bdg. Dus wrapper. 4to. (28 x 22 cm). In English. 255 p., b/w and color ills. Encomium to Istanbul.
As New As New English Original bdg. Dust wrapper. Mint. 4to. (30 x 21 cm). In English. 233 p., b/w ills. Turkish travellers on five continents: An anthology of 20th century Turkish travel writing. Translated into English by P. Mary Isin.