41 829 résultats
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) In very aesthetical modern full morocco in a traditional Ottoman style. Unopened and untrimmed pages, covers (saved in modern binding) stained slightly, also extremities damaged. Otherwise a very good copy. 12mo. (16 x 12 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 119 p. Hegira: 1304 = Gregorian: 1887. Extremely rare first Turkish edition of the comedy of errors by Shakespeare in book form. Since the middle of the 19th-century, Turkish literature has appealed to foreign sources, especially European and Anglo American culture, in order to meet modern Turkey's demands. Shakespeare played a significant role in inspiring and shaping modern Turkish theatre. Shakespearean plays made their official entrance into Turkey during the reform movement of Tanzimat (1839-76) that warmly welcomed translating works from other cultures. European, Greek and Armenian troupes of the Ottoman Empire, as well as travelling Italian troupes, were the pioneers of producing plays from other cultures, yet in their own languages. The Merchant of Venice (1885) and The Comedy of Errors (1886-7) were the earliest translations into Turkey by Hasan Sirri, which had the chance to be published in book form. First translations of Shakespeare's plays were made from French copies. However, Sehv-i mudhik (The Comedy of Errors) was one of the earliest translations directly from English language. The translator of this book, Örikagasizâde Hasan Sirri, (1861-1939) was an administrator and educator who grew up during the reign of Abdulhamid II and was in state service for almost forty years. He was the son of Turkish diwan poet Ahmet Nafiz Pasha and the father of author Nahid Sirri Örik. The Comedy of Errors which he translated by easing or removing prejudiced sentences and words about Turks, Islam and Jews, is of importance in terms of his clear Turkish and careful attention to detail. The Comedy of Errors was the second play of Shakespeare translated, and is one of William Shakespeare's early plays. It is his shortest and one of his most farcical comedies, with a major part of the humor coming from slapstick and mistaken identity, in addition to puns and wordplay. The Comedy of Errors is, along with The Tempest, one of only two Shakespearean plays to observe the Aristotelian principle of unity of time, through which the events of a play should cover a period of 24 hours. It has been adapted for opera, stage, screen and musical theatre numerous times worldwide. In the centuries following its premiere, the play's title has entered the popular English lexicon as an idiom for "an event or series of events made ridiculous by the number of errors that were made throughout". Özege 17696.; Only one copy in OCLC: 978068535.
New English Original bdg. HC. Folio. (46 x 37 cm). In English, Turkish, and Arabic. [xxviii], 433, 20 p., ills. Bursa in photographs of the period of Sultan Abdülhamid II.= Sultan II. Abdülhamid dönemi fotograflariyla Bursa.= Madinah al-Burusa fi 'ahd al-Sultan Abd al-Hamid al-Thani min khilal al-suwar al-tarikhiyah. Text by Mustafa Armagan. The city of Bursa, situated in the north-west of Turkey, has been for millennia a settlement area at the intersection of travel and trade routes. From 1335 to 1363 it was the capital of the Ottoman State. IRCICA has published a deluxe album of photographs of Bursa dating from the period of Sultan Abdulhamid II, i.e. from the end of the 19th-beginning of the 20th century. The photographs were selected from the collections contained in the archives of IRCICA. The album contains photographs of districts, gates, mosques, tombs, fountains, roads, bridges, ceremonies, personalities. There is also a section on "Photographers and Photograph Studios". This album appeared in the 2011 Evliya Celebi Year declared by UNESCO, since for Evliya Celebi (1611-1684) Bursa was of special importance. It was the first city that he visited outside Istanbul and one of the very few he traveled to specifically to learn about it. OTTOMANIA Bursa Brousse Broussa Prusa Collection Ottoman cities Photography.
153 pages. Signed and inscribed by author (dated 1952) upon second blank leaf. Prior owner's signature upon same page. Average wear. Binding sound. Dr. Drown "... produced stunning photographs of soft and hard tissue anywhere within the body using only a dried drop of the patient's blood on a piece of blotter paper." - Trevor Constable. A very rare signed item by this incredibly gifted woman. Book
Features the incomparable keyboard and guitar chord stylings of Donald Fagan, best-known for his work with Walter Becker [1950-2017] as Steely Dan. These arrangements are challenging, even for seasoned musicians, but well worth the effort, for they will produce honey for your ears, and soul. 64 pages. Several black and white photos. Songs include: I.G.Y. (What a Beautiful World); Green Flower Street; Ruby Baby; Maxine; New Frontier; The Nightfly; The Goodbye Look ;Walk Between the Raindrops. Unmarked. Average wear. Minor bits of faint beige moisture exposure to fore-edge of some pages. We've added a new spiral binding so the book will lie perfectly flat while you attempt to master this truly outstanding compilation. Book
Signed and inscribed by author, dated 1918, atop first blank leaf. 66 pages. Accepted by the Royal Society of Canada as part of their Proceedings, 1918. "Tsoqalem, according to the Indians, was a real historic character, a member of the Cowichan tribe, a Vancouver Island division of that linguistic group of the Salish stock known to us under the term Halkomalem, whose habitat is and was the Lower Fraser Valley. How far the incidents of this story are literally true it is now impossible to say, as myth and fact are inextricably woven together in it; but there can be little doubt that an Indian of the character of Tsoqalem existed some generations ago among the Cowichans, and met with a tragic end at the hand of a woman, somewhat in the manner recorded in the story." - from Foreword. Front cover loose but present. Portions of backstrip missing. Age-toning to contents. Above-average external wear. Binding tender. (Amtmann 488, Watters p.88) Book
xxxvi + 640, xvi + 552 pages. Balance of title reads as follows: "Containing an Account of the Cruel Civil Wars Between the Houses of Orleans and Burgundy; of the Possession of Paris and Normandy By the English; Their Expulsion Thence; and of Other Memorable Events That Happened in the Kingdom of France, as well as in other Countries. A History of Fair Example, and of Great Profit to the French. Beginning at the Year MCCCC., Where that of Sir John Froissart Finishes, and Ending at the Year MCCCCLXVII., and Continued by Others to the Year MDXVI." Illustrated with woodcuts. Bookplate of Reginald Hibbert Tupper upon each front free endpaper. Mr. Tupper was the son of the Canadian Prime Minister of the same name. Ink signature upon verso of front blank leaf of volume I. Some foxing to colour title page of volume I. Faded marbling to edges. Back hinge of Volume I starting. Somewhat above-average external wear. Both volumes tight and square. Book
91 pages. First blank leaf features large hand-drawn illustration of a stylized whale signed and inscribed by "Bill Reid & his pet whale 'Spout'". Bill Reid "... is one of the finest living artists working in a native American tradition" - from back cover. Reid passed away in 1998 but is perhaps best-remembered for his sculpture 'The Spirit of Haida Gwaii, The Jade Canoe' which graces the international terminal of Vancouver International Airport and is featured on the Canadian twenty-dollar bill. Average wear. No other markings. Book
Volume I only. xxxiv, 740 pages. 25 plates - some in colour, 5 maps including 1 fold-out. Library binding. Nine-inch opening to fold-out map now bound opposite page 1. Minimal library markings. Gift greetings - dated 1866. Faint signature atop title page. Above-average external wear. Contents and binding sound. Arctic Bibliography 14866. Book
526 pages. List of black and white maps and illustrations. Black and white photographic portrait of author. Marbled text edges. "...Not designed to build up any sect, but to build up truth in the minds of the people and help all who wish truth, believing there are such in every division of Christendom." - from Preface. Maroon cloth bears somewhat above-average wear. Decorations upon front board partially rubbed. Binding sound. Short openings at each end of back strip and two-inch opening between top of backstrip and front board. Small piece missing from upper corner of page 526 does not affect contents. Minor openings to fore-edge of front free endpaper and first blank leaf. Erasures faintly visible atop front free endpaper. Modest quantity of light pencil markings to contents. A sound copy. Book
Second edition. 215 pages. Glossary. Profusely illustrated with superb color photos. Printed upon glossy stock. "A riveting account of the authors' experiences flying in support of the F-111 bombing raid of Libya in April 1986, roaring across the African desert faster than a Magnum .357 bullet, outrunning enemy missiles, and returning to England after buring 30,000 gallons of fuel in six exhausting hours of mission-filled tension. Masterfully intertwines cockpit action with the fascinating revelations of that unique cadre of civilians who designed, built and maintained the jet. Includes over 120 color photos published for the first time from the author's collection." - dust jacket. Clean and unmarked with moderate wear. Binding sound. Dust jacket now preserved in glossy new archival-grade Brodart. A quality copy of this amazing work. Book
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original illustrated wrappers. Cr. 8vo. (20 x 13 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 220, [2] p., 41 unnumbered plates (incl. 68 b/w photos), and 3 maps. Pages are partly untrimmed and uncut. Slight stains on cover and wear at spine. Overall a good copy. Roumi: 1326 = Hegira: 1327 = Gregorian: 1910. First and only edition of this extremely rare book, including a historically significant eyewitness account of Cami Baykurt, who was an Ottoman officer during the Tripoli War (1911-1912), describing the flora, and the fauna in the Sahara desert and around Libya; the Bedouins and their customs with their social life, their culinary culture and their special drinks in his book during his travels to the south of Libya, to the Fezzan region, to participate in the Ottoman military operations at the fortress of Ghat, serving as a commander and governor. This book was prepared to present Tripoli, located in the Libyan lands today, Fezzan in the south, and the desert roads in between to the Ottoman court as well as the intelligentsia. Baykurt was a Turkish politician and soldier who served as deputy of the first period of the Turkish Republican Parliament. He was the first minister of Turkish foreign affairs in the Republican period. He had participated as an officer in the Battle of Tripoli back in the day. The provinces of Tripoli and Fezzan were accepted as destinations of exile in the last period of the Ottoman Empire. The province of Tripoli, the last center of a few Ottoman sanjaks, had been the granary of ancient Rome in the past with its large villages. Özege 21177.; Kursun p. 294.; Not in ATYB I (Askeri Tarih Yayinlari Bibliyografyasi).; OCLC 165148162 (with some misread and misspelled words; Kursun mentioned in his bibliography those misread words, especially 'Kazan mebusu -deputy of Kazan- instead of a deputy of Fizan about his title in some catalogs like OCLC. Kursun has a short but useful biography of Câmî).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Modern black cloth, Arabic lettered gilt on spine. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 207 p. First edition of this extremely rare Turkish book, including Qirimi's first-hand account of the Prut War and Treaty (1711) and the defense of the city he participated in during the Russian invasion of Crimea (1735-36). The book was translated into Ottoman Turkish and edited by Turkish turcologist and soldier Necib Asim Yaziksiz, (1861-1935), with annotations, from the original work titled "Umdet al-Akhbar" [i.e. The principle of the news]. Abdulgaffar Qirimi was a Crimean scholar who lived in the Crimean Khanate in the first half of the 18th century and served in various government positions. Qirimi dedicated his work to Genghis Khan, the Golden Horde, and the Crimean Khanate. He reported many original details and, especially for the 18th century, his information is authentic and based on personal descriptions. The main part of the work is devoted to the Golden Horde (starting from Genghis Khan and his descendants), Crimean Khanate, Gerayids, and murzas. When Abdulgaffar Qirimi wrote a history of the descendants of Jochi Khan, he used in his book more than 20 historical works as sources. He stated the names of these works and indicated where he got this or that information. At the same time, he had access to the archives of the Crimean Khanate and used his family legends as well as popular traditions. Plenty of space in his work occupies his own observations as a participant in military campaigns and court life. His work concerning khans Berke, Tokhta, Uzbek, Tokhtamish, and Ulugh Muhammad reflects the popular version and is based on the oral historiography of the Tatars. The Russo-Ottoman War of 1710-1711, also known as the Prut River Campaign, was a brief military conflict between the Tsardom of Russia and the Ottoman Empire. The main battle took place during 18-22 July 1711 in the basin of the Pruth river near Stanile?ti (Stanilesti) after Tsar Peter I invaded Ottoman Moldavia, following the Ottoman Empire's declaration of war on Russia. The ill-prepared 38,000 Russians with 5,000 Moldavians, found themselves surrounded by 200,000 Turks under Grand Vizier Baltaci Mehmet Pasha. After three days of fighting and heavy casualties, the Tsar and his armies were allowed to withdraw after agreeing to abandon the fortress of Azov and its surrounding territory. The Ottoman victory led to the Treaty of the Prut which was confirmed by the Treaty of Adrianople. Özege 21999.; TBTK 479.; OCLC 281773486.
Very Good Arabic Original creme bdg. HC. Folio. (32,5 x 27 cm). Texts in Arabic with a bilingual title on verso of the cover in English and Arabic. [18] p., [15] unnumbered full paged color plates of the buildings in Jeddah separately tissue papers. Signed and inscribed in Turkish by Cidde emini [i.e. The Lord Mayor of Jeddah] Mohamed Said Farsi, dated 8.5.1984 to Turkish architect Selim Sabuncuoglu as 'Sayin Selim Sabuncuoglu, en güzel temennilerimle Jedda'dan bir hatira. Jeddah emini, Sait Farisi'. Sealed "YÜTAS: Construction Production Industry and Trade Co.". Dr. Mohammed Said Farsi, (1937-2019), was a former Lord Mayor of Jeddah, and a man of such aesthetic integrity that he traveled the world to meet with sculptors, painters, and musicians before replanning the city according to his own meticulously constructed vision. (Source: The Rake). Dr. Farsi was a visionary civic leader and philanthropist who is widely considered to be the father of modern Jeddah. He presided over a five-fold increase in the city's population, led its transformation, including creating the famous Jeddah corniche - a unique public space and an open-air gallery. Dr. Farsi, a noted art lover, was also the first mayor to introduce Western art and sculpture to an Arab city. He is survived by his son Hani Farsi and former wife Naglaa Asaad. Born in Makkah in 1937, Dr. M S Farsi qualified as an architect in Alexandria and returned to Saudi Arabia in the early 1960s. He entered government service in 1963 and rose rapidly. Just two years later he was appointed to the post of Planning Officer for the Western Region of Saudi Arabia. Covering an area larger than the United Kingdom and having within its boundaries the port city of Jeddah and the Holy Cities of Makkah and Medinah, this territory was in effect Saudi Arabia's window to the world and it was under Dr. Farsi's aegis that plans for these three cities were drawn up; given the immense significance of this work, Dr. Farsi liaised with the very highest levels of government. In 1972, Dr. Farsi became Mayor of Jeddah, a city that had grown from the historic walled city of his childhood to a large modern conurbation of more than 300,000 people. Until the middle of the following decade, Dr. Farsi presided over a period of spectacular and unprecedented growth for the city, which saw its population increase five-fold. That chaos was averted in the face of such a population explosion was due in no small part to Dr. Farsi's enlightened leadership. It is remarkable that in the midst of creating much-needed infrastructure, Dr. Farsi found time to create a city that was as beautiful as it was functional; with a carefully preserved historic center, gracious boulevards, and charming parks. A collector of Islamic and Western art, Dr. Farsi's vision as a city planner was to integrate important contemporary art into public spaces, thus enriching the lives of the inhabitants and reflecting the on-going cultural significance of the city, and his mayoralty is today remembered for its artistic flowering and for being at the forefront of design. Dr. Farsi made use of local artists and materials as well as commissioning works from many great Western masters, including Henry Moore, Victor Vasarely, Alexander Calder, Arnaldo Pomodoro, Joan Miró, Cesar Baldaccini, Sylvestre Monnier, Jean Arp, and Jacques Lipchitz, among many other stellar names in the international art world. He was the first mayor to introduce Western art and sculpture to an Arab city, as well as the first to display art that depicted the physical human form. At the time he stepped down, in 1986, Jeddah boasted over 400 pieces of public art. When he retired in 1986, Dr. Farsi returned to one of his primary passions - education. Within just one year he successfully qualified for his doctorate, attaining a Ph.D. from the University of Alexandria. (Source: Pressat).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original quarter leather bdg. Slight wear on spine. Otherwise a very good copy. Cr. 8vo. (20 x 15 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 143 p. Extremely rare first Turkish edition of the legend of Hatem of Tai tribe, or "the tale of Hatemtai, or qissa-e Hatem-Tai" which was very popular in the Indian subcontinent, as well as the earliest printed separate form from the Arabian nights [Alf laila wa laila] in the Middle East. In Turkish literature, this story was printed nine times separately from the Arabian nights (1840, 1856, 1867, 1871, 1874, 1879, 1885, 1891, 1925). This is the very first edition of this book. Hatim al-Tai (?âtim bin Abd Allâh bin Sa'ad a't-Tâ'iyy; Hatim of the Tayy tribe; deceased 578), was the ruling prince and poet of the Tayy tribe of Arabia. Stories about his extreme generosity have made him an icon among Arabs up until today, as evident in the proverbial phrase "more generous than Hatim". His son was Adi ibn Hatim, who was a companion of the Islamic prophet Muhammad. Al-Tai lived in Ha'il in present-day Saudi Arabia and was mentioned in some Hadiths by Muhammad. He died in 578 AD and was buried in Tuwarin, Ha'il. His tomb is described in the Arabian Nights. He lived in the sixth century CE and was also mentioned in the Arabian Nights stories. The celebrated Persian poet Saadi, in his work Gulistan (1259 CE) wrote: "Hatim Tai no longer exists but his exalted name will remain famous for virtue to eternity. Distribute the tithe of your wealth in alms; for when the husbandman lops off the exuberant branches from the vine, it produces an increase of grapes". He is also mentioned in Saadi's Bostan (1257). According to legends in various books and stories, he was a famous personality in the region of Ta'i (present-day Ha'il) and is also a well-known figure in the rest of the Middle East as well as the Indian subcontinent, featuring in many books, films, and TV series in Arabic, Persian, Urdu, Turkish, Hindi and various other languages. The books on the story usually consist of a short introduction describing his ancestry and character and tell the seven episodes based on seven riddles, asked by a beautiful and rich woman named Husn Banu, who will marry only the person who is able to obtain answers to all seven of them. A king, who falls in love with her but is unable to find answers, tells the generous Hatemtai, whom he meets by chance, all about it. Hatim undertakes the quest to find the answers and help the king marry her. Özege 3639.; TBTK 8155.; Only one copy in the Library of Congress according to OCLC 951465696.
Very Good English Original bdg. 4to. (30 x 25 cm). In English. [4], 96 p., 7 folding plans of plants, drawn by T. Wood, one folded huge map in the end-pocket (size: 141x50 cm) showing proposed gas pipeline, Dodan to Raman (Batman), alternative routes of the area. Scarce and very detailed typewritten report on the piping and utilization of natural gas and oil in the Batman area of Turkey, prepared under the British Technical Assistance arrangements for the Turkish Petroleum Corporation (T.P.A.O.), in September 1969. "In response to a request from the Government of Turkey, this report has been prepared under the British Technical Assistance arrangements to advise the Turkish Petroleum Corporation (T.P.A.O.) in matters relating to the use of and piping of natural gas in the Batman area of Turkey." The Dodan gas field lies approx. 70 kilometers from Batman refinery and the Bati Raman Oil Field. This study investigates the economics of piping the gas from Dodan to Batman and the separation and utilization of the gas fractions.
This is a very good hardcover copy in the publisher's original orange-stained vellum, gilt. Top page edge gilt, others untrimmed. Double page black & white illustrations taken from Botticelli's drawings in Berlin and Rome. The spine is faded, as usual. Very clean throughout. This is a limited edition of 1475 copies, this copy numbered 403. The orange vellum boards are ruled in gilt and have gilt designs front and back. The boards are not worn, just the spine sunned. Small private owner bookplate on inside front cover. 12" high X 8" wide. A handsome production by the incomparable Nonesuch Press. Large heavy book, foreign shipping will be extra. This book will be securely wrapped and packed in a sturdy box and shipped with tracking.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original bdg. Large roy. 8vo. (24 x 20 cm). In Ottoman script. (Old Turkish with Arabic letters). 16 p., 15 chromo-lithographed maps. Some markings on the two maps. Otherwise a very good copy. First edition of this scarce atlas for Turkish primary schools drawn and published by Turkish geographical educators and cartographers in the early Republican period of Turkey. This fine atlas was printed in London, in a period after the proclamation of the Republic, before the Letter Revolution in 1928. Duran studied in Istanbul and Paris. He worked as a geography teacher in various high schools then he became a lecturer and a manager at Ankara Gazi Education Institute for a while. He was known for his writings on various topics and especially for his works on geography. Born in the imperial period, Duran signed the first cartographic studies of the Republic of Turkey with the transition to the Republican administration. Özege 8764.
Fine Turkish, Ottoman (1500-1928) Original quarter leather bdg. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 911 p., profusely illustrated with many color and b/w plates, one folded map. Slight marginal foxing and light tears on extremities. Heavy tears on the map, no missing pieces, it needs to be restored. Overall a good copy. Hegira: 1291 = Gregorian: 1874. First and only Turkish edition of this rare and attractively and profusely illustrated book including Schweinfurth's travel account of the African continent, from Central Africa to Egypt, printed in the last Imperial period of the Ottomans. Schweinfurth was a Baltic German botanist and ethnologist who explored East-Central Africa. He was born in Riga, Latvia, then part of the Russian Empire. He was educated at the universities of Heidelberg, Munich, and Berlin (1856-1862), where he particularly devoted himself to botany and paleontology. Commissioned to arrange the collections brought from Sudan by Adalbert von Barnim and Robert Hartmann, his attention was directed to that region, and in 1863 he traveled around the shores of the Red Sea, repeatedly traversed the district between that sea and the Nile, passed on to Khartoum, and returned to Europe in 1866. His researches attracted so much attention that in 1868 the Berlin-based Alexander von Humboldt Foundation entrusted him with an important scientific mission to the interior of East Africa. Starting from Khartoum in January 1869, he went up the White Nile to Bahr-el-Ghazal, and then, with a party of ivory dealers, through the regions inhabited by the Diur (Dyoor), Dinka, Bongo, and Niam-Niam; crossing the Congo-Nile watershed he entered the country of the Mangbetu (Monbuttu) and discovered the river Uele (March 19, 1870), which by its westward flow he knew was independent of the Nile. Schweinfurth formed the conclusion that it belonged to the Chad system, and it was several years before its connection with the Congo was demonstrated. The discovery of the Uele was Schweinfurth's greatest geographical achievement, though he did much to elucidate the hydrography of the Bahr-el-Ghazal system. Of greater importance were the very considerable additions he made to the knowledge of the inhabitants and of the flora and fauna of Central Africa. He described in detail the cannibalistic practices of the Mangbetu, and his discovery of the pygmy Aka people settled conclusively the question as to the existence of dwarf races in tropical Africa. Unfortunately, a December 1870 fire in his camp destroyed nearly all that he had collected. He returned to Khartoum in July 1871 and published an account of the expedition, under the title of Im Herzen von Afrika (Leipzig, 1874; English edition, The Heart of Africa, 1873, new ed. 1878). In 1873-1874 he accompanied Friedrich Gerhard Rohlfs in his expedition into the Libyan Desert. Settling at Cairo in 1875, he founded a geographical society, under the auspices of the Khedive Ismail, and devoted himself almost exclusively to historical and ethnographic African studies. In 1876, he traveled into the Arabian Desert with Paul Güssfeldt, and continued his explorations therein at intervals until 1888, and during the same period made geological and botanical investigations in the Fayum, in the valley of the Nile. In 1889 he returned to Berlin; but he visited the Italian colony of Eritrea in 1891, 1892, and 1894. Schweinfurth died in Berlin. The accounts of all his travels and researches have appeared either in book or pamphlet form or in periodicals, such as Petermanns Mitteilungen, the Zeitschrift für Erdkunde. Among his works may be mentioned Artes Africanae; Illustrations and Descriptions of Productions of the Industrial Arts of Central African Tribes (1875). Özege 19040.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary bdg. covered a special jade paper branded "siguntin". Demy 8vo. (21 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). [2], 239 p. Decorated title page with traditional motives, framed text, slight foxing on pages, and bumped backboard. Overall a very good copy. Very early edition (second) of this exceedingly rare "unique work of fiction blending personal and fantastic themes, well in the current of the traditional Ottoman prose, but also exhibiting influences from Western literature". This book has been described by some literary historians as the first Turkish fantastic work in the Western sense. Consisting of three parts and written in a laconic style contrasting with its content, where djinns and fairies surge from within contexts drawn from ordinary real-life situations, Ali Aziz Efendi often pursues by pulling the reader towards the description of magic and extraordinary occurrences. Inspired by a much older story written both in Arabic and Assyrian, the author also displays in his work his deep knowledge of Sufism, Hurufism, and Bektashi traditions. Muhayyelât is considered to be an early precursor of the new Turkish literature to emerge in the Tanzimat period of the 19th century. It also influenced Tanzimat [i.e. Reform] literature directly when the manuscript was printed in 1867 and became a very popular book of the time. His work is re-discovered by Turkey's reading public rather recently and is increasingly admitted as a classic. Ali Aziz Efendi also wrote further and shorter works of prose, which present as complementary extensions to Muhayyelât, as well as some poetry, and kept a correspondence with a number of notable figures of his time, both Ottoman and Western. He is also cited for a short sefâretnâme [i.e. book of the embassy] he wrote relating his introduction to his mission as the ambassador of the Ottoman Empire in Prussia. Giridî [or Giritli] Aziz Efendi was born in Kandiye (Crete) as the son of Tahmisçi Mehmed Efendi, who was the defterdar of the Crete Eyalet, in 1749. The details of his life are rather sparse and scattered. He rose through the Ottoman hierarchy and was sent as ambassador to Prussia in 1796 and he died in Berlin in 1798. His burial marked also the opening of the first Turkish or Muslim cemetery in Berlin. Özege 14148/2.; TBTK 3054.; OCLC locates three copies of this edition, only one of them in the US libraries (McGill University).
Very Good French An 18th-century hand-colored copper engraved map of Ukraine and the Black Sea in a fine impression with original hand-coloring in its period. 52x62 cm. In French. Scale: 1/2750000. Slight stains on the upper margin. Faded on paper. Otherwise a very good map. Rare in original color showing the Black Sea and its surroundings, of the little Tartary and the Black Sea of Delisle republished by Renier and Joshua Ottens. Can be seen on the map, Moldavia, Bulgaria, Natolia, Little Tartarie, Ukraine, and Crimea with contiguous regions and hinterland. In the century when this map was prepared (18th century), firstly, the territory of Crimea was controlled by the Crimean Khanate, then it was annexed by the Russian Empire on 19 April [O.S. 8 April] 1783. The period before the annexation was marked by Russian interference in Crimean affairs, a series of revolts by Crimean Tatars, and Ottoman ambivalence. The annexation began 134 years of rule by the Russian Empire, which ended with the Russian Revolution of 1917. Guillaume Delisle was a French cartographer known for his popular and accurate maps of Europe and the newly explored Americas. At 27, Delisle was admitted into the French Académie Royale des Sciences, an institution financed by the French state. After that date, he signed his maps with the title of "Géographe de l'Académie". Five years later, he moved to the Quai de l'Horloge in Paris, a true publishing hub where his business prospered. Delisle's progress culminated in 1718 when he received the title of Premier Géographe du Roi.? He was appointed to teach geography to the Dauphin, King Louis XIV's son, a task for which he received a salary. Again, his father's reputation as a man of science probably helped the younger Delisle. In Delisle's case, it could be said that his accomplishments surpassed his father's. Up to that point, he had drawn maps not only of European countries, such as Italy, Spain, Germany, Great Britain, and Poland, and regions such as the Duchy of Burgundy, but he had also contributed to the empire's claims to recently explored continents of Africa and the Americas. Publisher: Jan Barend Elwe (177-1815), was a Dutch publisher and bookseller who reissued maps by De l'Isle and Ottens and some other cartographers in the late 18th century. His famous map "Amerique Septentrionale Divisee en ses Principales Parties" was derived mainly from Sanson's and Jaillot's maps of 1656 and 1676. This map was published in 1792 in an Atlas which included 37 other maps of different countries and regions.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary cloth bdg., marbled boards. Cr. 8vo. (19 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). [2], 130 p. Exceedingly rare first edition of the most comprehensive biographical book of the Crimean Khans and Khanate, including 44 biographies starting from the founder of the khanate, Hadji Geray (1397-1466), each khan period has been handled separately, including narrations of the wars with Tsarist Russia and other important events. In the beginning, the genealogy of the Crimean khans dating back to Genghis Khan is also given. In the book, the dates of the expeditions of these rulers of Crimea, their reigns, and wars were tried to be determined meticulously. Some important events are mentioned, albeit briefly, like the Fire of Moscow occurred on May 24, 1571, when the Crimean and Ottoman armies led by the khan of Crimea Devlet I Giray, bypassed the Serpukhov defensive fortifications on the Oka River, crossed the Ugra River, and rounded the flank of the 60,000-man Russian army. The last biography in the work was the author's father and Baht Geray Han (d. 1801). Özege 6373.; TBTK 12314.
Fine Turkish, Ottoman (1500-1928) Original wrappers. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). [iii], 182 p., richly illustrated. First and only edition of one of the earliest and extremely rare Ottoman Turkish book on electricity published after the proclamation of the Republic in Turkey. It's a complete guide to electricity including how to install power plants, generators, and their working principles, etc. One of the most important breakthroughs of the regime in the Republican period was the delivery of electricity to many cities and villages of Turkey after the proclamation of the Republic. The electricity question and energy policies were also reflected in the propaganda material of the Republican regime. After the Alphabet Revolution in 1928, after the very few electrical books written in Ottoman Turkish, many books, posters, brochures, and periodicals were published, especially in the 1930s... Hasan Enver Pasha was an Ottoman general. He was the son of Mustafa Celalettin Pasha a Polish convert to Islam and the daughter of Omer Pasha. Besides he was an avid defender of the belonging of the Turkish race to the European white races. He married Leyla Hanim, a daughter of Mehmed Ali Pasha (marshal). They had five children: Celile who became the mother of Nâzim Hikmet, Münevver who became the mother of Oktay Rifat, Mustafa Celalettin, Mehmet Ali, and Sara. In 1901, he led an expedition to deliver Islamic and pan-Islamic messages to the Muslims of China. Özege 15207.; TBTK 12692.; OCLC 850834945 (Only one copy worldwide).
Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary non-aesthetic burgundy cloth bdg. Demy 8vo. (22 x 14,5 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 299, [6] p. Fading on cloth, minor repairs on some pages, otherwise a good copy. Lithographed edition. First and only Turkish edition of this uncommon and very scarce early book of the history of Russia under the rule of Peter the Great. This book was published during the Crimean War, which was a military conflict fought from October 1853 to February 1856 in which Russia lost to an alliance of the Ottoman Empire, France, the United Kingdom, and Piedmont-Sardinia. The first four chapters describe the general political and social history of Russia at the time of Peter the Great. The following chapters narrate important events like the new revolution in Sofia, the first diplomatic relations with China in the period and the first agreement between the Russian and Chinese Empires, The Siege of Azov Fortress, the agreement with the Saxony, Peter the Great's travels to Europe, rebuild of St. Petersburg, The Battle of Narva and the Siege of Narva, return of the Great Tsar to Russia from France, commerce in Russia in the period of the Peter the Great's rule, etc. Peter I, most commonly known as Peter the Great, was a monarch of Russia who modernized it and made it a European power. He ruled the Tsardom of Russia from 7 May [O.S. 27 April] 1682 to 1721 and subsequently the Russian Empire until his death in 1725, jointly ruling before 1696 with his elder half-brother, Ivan V. To improve his nation's position on the seas, Peter sought more maritime outlets. His only outlet at the time was the White Sea at Arkhangelsk. The Baltic Sea was at the time controlled by Sweden in the north, while the Black Sea and the Caspian Sea were controlled by the Ottoman Empire and Safavid Empire respectively in the south. Peter attempted to acquire control of the Black Sea, which would require expelling the Tatars from the surrounding areas. As part of an agreement with Poland that ceded Kyiv to Russia, Peter was forced to wage war against the Crimean Khan and against the Khan's overlord, the Ottoman Sultan. Peter's primary objective became the capture of the Ottoman fortress of Azov, near the Don River. In the summer of 1695, Peter organized the Azov campaigns to take the fortress, but his attempts ended in failure. Through a number of successful wars, he captured ports at Azov and the Baltic Sea, laying the groundwork for the Imperial Russian Navy, ending uncontested Swedish supremacy in the Baltic, and beginning the Tsardom's expansion into a much larger empire that became a major European power. He led a cultural revolution that replaced some of the traditionalist and medieval social and political systems with ones that were modern, scientific, Westernised, and based on the Enlightenment. Shuvalov was called the Maecenas of the Russian Enlightenment and the first Russian Minister of Education. Russia's first theatre, university, and Academy of Arts were instituted with his active participation. He was born in Moscow, the only son of Ivan Menshoi Shuvalov, an army captain who died when the boy was ten, and Tatiana Rodionovna. The Shuvalov family fortunes changed drastically in 1741 when Empress Elizaveta Petrovna ascended to the Russian throne with help from Ivan's powerful cousins - Peter Shuvalov and Alexander Shuvalov. The following year, they had the fourteen-year-old Ivan attached to the imperial court as a page. Complete title: "Büyük Petro'nun eyyâm-i hükümetinde Rusya'da cereyân eden ahvâl-i dahiliyye ve umûr-i hâriciyyeye ve husûsiyle nizâmât-i mevzûa-i cecdîdeye ve oralarda bulunan milel ve akvâm-i muhtelifenin ahlâk ve âdâb ve fünûn ve sanâyilerine dair Büyük Petro'nun kizi Elizabete'nin kurenâsindan Sovalef nâm zâtin bazi resâil-i mevsûka ve senedât-i sahîhadan vukûf ve ittilâi hâsil olan ahvâl ve keyfiyâti nakil ve hikâyeye mübâseret olunmustur." Özege 17170.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original wrappers. Cr. 8vo. (19,5 x 14 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 14 p. First and only Turkish edition of this important, rare, and the first work on eugenics in Turkey in book form, translated by Balaban from English, from a lecture Pearson gave at Oxford University, including the idea of the human race can be grown more perfectly in the future as well as the species of animals and plants. Balaban indicated in his preface of the work that Eugenism is discussed in the western world under the leadership of Sir Francis Galton (1822-1911), and it should be progressed in Turkey as well. Especially in this period when epidemics are common, the book emphasizes how important it is to combat these diseases. Mustafa Rahmi Balaban (1888-1953), tried to spread the principles and methods of modern pedagogy and contribute to the training of teachers in that period when the number of modern education and training institutions and the number of books and teachers is extremely low since 1923, when he was appointed as a member of the Turkish Ministry of Education, Copyright and Translation Committee, as a well-trained educator. He wrote about eighty copyrighted and translated works in fields such as pedagogy, philosophy, ethics, Turkish language, children's literature, civilization, and cultural history, and more than sixty of them were published. "Karl [Carl] Pearson (1857-1936) was a biometrician who became the first Galton Chair of Eugenics at University College London, where he also taught as a professor of applied mathematics and mechanics (Porter, 2013). He is remembered for being a founder of modern statistics (Porter, 2013). Pearson published the book, The Grammar of Science in 1892, which prompted him to emphasize the importance of data and statistics in biological and social sciences (Porter, 2013). These beliefs influenced Pearson's thoughts on natural selection and turned him towards eugenics (Porter, 2013). Pearson also helped found the first journal dealing with modern statistics, Biometrika with Sir Francis Galton, and Walter F. R. Weldon (Porter, 2013). Pearson was fascinated with heredity and statistics (Paul & Moore, 2010). He launched various studies on the differences in eye color, fertility, and longevity (Paul & Moore, 2010). Although he was influenced by Galton, his eugenic views were much harsher. For instance, he believed that "superior and inferior races cannot coexist; if the former is to make effective use of global resources; the latter must be extirpated" (Pearson, 1901, as cited in Paul & Moore, 2010, p. 39)." (Source: Kubergovich & Leung). Özege 8158.; OCLC 1030931792 (Only one copy in Orient-Institut Istanbul).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original wrappers. No bdg. Wear spine, dispersed pages. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 197, 6 p., 5 panoramic folded huge b/w plates (Including the photographic plts.; 1-) Turkish Convention May, 13, 1923, Detroit, Mich by Photo Craft Byallen -23x39 cm-; 2-) [Among the Young Turks in Detroit, -23x106 cm-; 3-) In the White House with the President, -23x106 cm-; 4-) Islamic Society in the US, -32x40 cm-; 5-) Among the Young Turkish people in Chicago, -23x26 cm-). First and only edition of this exceedingly rare travel account of America by Dr. Mehmed Fuad [Umay], (1885-1963), who was a Turkish doctor and the founder of Himâye-i Etfâl [i.e. Society for the Protection of Orphans], a society that was established in 1921 to provide orphanages to children of the deceased soldiers in the Turkish War of Independence; began visiting many of the Turkish colonies in the US, giving lectures and raising a considerable amount of money for the establishment of these orphanages in Turkey. On 21 March 1923, Fuad Bey was granted permission from the Grand National Assembly of Turkey to go to the US in order to raise funds among the Ottoman immigrants for immediate war relief. Thus, for the first time, humanitarian action became an organized effort by fostering diaspora mobilization. Fuad Bey arrived in Ellis Island on 6 April 1923 on a ship named SS Aquitania and headed to the Ottoman Welfare Association at 35 Rivington Street. In the first meeting held by the Ottoman Welfare Association for the benefit of Turkish Orphan Society, Fuad Bey notes that a total of USD 17,500 was raised in just six hours. To those who donated over USD 1,000, a personally autographed picture of Mustafa Kemal was given by Fuad Bey. He visited the Turkish colonies in Wisconsin, Illinois, Michigan, New York, New Jersey, Massachusetts and Rhode Island. He lectured about the Turkish War of Independence (1919-1922) and the success of the struggle, and many Turkish and Kurdish workers residing in these cities donated their life savings to support the construction of orphanages and the reconstruction of the entire country. Fuad's visit to Peabody, Massachusetts aroused exceptional excitement among the Turkish and Kurdish immigrants. It was the first chance for the Muslim Anatolian immigrants to manifest their national pride and attachment to the homeland. At the same time, their socioeconomic achievement was evidenced with the arrival of Fuad Bey in Peabody in an auto decorated with a large American flag and followed by a dozen autos filled with Turks, the machines decorated with American and Turkish flags.". A day before his arrival, the Turks refrained from work and "went around with badges in honor of his coming. Mehmed Fuad noted that there were around 600 Turks when he visited Peabody in 1923. Despite their small number, they had established Kizilay [i.e. Turkish Red Crescent] society. After being shown some of the tanneries in Peabody and Salem, Fuad gave an address to the Turks and Kurds at the Peabody Institute. The scene was described as: "All the Turks in town were present. They made a spectacle of the doctor's visit, many of them taking a day off. They wore badges in his honor and displayed in front of the Institute the American and Turkish flags. Great enthusiasm was shown. Baskets of roses were carried down the aisles and the flowers were bought at any price, bunches of money being put in the baskets. It was said that USD 8,000 was raised among the Turks of this city for Dr. Fuad Bey to take back with him.". Fuad Bey visited Peabody for a second time on 14 August 1925, as he came for the National Conference of Social Workers held in Denver, Colorado in June, 1925. When he arrived in Massachusetts, he was met by a delegation of Turkish people from [.]". (Source: Ottoman Immigrants and the Formation of Turkish Red Crescent Societies in the United States). No printed copy in OCLC.; Özege 727.; TBTK 11126.