1 183 résultats
(Codice LL/1800) In 8° (20,5 cm) XVI-293 pp. Il testo italiano tradotto da Ettore Romagnoli, illustrato con numerose incisioni di D.Pettinelli. Brossura editoriale con mancanze, angoletti e margini fragili ma testo in ottime condizioni. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In-8 (cm. 21.10), 2 volumi, legatura editoriale di colore bordeaux, titoli e fregi, in stile egizio, in oro al dorso, impressioni similari ai piatti, guardie e risguardi decorati, taglio superiore spruzzato in oro, pp. (14), 470, (12); (12), 513, (6), con numerose incisioni in bianco e nero fuori testo, testatine ad ogni capitolo e fregi a ciascuna pagina, ex libris impresso editorialmente e ritratto in antiporta. Texte en français. Traduction de P. Giguet. Minime spellature alle punte e ad una cuffia; peraltro, volumi in ottimo stato (nice copy).
In-16 gr., 2 volumi, tela editoriale, pp. XIV, circa 700 pp. complessive, non numerate. Testo in greco. Volumi della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Ben conservati.
Paris, Mercure de France, 1909, in-16, br. editoriale, pp. 71, [1]. Prima edizione. Numero d'esemplare: 212. Lievi difetti al dorso.
(Codice PD/1986) In 8° (20 cm) 121 pp. Firma, timbrino. Brossura editoriale con etichetta numerica, ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In-4 p. (mm. 307x219), mz. pelle coeva, tit. ms. su tassello al dorso, occhietto (a noi mancante), 16 pp., occhietto greco, 110 pp.; frontespizio in latino, XXXV pp., occhietto latino, 248 pp. “Opera Omnia” di Esiodo con testo in greco e in latino. Ritratto del poeta in medaglione, inc. in rame, ai due frontespizi; dedica in versi latini di Bernardus Zamagna “Ad Ferdinandum Austriacum ecc..”. Nel frontespizio latino si legge: “Hesiodi Opera Omnnia latinis versibus expressa atque illustrata a Bernardo Zamagna Ragusino”. "Prima edizione" bodoniana. Cfr. Brooks,290. Macchiette sul solo verso del primo frontesp.; tracce d’uso sulle prime 5 carte, altrimenti fresco esemplare con barbe .
(Codice LL/1318) In 8º (24 cm) 208 pp. Con vari indici. Brossura editoriale, buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In 4° (23x5x17,5 cm); XVI, 295, (1) pp. Legatura coeva in cartoncino molle con titolo manoscritto al dorso da mano coeva. Piatti foderati con bella carta a motivi in blu. Bel fregio xilografico al frontespizio. Iniziali, testatine e finalini xilografici. Un piccolo tarletto al margine interno bianco del frontespizio, qualche macchiolina di foxing dovuta alla qualità della carta in una 20 di pagine, ininfluente, e per il resto in buone condizioni di conservazione. Prima edizione veneta di questo celebre commento agli aforismi di Ippocrate. Gli aforismi sono sia in greco che in latino. I commenti, opera di alcuni cleberrimi medici e studiosi come Boerhaavi, Borelli, Bellini, Pitcarn, Sthal ed altri, sono in latino. Ippocrate di Cos o Kos (Coo, 460 a.C. circa – Larissa, 377 a.C. terminus ante quem) è stato un medico, geografo e aforista greco antico, considerato il padre della medicina. Egli rivoluzionò il concetto di medicina distinguendola da altri campi, tradizionalmente associata con la teurgia e la filosofia, stabilendo così la medicina come professione. In particolare, egli ebbe il merito di far avanzare notevolmente lo studio sistematico della medicina clinica, riassumendo le conoscenze mediche delle scuole precedenti e di descrivere le pratiche per i medici attraverso il Corpus Hippocraticum e altre opere. Buon esemplare.
In-8 p. (mm. 222x145), 3 volumi, mz. tela con ang., tit. oro su tassello al dorso, pp. XVI,344; XII,608; X,626,20. L’opera è così composta: “Der Sud - achaische Dialekt - Der Nord - achaische Dialekt - Der ionische Dialekt”. Testo in tedesco e greco. Interessante studio dedicato alla lingua e dialetti greci. Ben conservati.
1 Vol. In-16 tela editoriale. Ex libris pag. 434 PROG 44999 CATT_ATT 59
In-16 gr., primi 4 voll. (su 5), tela editoriale, prefazione in latino e testo in greco. L’opera è così composta: “Iliadis Libros I-XII / Libros XIII-XXIV /// Odysseae Libros I-XII / Libro XIII-XXIV”. Manca il volume 5° che contiene “Hymns”. Volumi della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Ben conservati.
In-16°; pp 920, (8); 79, (1) con grande marca tipografica incisa su legno al verso, cornici xilografiche ai frontespizi. Legatura in piena pelle settecentesca con fregi in oro e tassello al dorso, tagli dorati; dorso parzialmente restaurato. Versione latina con testo a fronte in greco, curata da Francesco Porta.
(Codice RE/4769) In 8° (23 cm) XXVIII-600 pp. Quinta edizione curata da Atanasio Miller e Adalberto Metzinger. Interamente in latino. Brossura editoriale, copertina restaurata. Interno fresco. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1976) In 12°, XLIII-419 pp. Texte latin, traduction française. Jaunissures. Couverture souple, accrocs marginales et dos fendillé, autrement bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1044) Deux tomes In-16°, XL-295, 333 pages. Traduction nouvelle avec une introduction et des notes. Couvertures souples éditeur en excellent état, pages non coupées. Les deux comme neufs. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0977) In 16º (17,7 cm) 212 pp. Brossura originale muta, lievemente scolorita, minimi segni del tempo. Buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice AN/3214) In 16° (16 cm) 432 pp. Frontespizio allegorico in rame, manca l'antiporta; indice manoscritto all'ultima bianca, firme, segni di studio e d'uso, accenno di orecchie. Legatura settecentesca in pelle, angoli e cuffie consunti, dorso con fregi oro scoloriti. Testo valido e completo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0110) In 16° (13x10 cm) 265 pp. Il testo latino, a cura di F. Ramorino. Graziosa, edizione impressa in nitidi minuti caratteri. Con 3 indici. Brossura editoriale, copertina illustrata da D.Tofani in rosso e nero. Ottimo, intonso. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Erlangen & Leipzig, A. Deichert (Georg Böhme), 1892 - 1894, volumi 2 legati in 1, in-8, legatura della metà del '900 in similpergamena, doppio tassello in pelle con iscrizioni in oro al dorso, pp. 145 - 190. Conservate all'interno le 4 copertine delle brossure editoriali. Ex-libris Filippo Vassalli. Edizione originale, non comune. Ottime condizioni.
Mm 215x240 NUOVO - Brossura originale, 271 pagine con numerose figure in nero e a colori nel testo. Bibliografia generale ed indice dei nomi di persona e di luogo in chiusura. Copia in perfette condizioni di nuovo - brand new. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
In-16 gr., tela editoriale, pp. VIII,(80 ca.nn.). Testo in latino (prefazione) e greco. Volume della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Ben conservato.
br. Preceduti da un ampio e illuminato saggio di Remo Bodei, sono qui presentati i più importanti testi hölderliniani sulla filosofia e l'essenza del tragico. Composti tra il 1795 e il 1804, essi offrono l'immagine di un pensatore originale, la cui opera teorica non è inferiore a quella poetica. Hölderlin, infatti, pur nel costante dialogo con i grandi contemporanei, si pone alla confluenza di antiche tradizioni filosofiche. Con produttiva inattualità rivendica così al presente, a un'epoca segnata dalle lacerazioni di un "caos" politico rigeneratore, l'eredità di Empedocle e dei "presocratici", accanto a quella del panteismo eretico di Vanini e Spinoza. Egli scopre in tal modo per primo un mondo ellenico oscuro, ctonio, "orientale" e panico - come è rivelato dalla tragedia -, specularmente opposto alle figure solari della Grecia di Winckelmann e di Schiller.
In folio, t.tl. edit., sovracop. fig. col., pp. 160(4) stampate su carta forte con barbe, con 122 fig.. appl. e L tavv. col., anche ripieg. f.t. Bibliografia. Cofanetto edit. Seconda edizione.
(Codice LL/0872) In 8º 91 pp. Prima e unica edizione. Studio sulla satira latina come tipo letterario. Brossura editoriale, firmetta e data al frontespizio e copertina. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In 16° leg. edit. pp. XX / 382, ben tenuto