1 183 résultats
(Codice CV/0348) In 8° (24,5 cm) XXIV+147 pp. Testo latino con traduzione a fronte di Maria Luisa Doglio. Con 12 tavole a colori fuori testo (antiche miniature, incisioni, frontespizi), 5 vignette e 2 tavole in nero. Precede un saggio biografico di Luigi Firpo. Bel volume cartone editoriale grigio, nell'astuccio. Ottimo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/2230) In 8° 200 pp. Brossura editoriale, come nuovo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Mm 120x190 Volume nella sua brossura originale, copertina a stampa con titolo inquadrato al piatto, xl-363 pagine. Copia in ottime condizioni con legature ben salde, solo alcune pagine leggermente brunite. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Collana: Omnibus, febbraio 1974. Traduzione di Danilo Montaldi. Copertina di Ferenc Pintér. Rilegato con copertina rigida e sovraccoperta. Spedizioni tracciabili con raccomandata entro 24 ore dall'ordine. Hardback cover with dust jacke in fine conditions, no price clipped, no inscriptions or markings inside. Worldwide delivery.
108 tavv in b/n e 4 a col. Privo di sovracopertina
Numero 262 della collana. Introduzione a cura di Umberto Albini, traduzione, commento e note di Luigi Lehnus, testo greco a fronte in ogni pagina. La copertina in cartone di colore grigio e bianco è illustrata con una fotografia, si presenta in ottime condizioni. Sul dorso ci sono delle pieghe da lettura. Le pagine all’interno sono leggermente ingiallite dal tempo. Numero delle pagine 222. USATO
In-16 gr., tela editoriale, pp. XII,(288). Prefazione in latino e testo in greco. Volume della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Seconda edizione. Ben conservato.
16°, leg.similpelle con annessa cop.ant. Guida degli studi di greco considerati non come disciplina a sé, ma come elemento della cultura italiana.Lavoro diviso in due sezioni: a) elenco degli autori o studiosi di greco; b) prospetto degli studi fatti sui singoli punti del territorio ellenico.
In-8°, pp. 55, (2b). Bross. edit. dorso spaccato, da rilegare o rinforzare. PISANI, linguista, docente di glottologia, sanscrito e filologia germanica, fondatore della rivista Paideia. Estratto censito in sole 3 bibl.
En franà§ais et greque, pages 440 parfait et uncut Brossura
TESTO IN GRECO ANTICO; NOTE IN ITALIANO. L’Eutifrone (Εὐθύφρων) è un dialogo della giovinezza di Platone. In esso viene trattato il tema della pietà e i protagonisti del dialogo sono Socrate ed Eutifrone. L’Eutifrone si apre con Socrate che incontra l’interlocutore (appunto Eutifrone) in coda per andare dall'arconte. Socrate si trova in fila poiché ha appena saputo che Meleto ha pronunciato un esposto contro di lui, accusandolo di empietà e corruzione dei giovani. Eutifrone, invece, si trova in coda perché vuole accusare il padre di omicidio: egli ha infatti battuto e imprigionato un servo e, abbandonatolo a se stesso, ha lasciato che morisse di stenti. Da questo discorso Socrate trae la seguente conclusione: Eutifrone deve essere un grande esperto di giustizia se addirittura trascina il suo stesso padre in giudizio. L’Eutifrone è un dialogo tipicamente aporetico: non giunge infatti a nessuna conclusione specifica; è anzi esemplare tra i dialoghi aporetici, perché arriva nell'esatto punto da cui era partito. La sua complessità lo rende uno dei dialoghi più maturi di Platone, forse, come alcuni hanno fatto notare, molto prossimo al Menone. Tuttavia, nonostante l’Eutifrone mostri un impianto argomentativo molto vario, è indubbio che in esso domini ancora la figura di Socrate e non rivela ancora nulla della teoria delle idee più tardi espressa da Platone. Informazioni bibliografiche Autore principale: Platone <ca. 428-347 a.C.> Titolo: Eutifrone Versione con introduzione e note a cura di: Raffaele Cesari Editore: Milano: Signorelli, 1972 Descrizione fisica: 47 pagine; 19 cm Collana: Scrittori Greci Lingua: GRECO ANTICO; Note in ITALIANO Soggetti: Filosofia antica, Versioni greco, Letteratura greca, Note, Commenti, Traduzioni, Dialoghi, Socrate, Menone, Aporetici, Dèi, Dedalo, inafferrabilità dei discorsi socratici, Dilemma di Eutifrone, Minotauro, Protagora, Parmenide, Cultura classica, Ancient Greek, Libri vintage, Traduzioni, Critica, Classical Greece, philosophy, Socrates, Plato
Mm 110x180 Collana "Il Lusso della Pausa" - Brossura editoriale con bandelle, 127 pagine. Opera in buone condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE
Platone (Cerinotti, Angela: Traduzione e presentazione di) Il Simposio. L'esperienza dell'Eros, impulso al divino. Bussolengo (Verona) - Prato, Demetra S.r.l. (Via del Lavoro 52 - Loc. Ferlina) - Giunti Industrie Grafiche S.p.A. (stampa) 1998 italian, in ottavo pp. 96 II ed. Demetra 1998 (ed. originale: ΤΟ ΣΥΜΠΟΣΙΟ, IV s. a.C. - I ed. Demetra: luglio 19951995). Collana Acquarelli 85, Raccolta di classici a cura di Angela Cerinotti - Saggi. VIII/96/brossura in cartoncino bianco goffrato con grafica nei toni del rosa e dell'azzurro, blu e nero e con illustrazione a colori al primo piatto. Copertina: Costantina Fiorini. Stato mediocre (rottura di3,5 cm ca. al margine inferiore sinistro - pagine brunite - sottolineature, segni e appunti a marginee tutti a matita).
firma, alcune scritte
(Codice LL/1950) In 16° 31 pp. Il solo testo italiano. Brossura editoriale, ingiallito, ma in buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1951) In 16° 84 pp. Il solo testo italiano. Brossura editoriale, ingiallito, ma in buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0648) In 16° XXIV-422 pp. Testo latino e versione poetica di Guido Vitali. Legatura tutta tela editoriale rossa, tassello e titolo oro, taglio rosso superiore. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1978) In 16° 453 pp. Testo latino e versione poetica di Guido Vitali. Tela editoriale rossa, titolo oro, taglio superiore colorato. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/2118) In 8° 536 pp. Texte latin, traduction française en regard. Notes au crayon. Volume en partie non coupé. Broché, scotch au dos. Bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1785) In 8° (21 cm) 239 pp. Il testo italiano a cura di Pierre Dalla Vigna, Carlo Tondelli e Tiziana Villani, traduzione di Carlo Tondelli. Brossura editoriale con alette. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Buone condizioni con tracce di polvere e sottolineature nel testo. Non comune edizione, testo in greco. Rilegato con solida rilegatura rigida muta anni 50
In-4°, (303cc), 1 c.b., (215cc), 2 voll. in uno, legatura in pergamena, nervature, tassello in marocchino e titolo in oro al dorso con cornice in oro, illustrazioni, i frontespizi sono in due diverse cornici xilografiche (il secondo frontespizio in rosso e nero), marca editoriale sul colophon del secondo volume. Il primo volume è tradotto da Battista Alessandro Jaconello, il secondo da Giulio Bordoni. Come in molti esemplari manca la vita di Marco Bruto, inserita dopo il colophon. (Essling 598, Sander 5787-8). Buona copia. In-4 °, (303cc), 1 c.b., (215cc), 2 vols. in one, vellum binding, bands, label in morocco, gilt title on the spine within gold frames, illustrations, the title pages are in two different woodcut frames (the second title page in red and black), printer’s mark on the colophon of the second volume . The first volume is translated by Battista Alessandro Jaconello, the second by Giulio Bordoni. As in many copies, the present copy is missing the life of Marcus Brutus, included after the colophon. (Essling 598, Sander 5787-8). Fair copy.
In-8° (cm.13x20,5), pp. LXIII, 487, Coll.Scrittori Greci e Latini. Balacron e argento edit., sovracc. ill. a colori. Nastrino segnalibro.
In-8°, similp. edit. con sovrac. ill., pp. LIX,364,(8); coll. "Scrittori greci e latini. Vite parallele".