1 183 résultats
In 12° (16x9 cm); 382, (4 b.) pp. Legatura coeva in cartoncino molle con dorso foderata con bella carta a motivi floreali e titolo manoscritto da mano coeva, qulche lieve difetto. Tagli spruzzati in azzurro. Un piccolissimo forellino di tarlo alle ultime due carte, assolutamente ininfluente e el complesso esemplare in buone-ottime condizioni di conservazione. Edizione non comune stampata da Giovanni Manfrè a Padova di questa raccolta di scritti di alcuni grandi scrittori classici greci. Il testo è completamante in lingua greca. Esemplare in buone-ottime condizioni di conservazione.
Opera non completa, in nostro possesso il volume I. Testo in lingua greco antico con traduzione in francese. Traduzione e spiegazione del testo a cura di Georges Mathieu e Emile Bremond. La copertina in cartone di colore arancione è illustrata con un piccolo disegno in nero, si presenta leggermente scurita dal tempo ed ha il bordo stanco, è stata foderata con della plastica trasparente. Sul dorso ci sono delle pieghe da lettura. Le pagine all’interno sono leggermente ingiallite ed hanno il taglio impreciso. Nel retro del libro c’è il timbro della casa editrice e una piccola scritta. Numero pagine 201. USATO
In-8° (cm. 24 ca.), pp.8 (da p.135 a p. 142). Brossura provvisoria riproducente la cop. della rivista, rinforzo di graffe al dorso interno. Cifra a biro al piatto. Esemplare da studio, ma raro, non censito come etratto da SBN.
In-4°; 1) pp. 143, (1), un legno tipografico al frontespizio. Edizione originale. Contiene Gibilterra salvata, La fata Morgana, Epistole Parenti 403, Lancetti p. 218, Biancardi-Francese 354; 2) pp. 47, un legno al frontespizio e un finalino xilografico. Edizione originale; 3) pp. XXIV, 108 (in fine l’Appendice), un legno al frontespizio. Il nome dell’autore è nella lettera dedicatoria alla signora contessa Contarini Mosconi, cui fu legato da amicizia amorosa. Testo in greco e italiano. Legatura in mezza pelle rossa con titolo e fregi in oro al dorso. Ippolito Pindemonte (Verona 1753-1828), partecipò all’Arcadia, compose versi e prose in cui espresse un classicismo romantico, spesso venato da toni nostalgici; celebre la sua traduzione dell’Odissea, e la dedica che Foscolo gli indirizzò nei Sepolcri. I tre frontespizi recano una nota di possesso manoscritta e due timbri a inchiostro (nell’ultimo frontespizio sopravvivono tracce di una cancellatura). pindemonte settecento poesia arcadia volgarizzazioni volgarizzamenti traduzioni omero homerus classici greco
(Codice AN/3303) In 4° antico (205x150 mm) 10 cc.nn., 238 cc.num. Edizione curata da Egidio Gravazzi. Bella marca tipografica al frontespizio con motto "Simili frondescet virga metallo". Testo su 2 colonne, nitida impressione su bella carta, alcuni capilettera figurati. Ferma e fresca legatura in pergamena coeva, minime abrasioni alle sguardie e frontespizio. Eccellente esemplare. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In 16° leg. edit. pp. 355, ben tenuto
(Codice MH/0731) In 16° XVI-308 pp.+ 64 di catalogo. 17a edizione ampliata. Legatura tela editoriale. Buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In 16° leg. edit. pp. XX / 382, ben tenuto
(Codice LL/0872) In 8º 91 pp. Prima e unica edizione. Studio sulla satira latina come tipo letterario. Brossura editoriale, firmetta e data al frontespizio e copertina. Ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In folio, t.tl. edit., sovracop. fig. col., pp. 160(4) stampate su carta forte con barbe, con 122 fig.. appl. e L tavv. col., anche ripieg. f.t. Bibliografia. Cofanetto edit. Seconda edizione.
br. Preceduti da un ampio e illuminato saggio di Remo Bodei, sono qui presentati i più importanti testi hölderliniani sulla filosofia e l'essenza del tragico. Composti tra il 1795 e il 1804, essi offrono l'immagine di un pensatore originale, la cui opera teorica non è inferiore a quella poetica. Hölderlin, infatti, pur nel costante dialogo con i grandi contemporanei, si pone alla confluenza di antiche tradizioni filosofiche. Con produttiva inattualità rivendica così al presente, a un'epoca segnata dalle lacerazioni di un "caos" politico rigeneratore, l'eredità di Empedocle e dei "presocratici", accanto a quella del panteismo eretico di Vanini e Spinoza. Egli scopre in tal modo per primo un mondo ellenico oscuro, ctonio, "orientale" e panico - come è rivelato dalla tragedia -, specularmente opposto alle figure solari della Grecia di Winckelmann e di Schiller.
In-16 gr., tela editoriale, pp. VIII,(80 ca.nn.). Testo in latino (prefazione) e greco. Volume della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Ben conservato.
Mm 215x240 NUOVO - Brossura originale, 271 pagine con numerose figure in nero e a colori nel testo. Bibliografia generale ed indice dei nomi di persona e di luogo in chiusura. Copia in perfette condizioni di nuovo - brand new. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
Erlangen & Leipzig, A. Deichert (Georg Böhme), 1892 - 1894, volumi 2 legati in 1, in-8, legatura della metà del '900 in similpergamena, doppio tassello in pelle con iscrizioni in oro al dorso, pp. 145 - 190. Conservate all'interno le 4 copertine delle brossure editoriali. Ex-libris Filippo Vassalli. Edizione originale, non comune. Ottime condizioni.
(Codice LL/0110) In 16° (13x10 cm) 265 pp. Il testo latino, a cura di F. Ramorino. Graziosa, edizione impressa in nitidi minuti caratteri. Con 3 indici. Brossura editoriale, copertina illustrata da D.Tofani in rosso e nero. Ottimo, intonso. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice AN/3214) In 16° (16 cm) 432 pp. Frontespizio allegorico in rame, manca l'antiporta; indice manoscritto all'ultima bianca, firme, segni di studio e d'uso, accenno di orecchie. Legatura settecentesca in pelle, angoli e cuffie consunti, dorso con fregi oro scoloriti. Testo valido e completo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0977) In 16º (17,7 cm) 212 pp. Brossura originale muta, lievemente scolorita, minimi segni del tempo. Buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1976) In 12°, XLIII-419 pp. Texte latin, traduction française. Jaunissures. Couverture souple, accrocs marginales et dos fendillé, autrement bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1044) Deux tomes In-16°, XL-295, 333 pages. Traduction nouvelle avec une introduction et des notes. Couvertures souples éditeur en excellent état, pages non coupées. Les deux comme neufs. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice RE/4769) In 8° (23 cm) XXVIII-600 pp. Quinta edizione curata da Atanasio Miller e Adalberto Metzinger. Interamente in latino. Brossura editoriale, copertina restaurata. Interno fresco. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In-16°; pp 920, (8); 79, (1) con grande marca tipografica incisa su legno al verso, cornici xilografiche ai frontespizi. Legatura in piena pelle settecentesca con fregi in oro e tassello al dorso, tagli dorati; dorso parzialmente restaurato. Versione latina con testo a fronte in greco, curata da Francesco Porta.
In-16 gr., primi 4 voll. (su 5), tela editoriale, prefazione in latino e testo in greco. L’opera è così composta: “Iliadis Libros I-XII / Libros XIII-XXIV /// Odysseae Libros I-XII / Libro XIII-XXIV”. Manca il volume 5° che contiene “Hymns”. Volumi della collana “Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis”. Ben conservati.
1 Vol. In-16 tela editoriale. Ex libris pag. 434 PROG 44999 CATT_ATT 59
In-8 p. (mm. 222x145), 3 volumi, mz. tela con ang., tit. oro su tassello al dorso, pp. XVI,344; XII,608; X,626,20. L’opera è così composta: “Der Sud - achaische Dialekt - Der Nord - achaische Dialekt - Der ionische Dialekt”. Testo in tedesco e greco. Interessante studio dedicato alla lingua e dialetti greci. Ben conservati.