1 183 résultats
In-8 (cm. 24.60), tela editoriale, titoli impresi in oro al dorso su tassello, pp. XIV, 261, (3). Texte en français. Carte leggermente brunite; peraltro, volume in ottimo stato (nice copy).
(Codice LL/2126) In 8º (20x13 cm) XXIV-924-13 pp. Celebre dizionario poetico latino. Frontespizio in rosso e nero. Nota all'interno copertine, ingialliture e lievi segni d'uso. Bella lgatura in piena pelle dell'epoca, nervi, titolo oro, tagli rossi. Abrasioni alle cuffie e angoli. Buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/2197) In 8° XXIV-551 pp. Brossura editoriale, ottimo stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1633) In 16º (19,5 cm) 108 pp. Interessante e originale studio. In fine 7 grandi tavole ripiegate con prospetti dei punti comuni, confronti e similitudini tra i poeti e le opere. Brossura editoriale. Prima e unica edizione, opera di rara reperibilità. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Card folder containing twenty color postcards of artwork from the Prado Museum, the Spanish National Art Museum, in Madrid, Spain. The postcards are 3 5/8"w x 6"h. No date of publication shown; circa 1960. Includes work by Goya, Ribera, Greco, Murillo, Velazquez.
Mm 140x210 Collana "Biblioteca Filosofica Laterza" - Volume in copertina rigida con sovraccoperta, xx-452 pagine con testo greco antico a fronte. Nuovo - Brand new. Spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine.
In-8 (cm. 24.40), cartonato editoriale, sovracoperta editoriale illustrata (tracce d’uso), pp. 111, (1), con illustrazioni in bianco e nero ed a colori nel testo. In buono stato (good copy).
(Codice LL/2154) In 16° VIII-502 pp. Parallel text greek/english. Hardcover: editorial cloth, gilted title, dust jacket. AS NEW. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/2157) In 16° 449 pp. Parallel text greek/english. Hardcover. Editorial cloth, gilted title, dust jacket. As new. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In-4 (cm. 30), brossura, sovracoperta editoriale illustrata, pp. XV, (1), 183, (1), con illustrazioni a colori nel testo. Catalogo della Mostra: Milano, Castello Sforzesco, 5 Febbraio - 9 Marzo 1997. Tracce minime di polvere ai piatti; peraltro, volume in ottimo stato (nice copy).
1 lingua: tedesco Legat. edit. rigida in tela con sovrac. illustrata, cm 30x21, pag. 334 totali, di cui 238 di testo (con 63 illustraz. in b.n.) + 94 tavole fuori testo contenenti 257 illustraz. fotografiche - A cura di Dagmar Grassinger - Collana: Monumenta Artis Romanae XVIII - Studio in lingua tedesca sui vasi marmorei romani e sui loro motivi decorativi - Well illustrated study of ancient Roman wine vessels - Perfetto stato.
In-8 (cm. 23), mz. pergamena, pp. VII, 688 In buono stato di conservazione (good copy).
DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. MAI SFOGLIATO, LIEVI SEGNI DEL TEMPO ALLA COPERTINA, LIEVE BRUNITURA. Estranea al novero dei grandi creatori di parole, Saffo è tra i più grandi creatori di linguaggio, cioè d'arte. L'unità dei valori fonici, delle misure ritmiche, della castità del segno con la tensione necessitante del sentimento si realizza senza retorica, senza intenzionalità cerebrali d'effetti. La frase d'Alceo è sempre limpida e netta, stretta e piena, lontana, certo, dallo spirito della geometria ma, poiché nulla è tratto dal gorgo oscuro del subcosciente, lontana del pari dalle suggestioni ambigue e dal morbido alone dell'ineffabile. La liberazione del volto d'Anacreonte dalle superfetazioni delle anacreontiche è in atto da tempo: un poeta letteratissimo, che si staglia nel quadro della lirica arcaica per una risorsa di elegante stilizzazione che prelude agli alessandrini. A chi, marito caro, ti somiglio? Ecco: a flessile ramo io ti somiglio. Descrizione bibliografica Titolo: Saffo, Alceo, Anacreonte. Liriche e frammenti. Testo greco a fronte Autori: Saffo, Alceo, Anacreonte Cura e traduzione di: Filippo Maria Pontani Editore: Torino: Giulio Einaudi, 1965 Edizione: Ristampa (1997) Lunghezza: 120 pagine; 19 cm ISBN: 8806027255, 9788806027254 Collana: Volume 14 di Collezione di Poesia Soggetti: Studi letterari, Poesia, Sapphofrage, Anacreon, Alcaeus, Classici greci e latini, Antologie di poesia, Liriche, Frammenti, Greco antico, Letteratura greca, Classici, Lirici greci, Lirica, Poetica, Amore, Odi, Elegie, Giambi, Poeti greci, Mitologia, Afrodite, Traduzioni in lingua italiana, Prometeo, Zeus, Dèi, Edizioni critiche rare, Collezionismo, Miti, Eros, Lesbo, Mitilene, Revisionismo critico, Faone, Leucade, Meretricio, Poetessa, Brame, Amato, Fanciulle, Donne, Amori, Tiaso, Tradimenti, Religione, Dèi, Tradizione omerico-esiodea, Morte, Trance, Thovez, Etica, Libertà, Denuncia sociale, Pittaco, Tirannia, Esilio, Mirsilo, Canti conviviali, Amanti, Simposio, Godimento, Gioia, Farmaco, Virilità, Collezionismo, Feste religiose, Gelosia, Rituali, Sacrilegio, Plenilunio, Memoria, Sposi, Verginità, Tradimento, Colombe, Troia, Priamo, Tessitrice, Inni, Ermete, Atena, Preghiera, Dioscuri, Antimènida, Simposio, Banchetti, Culto dionisiaco, Edonismo, Brindisi, Muse, Genealogia, Primavera, Inverno, Estate, Vino, Bacco, Dioniso, Elena, Teti, Convivio, Cleobulo, Dadi, Epitaffio, Agatone, Timocrito, Cleenoride, Disperazione, Satira, Fuga, Libri Vintage fuori catalogo, Raccolte poetiche, Diehl, Lobel-Page, Gentili, Età arcaica, Grecisti italiani, Anacréon, Literary Studies, Poetry, Anacreon, Alcaeus, Greek and Latin Classics, Poetry Anthologies, Lyrics, Fragments, Ancient Greek, Greek Literature, Classics, Greek Lyrics, Poetics, Love, Odes, Elegies, Iambic, Poets, Mythology, Aphrodite, Translations into Italian, Prometheus, Gods, Rare critical editions, Collecting, Myths, Lesbos, Mytilene, Critical revisionism, Phaone, Meretricius, Poetess, Lusts, Beloved, Maidens, Women, Loves, Tiasus, Betrayals, Religion, Gods, Homeric-Hesiod tradition, Death, Ethics, Liberty, Tyranny, Social denunciation, Pittacus, Tyranny, Exile, Myrsilus, Convivial songs, Lovers, Symposium, Enjoyment, Joy, Medicine, Virility, Collecting, Religious festivals, Jealousy, Rituals, Sacrilege, Full Moon, Memory, Spouses, Virginity, Doves, Troy, Priam, Weaver, Hymns, Hermes, Athena, Prayer, Symposium, Banquets, Dionysian Cult, Hedonism, Toast, Muses, Genealogy, Spring, Winter, Summer, Wine, Bacchus, Dionysus, Thetis, Exile, Convivium, Cleobulus, Epitaph, Agathon, Timocritus, Cleenorides, Desperation, Satire, Fugue, Out of print books, Poetic collections, Archaic age, Italian Greek scholars, Sappho
In 8, pp. (8) + 29 + (1b) + (1) + (1b). Br. muta. Critica di un'opera anonima sulle feste in Grecia reputate dall'A. non solamente priva di prove a sostegno delle teorie che esprime ma allo stesso tempo ricca 'di idee licenziose [...] si' laido fango stomachevole a guardarsi anche sol da lontano'. Cesare Lucchesini nacque a Lucca nel 1756, erudito, scrisse un vocabolario di lingua provenzale, un saggio sulla storia del teatro italiano medievale, e diverse opere di critica letteraria e teatrale con particolare interesse verso l'antica Grecia.
(Codice LL/2215) In 8º (20 cm) 303 pp. Brossura editoriale a grandi risvolti. Volume come nuovo, intonso. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0826) In 8º VI-287 pp. Brossura editoriale, macchiette all'interno delle copertine, ma ottimo e fresco volume. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
Mm 190x255 Edizione italiana a cura di Anna Sacconi. Volume rilegato in tela, sovraccoperta originale, 212 pagine, numerose le figure in nero e a colori. Copia in ottime condizioni; spedizione in 24 ore dalla conferma dell'ordine
In-4 gr. (mm. 343x221), mz. pergamena antica (piatti rifatti in cartonato stile settecento), tit. ms. al dorso, 14 cc.nn., 520 (ma 516) pp.num., 12 cc.nn., 56 pp.num. (in Iustinum ‘Notae Friderici Sylburgii’), 30 cc.nn. (di Indici); 200 pp.num. (Appendice: Corollaria Iustino addita); marca tipografica xilografata al frontespizio con titolo in rosso e nero; ornato da fregi e grandi capilettere figurati a vignetta, pue inc. su legno, e con bel ritratto di San Giustino di Nablus, inc. in rame, al verso dell’occhietto. Testo su due colonne, in greco e in latino. L’Appendice “Corollaria Iustino addita” contiene: "Athenagorae" Atheniensis Philosophi Christiani apologia vel legatio pro Christianis / De resurrectione mortuorum - "Theophili" Patriarchae Antiocheni contra Christianae religionis Calumniatores ad Autolycum libri tres - "Tatiani" Affyrij oratio ad Graecos, Quod nihil eorum quibus Graeci gloriantur studiorum apud ipsos natum, sed omnia à barbaris inventa sint - "Hermiae" Philosophi gentilium philosophorum irrisio”. Cfr. Graesse,III,515 - Brunet,II,623. “San Giustino (Flavia Neapolis, od. Nabulus - m. Roma 165 ca.), martire e scrittore cristiano. Datosi allo studio della filosofia, aderì al platonismo, poi si convertì al cristianesimo. E’ il maggiore apologista cristiano greco del secondo secolo”. Cfr. Diz. Treccani,V, p. 454. Tmbri di apparten.; occhietto mal restaurato ai margini per mancanze (non intaccano però il ritratto al verso) come pure le ultime 4 cc. e il frontesp. con tracce d’uso; pagine ingiallite per la qualità della carta, ma complessivam. buon esemplare di questa rara edizione.
(Codice LL/0551) In 8° (20,5 cm) VIII-132 pp. Testo latino con ampie note. Firma. Brossura editoriale, buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1075) In 16º 215 pp. Testo latino con commento e ampie note. Tracce d'uso ai margini bianchi delle prime/ultime pagine. Brossura editoriale. Fresco volume. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/0815) In 16° (18,5 cm) 340 pp. Introduzione, traduzione e note di Mario Labate. Cartone editoriale, ottimo volume. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1054) In 8° (20 cm) Texte latin, traduction française en regard. Texte établi et traduit par Pierre de Labriolle et François Villeneuve. Broché, très bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice LL/1957) In 8° (20 cm) Texte latin, traduction française en regard. Texte établi et traduit par Pierre de Labriolle et François Villeneuve. Broché, très bon état. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
(Codice UM/0757) In 16° XVIII+214 pp. Disegni e tavole fuori testo di Gino Barbieri. Traduzione e prefazione di Umberto Limentani. Brossura editoriale uso pergamena con strappetti, copertina e frontespizio di A.De Karolis. Buono stato. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
In-8 (cm. 24.60), brossura, pp. 140, (4), illustrazioni in bianco e nero fuori testo con disegni dell'Autrice, Luigi Bartolini, Emilio Greco, Renato Guttuso e Carlo Levi. Polvere alla brossura, peraltro volume in buono stato di conservazione (good copy).