119 résultats
Reliure toile. 423 pages.
In-8, brossura, tracce d’uso, pp. 411, in buone condizioni (good copy).
In-4 p., 2 volumi, similpelle, tit. oro al dorso, pp. (6),743,X; (4),1549 (numeraz. continua); testo su due colonne; con ritratto dell’Autore, un ricchissimo apparato fotografico in b.n., piante, disegni e schizzi nel t. e con 5 carte f.t. (più volte ripieg.) che riportano i vari itinerari nel corso della missione del Lt. Colonnello de Burthe d’Annelet nell’Africa Francese. Esemplare molto ben conservato.
A Zoo in My Luggage is Gerald Durrell's account of his attempt to set up his own zoo, after years spent gathering animals for other zoos. Journeying to Cameroon, he and his wife collected numerous mammals, birds and reptiles, including Cholmondely the chimpanzee and Bug-eye the bush-baby. But their problems really began when they attempted to return with their exotic menagerie. Not only had they to get them safely home to Britain but they also had to find somewhere able and - most of all - willing to house them. Book
Firenze, 1963, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 987/1004 con una cartina, 2 figure, 9 illustrazioni fotografiche in nero e 4 tavole fotografiche a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
119p. + Plus frontis and full page photographs. Penciled ownership of Mrs. William A. Kump, 1917. 12mo. Original full printed wraps, damp stained at top edge. AFRICA/2
Large book: 11 1/2"h x 10"w in excellent condition, as new in heavy black cloth HB covers, gilt print at spine. Binding is solid and square, covers have sharp corners, exterior shows no blemishes, text/interior is clean and free of marking of any kind. Dust jacket shows the slightest signs of shelf wear only, no tears. 285 pages with a great many b&w and color large, often full page, photos throughout, including sculpture, masks, furniture, pottery, helmets, cookery, plaques, jewelry, doors, etc. from Mali, Ivory Coast, Guinea, Ghana, Nigeria, Congo, Cameroun, Sierra Leone, etc. Contents include: The African and his environment: Bushmen, Negritos or Pygmies, Negroes, Bantu, Hamitic peoples, Nilo-Hamites and nilotes; Material aspect of art, Social life : Birth and youth, Maturity, Death, Age groups, Secret societies, legal power, rank and state procedures, Economics, Relion and the supernatural, Play, etc. copyright 2011 Pistil Books
96 pages. Features: Beads, Body & Soul - Art and Light in the Yoruba Universe; Delivering Views - Distant Cultures in Early Postcards; Pois et sculpteurs de l'ouest Cameroun - La panthere et la mygale; Makonde - "Mapiko"; A Sense of Wonder - African Art from the Faletti Family Collection; Sacred Arts of Haitian Vodou - A Curriculum Resource Unit; and more. Clean and unmarked with light wear. A quality copy. Magazine
Paris, Armand Colin Novembre décembre 1985. In-8 carré broché. Revue bimestrielle publiée avec le concours du C.N.R.S et de l'ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales. L'AFRIQUE / UN AUTRE ESPACE HISTORIQUE : AUGE : Espace social et systèmes symboliques. TARDITS : l'espace Bamoum (Cameroun). BUREAU : L'espace politique Ethiopien.
Milano, 1958, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 753/768 con numerose fotografie, tavole fotografiche ed una cartina. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Edité par les soins du Haut Commissaire de la République Française au Cameroun / PARIS, Ed. SELPA - sans date - In-4 - Broché - 7 cartes dépliantes en couleurs HT, 1 croquis NB HT - 2 planches de photographies NB HT - Non paginé (environ 14 pages de texte) - Bon exemplaire
128pp.+ quelques planches & 1 plan, br.originale ill., dos peu restauré, numéro thématique de la revue "Grands Lacs" 1 févr.1947
Broch?. 128 pages.
Broch?. 174 pages.
Their most recent sojourn took them to Africa for the first time, where Murphy, eighteen-year-old Rachel and a Fulani stallion called Egbert spent three unpredictable months following ludicrously inaccurate maps leading them from village to village in Cameroon. Although they spoke none of Cameroon's 300 or so languages, the Murphys enjoyed the hospitality of the local people and numerous village chiefs--some with as many as 250 wives--as they made their way through the highlands, where Europeans were first seen fewer than ninety years ago. They camped in the uncannily depopulated Gangdaba Mountains, which soon broke their nerve; during their stay in the breathtaking Mbabo Mountains, they had the chance to observe the indigenous wildlife--warthogs, antelope, baboons, and colobus monkeys. Book
br. L'Africa sta attraversando una vera e propria rivoluzione digitale. I giovani, tenuti ai margini in società fortemente gerontocratiche, sono i protagonisti indiscussi di questa trasformazione. Come la diffusione di nuove tecnologie interseca forme radicate di diseguaglianza ed esclusione? Questo libro affronta la questione dalla prospettiva dei giovani di Douala, la capitale economica della Repubblica del Camerun, attraverso l'analisi della loro produzione di video di fiction. Immergendosi nel mondo sociale dei cineasti, il volume ricostruisce le caratteristiche di una pratica mediatica ambigua, allo stesso tempo fonte di riscatto e segno di marginalità, che accende i riflettori sulla condizione di esclusione dei giovani camerunesi, riuscendo a tratti ad alleviarla.
ill., ril. Sono molti i paesi che hanno adottato l'appellativo di Africa in Miniatura, rivendicando cioè la presenza sul loro territorio di un gran numero di aspetti geografici, naturalistici, umani e climatici tali da giustificare questa definizione. A ben guardare, però, l'unico paese di tutto il continente che si trova ad ospitare il maggior numero di questi elementi è proprio il Camerun. La fitta foresta equatoriale del sud dalla ricca e rigogliosa vegetazione, una foresta pluviale in molte aree ancora vergine; le alte montagne dell'Ovest coperte di alberi e di una flora che fa spesso pensare ad un panorama più svizzero che africano (qui si trova il Monte Camerun, un vulcano ancora attivo); le spiagge dorate atlantiche, delimitate dall'oceano e dalle alte palme da cocco; i verdi altopiani dell'Adamaoua, una savana arbustiva dove vivono molti grandi animali; la brulla savana saheliana, regno di branchi di elefanti e gruppi di pastori nomadi; il pre-deserto dell'estremo nord, preludio al grande Lago Ciad; i numerosissimi fiumi, laghi e cascate sparsi in tutto il paese. Ma il vero tesoro del Camerun è rappresentato dalla sua gente, oltre 240 etnie che parlano altrettante lingue (impropriamente definite dialetti) e che rappresentano vari gruppi antropologici (bantu, semibantu, nilotici ecc). Viaggiare in Camerun rappresenta in questo senso un vero e proprio compendio dal punto di vista etnico-culturale.
Bazas, Le Temps qu'il fait, février 2014. Un volume grand in-8 (21 x 25 cm), broché, couverture illustrée en couleurs et à rabats, 84 pp. Cartes en couleurs et planches photographiques hors-texte. Récit de ses séjours au Cameroun en janvier 2010, novembre 2012 et en janvier 2013. Edition originale. Un des 30 exemplaires du tirage de tête sur pur chiffon accompagnés d'une photographie originale signée15/30, tirage pigmentaire sur pur chiffon de Hahnemühle, justifié et signé par l'auteur. Très bel exemplaire.
ill., br. In un'etnografia avvincente di ciò che sono la medicina tradizionale e la realtà della malattia nell'Africa contemporanea, vengono qui esplorati i saperi e le pratiche dei guaritori bantu nel sud del Camerun. In quest'area, come altrove, la lotta contro le minacce del male e della morte condotta dai "signori della notte" ha dovuto misurarsi con altre tecniche e altri immaginari: la medicina dei bianchi, veicolo di una nuova razionalità della malattia e della cura, e l'epopea missionaria, che ha introdotto altre figure del desiderio e una diversa accezione morale del male e della colpa. L'obiettivo è quello di mettere in luce la capacità della medicina tradizionale africana di rinnovare i propri repertori simbolici di fronte alla crisi indotta dalla colonizzazione e dall'evangelizzazione, ma anche di interpellare le sfide e le contraddizioni di una modernità incerta, contrassegnata da disuguaglianze e violenze. Accanto all'immenso patrimonio di conoscenze di cui i guaritori serbano il segreto, il libro rivela profili solitamente trascurati di una pratica i cui protagonisti conoscono inquietudini, ansie e dubbi non diversi, in fondo, da quelli dei loro malati, ma trasformati - attraverso l'esperienza della "chiamata", il "desiderio di guarire" o la scoperta del carisma - in poteri di cura.
trad. di Giovanni Zucca bross. edit. ill. con bandelle
In-8 gr., tela, titolo oro al dorso, pp. XVI,700. Grammatica dei Bamum del Cameroun. Ottimo stato (fine copy).
23 cm, rilegatura originale in tela illustrata a colori, titolo in oro al piatto e al dorso; pp. x, 390, ritratto fotografico dell' autore su carta forte, protetto da velina, all'antiporta. 50 illustrazioni nel testo e 19 fuori testo. In fine una carta geografica a colori più volte ripiegata (aperta 50x40 cm) con restauro al verso