8 659 résultats
1st edition. Original Color Wrappers, many photographic or illustrated, bound into publishers cloth, 4to, generally 24-36 pages per issue. In Yiddish, with English section at rear. Loaded with photos and illustrations, some on the Yiddish or English covers, and many of them by William Gropper. Nazi-era Communist monthly in support of Soviet Birobidjan, the Soviet Autonomos Jewish Republic. Much on rising Antisemitism in Germany, as wel asl, of course, the history of antisemitism in pre-Soviet Russia, reports Icor and settlement of Jews into Birobidzhan, why Icor opposes Zionism, photos, literary works, including poetry, fiction, humor, satire and other materials covering virtually all aspects of life in the Jewish Autonomous region. Monthly Periodical of the Association for Jewish Colonization in the Soviet Union. "IKOR: Buletin Fun Der Gezelshaft " was issued on an excellent quality paper in Yiddish and English from 1928 to 1935 under the title Icor, and from 1935 to 1950 as Naylebn. The magazine features articles, photos, literary works, including poetry, fiction, humor, satire and other materials covering virtually all aspects of life in the Jewish Autonomous region of Birobidzhan. "IKOR: Buletin Fun Der Gezelshaft " ran 65 issues (eight volumes) between March 1925 and April 1935. It was Monthly (except usually for Aug.) from Jan. 1930-Apr. 1935; and was irregular from 1925-1929. It was succeeded by Naylebn (New York) in 1935 (see volume below). Subjects: Idishe Kolonizatsie Organizatsie (IKOR). Jews - United States - Periodicals. Jews - Colonization - Soviet Union - Periodicals. Jews - Russia (Federation) - Birobidzhan. Jewish periodicals - United States. Jewish periodicals. OCLC Number: 174120726. OCLC lists 8 holdings. Slight mustiness. Boards, paper, and color paper covers remain bright and strong. Very Good Condition, a beautiful set (Yid-22-25C-elx)
439 pages. Bibliographical references. Provides "A glimpse into an inclusive dynamic psychology that is one of the world's best examples of how a unified science of humankind might be constructed." - from Preface. Moderate wear. Usual library markings. Binding tight. A quality copy. Book
4to [28 x 20 cm]; 2 volumes, xv, 272; ix, 318 pp, complete with 37 fine photogravure plates including frontis in each volume, 9 maps, mostly folding, index, with the half-titles. original brown cloth with gilt spine title lettering, waterstained on covers and on two pages of volume I and lower margins of volume I, bookplate of Patrick Lort-Phillips on endpaper, aside for the noted stains, a very good set. A picture of this book is Nerhood 449: 'British scholar and linguist, with a compete command of Russian, describes his journeys by horseback, 1898-1902. Superb photographs accompany his comments on the people, their customs and way of life, and the land.' 'A thing of beauty, adorned with clear maps, fine plates which were drawn by the author himself, written in a simple, scholarly way and revised again and again with a keen sense for accuracy and felicity of phrase. It is the product of many years.' (Sir Oliver Wardrop, foreword). With a memoir by Sir Charles Hagberg Wright.
Venezia, presso Vincenzio Formaleoni, 1782, in-8, br. coeva in carta decorata (lievissimi strappetti), pp. 15, [1]. Con i due ritratti incisi in rame f.t. Nel 1782 vennero a far visita a Venezia il granduca di Mosca Paolo Petrowitz, futuro Zar di Russia Paolo II e sua moglie; viaggiavano in incognito sotto il nome di Conti del Nord. Vennero accolti con una regata in Canal Grande, feste e luminarie; per l'occasione fu organizzato un combattimento di tori in piazzetta San Marco. Questa descrizione a stampa è - insieme ad alcuni dipinti di Francesco Guardi - la principale fonte relativa all'avvenimento. Solo 10 esemplari completi segnalati in ICCU (ultimo accesso: 10.03.2021). Condizioni più che buone.
1 vol. petit in-8 reliure demi-chagrin maroquiné à coins noir, dos à 5 nerfs, tête dorée, Bibliotheca Mundi, Insel-Verlag, Leipzig, s.d. [ circa 1920 ], 330 pp. et 1 f. The poetic anthology of the brothers Alexander (1878-1924) and David (1891-1921). Eliasberg has poems of 68 Russian poets, from Lomonosov and Derzhavin to Sergey Gorodetsky, Anna Akhmatova and Igor Severyanin. When compiling it, poems were chosen that had major artistic merit and, at the same time, characterized the authors. They had developed an important editorial activity of translation with the famous Leipzig publisher "Insel Verlag". A link between Russian and Yiddish culture and German literature, Alexander Eliasberg introduced Thomas Mann to Russian novels. Stateless since 1917, he was expelled from Bavaria in 1923 and took refuge in Berlin where he died the following year. Good copy. Anthologie poétique en russe, établie par les frères Alexandre et David Eliasberg, qui avaient développé une importante activité éditoriale de traduction avec le célèbre éditeur de Leipzig "Insel Verlag". L'anthologie est publiée dans la collection "Bibliotheca Mundi" développée sous l'impulsion de Stefan Zweig. Grand passeur entre la culture russe et yiddish et la littérature allemande, Alexandre Eliasberg fit découvrir les romans russes à Thomas Mann. Apatride depuis 1917, il fut expulsé de Bavière en 1923 et se réfugia à Berlin où il mourut l'année suivante. Bon exemplaire. Russe
3 volumes in-12, plein veau raciné de l'époque, dos lisses ornés de compartiments, dentelle d'encadrement sur les plats et les coupes, tranches citron, pagination particulière pour chaque texte. Seconde édition augmentée de quatre traités: De la liberté - Des peuples qui vivent sous les loix de la nature - Du mérite des actions humaines…- Des divers cultes. Contient, de plus: De l'égoïsme - Anecdotes de la vie de Pierre-le-Grand - Le premier des mérites est d'être heureux - Des peines et des délits - De la noblesse - Des erreurs de Rousseau en politique - Sur la Russie - Sur la Suisse - De certaines opinions - De la vérité - Essai sur le bonheur - De la poésie et des vers - De la musique dramatique et vocale - Eloge de J.-J. Rousseau - De Rousseau et des philosophes du XVIIIe siècle - De l'imprimerie et des livres - De la supériorité du XVIIIe siècle - De la critique et des journaux (…). Né à Neuchâtel, le comte François-Louis d'Escherny (1733-1815) voyagea à travers l'Europe; en Autriche et en Allemagne où il fut reçu par les souverains, en Pologne et en Russie où il rencontra Catherine II, puis il occupa diverses fonctions diplomatiques. De retour à Paris il fréquenta les salons et se lia avec les Encyclopédistes, Diderot, d'Alembert et Rousseau avec lequel il devint ami, partageant avec ce dernier la même passion pour la musique. Partisan de la Révolution française à ses débuts, il quitta Paris en 1792 et revint en 1796. (Jeanneret et Bonhôte, 'Biographie neuchâteloise', p. 320, n°4). Seulement 5 exemplaires sont recensés dans les bibliothèques dans le monde (WorldCat) dont uniquement deux dans les bibliothèques françaises au CCFr: Sainte-Geneviève et BnF. Dos passé et frotté avec quelques accrocs. Quelques rousseurs éparses. Envoi de l'auteur au verso de la première garde: "Pour Monsieur Chaussier de la part de l'auteur".
2 tomes en un fort volume reliure pleine toile, pièce de titre. 461 + 545 pages. Edition originale.- Tres bon etat. [MI-28] Contient : t. 2. Oblomov : roman" v" cetyreh" castâh"
Tirée à 300 exemplaires dont 250 destinés au commerce, 1 vol. in-folio (planches au format 505 x 355 mm.) en feuilles sous portfolio, W. Drugulin, Leipzig, 1872, 1 f. double (titre et tables) et 20 eaux-fortes avant la lettre sur chine contrecollée, imprimées par F. A. Brockhaus : Lionardo da Vinci : La Madonna Litta - Raphaël Sanzio : Ste Famille - Tiziano Vecelli : Danaé - Bonvicino : Judith - Michel Angelo : Ecce Homo - Maratti : Le Pape Clément IX - Murillo : Jeune Paysan - Rubens : La Vierge avec l'Enfant Jésus - Rubens : Hélène Forment - Van Dyck : Le Peintre Snyders avec sa famille - Bol : Le savant - De Hoogh : La dentellière - Terburg : Le Messager - Metzu : La Malade - Gérard Dov : La Liseuse - François van Mieris : Le lever d'une dame hollandaise - Albert Cuyp : Bétail au pâturage - Philippe Wouvermans : La rencontre - Paul Potter : Des vaches - Carel du Jardin : Des Bestiaux Exemplaire contenant des épreuves d'artistes, avant la lettre sur chine collée. Etat satisfaisant (portfolio frotté avec petites fentes en mors, les planches en vélin sont fortement marquées par les rousseurs mais les gravures sur chine contrecollés sur le vélin sont fraîches). Rare Français
Mm 245x350 Bilingual Russian / English - This is a limited edition of 500 copies of an eight-volume set. «The ublication of this first facsimile edition of the working notebooks of Alexander Pushkin is an important event. Pushkin was one of the great masters of Russian Literature. His inspiration is timeless and universal. The publication of this facsimile edition will help bring the priceless tresure of his work to people throughout the world, who will now be able to judge for themselves the importance of all he contributed to European culture.» Riproduzione in facsimile dei taccuini di lavoro di Aleksandr Puskin. Opera completa in otto volumi in cartonato rigido, titoli in oro al dorso e fregi oro al piatto anteriore, sovraccoperta originale tranne, come pubblicato, per il volume V in cofanetto editoriale (il solo). Libri in condizione di nuovo-new. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Abundant black and white illustrations and reproductions of photos. Features: Behind the Scenes in Russia - Part VI - Robert Wilton, a British War Correspondent on the Eastern Front, recounts his experiences, tells the true story of the tragic end of Rasputin, and discusses claims that the Czar is alive - article with photos of the Czar, his family, and Rasputin; The Most Savage of Beasts - John A. Jordan describes the strange tactics and danger of hunting the African Buffalo; A Hero of the Soudan - How the first Civilian's Victoria Cross was won by Sergeant J.J. Farmer - article with photo; My Niggers - humorous account of the writer's experiences of Gyppies at a camp along the Suez Canal; My Wanderings in Little-Known Angola - interesting article with many excellent photos; The Mechanically-Minded Skipper - Tobias Meddling of the 8-thousand ton ship Peerless; Capturing Seventy-Nine Germans Single-Handed - Canadian officer Captain MacDowell tricked Germans into surrendering at Vimy Ridge; The Battle for the Lake - German warships are ousted from the great inland sea in Central Africa, Tanganyika; Our Grizzly Bear Record - Francis Dickie and his companion set a new world's record for killing Grizzly bears in the Canadian Rockies - article with photos; Pipe Town - where Brier pipes are made for the "Tommies" and the "Poilus" - article with excellent photos; A "Rice Wedding" in Java - fascinating photo-illustrated article; Some Strange Escapes From Germany - Part I - how prisoners of war escaped from the Germans in WWI; My Escape From Russia - Madame Semenoff describes her escape from Petrograd after the Bolsheviks took over; Canada's Water Miracle - The Bassano Dam, the world's longest, built in Alberta, Canada - article with excellent photos; The Zulu Love Medicine - Part I - a member of the Natal Mounted Police describes how an Englishman was murdered by a Zulu medicine-man and accomplices so a portion of the body could be used to make an effective love medicine; and more. pp. 8 [ads], [3], 268-352, 9-16 [ads]. Clean and unmarked with moderate wear. A quality vintage copy of this wonderful issue. Book
Stampa antica originale con colorazione a mano coeva e " gommature"- tratta da un soggetto di Eugène Lepoittevin ed incisa da Luis Rene' Lucien Rollet ( 1809-1862)- dimensioni cm 84,5x62,5- esemplare molto ben conservato.
Cm. 28; pp. (2), 36. Brossura muta coeva. Fioriture dovute al tipo di carta. Parzialmente intonso. Prima edizione dell'importante trattato economico e commerciale con cui la Russia (Caterina II) cercava di aprirsi un canale per espandersi commercialmente nell'Europa e il Regno di Napoli andava alla conquista della Tauride. Sul presente trattato scrisse alcune opinioni anche l'Abate Galiani, celebre economista, e non è da escludersi un suo contributi alla redazione per quanto riguarda gli aspetti economici. 927/P
Yverdon, M. DCC. LXXXIII. Sei volumi di mm. 160. Mezza pelle coeva con doppio tassello con titolo e numero (piccole mancanze a qualche dorso) pp. xl, 326; (4), 312; (4), 361 (malnumerata 337); (4), 348 e la Carte de la Russie occidentale, più volte ripiegata, f.t; (4), 277 (malnumerate 281), 1 c.b ed una Carte de la Russie orientale, più volte ripiegata, f.t. Ottimo esemplare su carta forte.
In-4°; pp. (4), 39, legatura in cartonato semplice. Leggere fioriture. matematica mathematics scienza science calcolo integrale calculation russia russie
612p., maps Hardcover Good condition, worn binding
In-16 gr. (mm. 198 x 130), mz. pelle coeva, tagli gialli, pp. (2),166, con una bellissima pianta della città di Pietroburgo, incisa in rame e più volte ripiegata (dettagliatamente descritta) e 5 tavole fuori testo, pure incise in rame, che rappresentano “la stufa di cui si ragiona nella lettera terza” con relativa spiegazione. Raccolta di 6 importanti lettere scritte dal Conte Fagnani, Consigliere di Stato e Ciambellano del Re d’Italia, nel 1811 e 1812. Solo qualche lieve fioritura, altrimenti ben conservato.
In 8° (17,2×10 cm); XII, 96 pp. e 5 c. di tav. fuori testo (delle quali due più volte ripiegate (compresa antiporta86). Legatura coeva in piena pelle e cornice in doppio filetto a secco ai piatti. Dorso rifatto nell’ottocento a cinque nervi, con titolo impresso a secco. Filetti a secco ai tasselli. Qualche difetto e piccole spellature agli angoli. All’interno una leggerissima brunitura al margine 88esterno bianco delle prime ed ultime due carte, ininfluente, qualche lievissima macchiolina di foxing alle tavole dovute alla qualità della carta e nel complesso esemplare in buone condizioni di conservazione. Testatine, finalini ed iniziali xilografici. Non comune seconda edizione, la più estesa, di questo studio che descrive la storia, i rituali, le caratteristiche e l’importanza della Chiesa Ortodossa nella storia della Russia e di Mosca. Tre delle tavole rappresentano lo svolgimento di alcune cerimonie basilari del rito ortodosso, una presenta l’alfabeto cirillico, l’antiporta il patriarca Wolodimirus e Sant’Elena, considerata la prima fondatrice della chiesa ortodossa moscovita e una, alcune figure grottesche legate alla tradizione ortodossa moscovita. Non comune.
3 volumi in 8, cm 13 x 20,5, pp. (4) + CXVI + 320; (4) + 472; (4) + 498 + (2) con 2 grandi carte piu' volte ripiegate. Mezza pelle coeva con fregi oro al dorso con angoli. Edizione originale francese completa del 3o volume solitamente mancante e contenente una serie di memorie dedicate ai Sick, ai Rohilla, ai Khan di Crimea. Traduzione del noto orientalista francese Louis Mathieu Langles
Grande mappa geologica della Russia europea pubblicata nel 1915, solo due anni prima della Rivoluzione d'Ottobre. Rara seconda edizione, in sei fogli sciolti, realizzata dal Comitato Geologico Russo. Perfetto stato di conservazione
8vo., First Edition, with portrait frontispiece, 14 plates on 11 and 3 folding maps (2 coloured); handsomely bound in full navy crushed morocco, sides with gilt frame border, back with raised bands, second and fourth compartments lettered and ruled in gilt, all other compartments tooled in gilt, gilt top, hand-made endpapers, ribbon marker, custom-made-slip-case, an elegant copy ideal as a gift or for presentation. [SLIP-CASE NOT SHOWN IN IMAGE.] A classic of its time, recalling Maclean's Buchan-like experiences before and during WWII. Includes coverage of the Moscow State Trials, operating with LRDG in the Western Desert, kidnapping a general and being dropped in occupied Europe as Churchill's personal envoy to Tito. Enser, p.481
1st edition of authors second book. Period boards with original modernist wrappers mounted front and back. 12mo, 62 pages; 22 cm. In Yiddish. Title translates as Hard Reality. Beautiful modernist typographical title and author on front cover, signed by artist in the print (illegible). Moyshe Khashtshevatski (1897 - 1943) was born in Buky, near Uman, Ukraine. He father was a teacher in the local Talmud-Torah. He studied in religious elementary school and in a Talmud-Torah, and in 1916 he graduated from the commercial school in Uman. In the last years of WWI and the first years of the Russian Revolution, he was studying at the Universities of Petrograd and Ekaterinburg. In 1918 (April 6) he debuted in print with a poem, entitled Friling kumt (Spring comes), in Di naye tsayt (The new times) in Kievusing the pen name M. Mishal. In 1921 he moved to Kiev, where he forged a strong bond with the local Yiddish writers (Dobrushin, Hofshteyn, Dis Nister, and others), and from that point he enhanced ever more his reputation as a creator and builder of Soviet Yiddish literature. In the Soviet Yiddish periodicals of Kiev, Kharkov, Minsk, and Moscow, he published poetry and ballads. He also translated from the Russian and Ukrainian classics, as well as from other languages. From 1923 over the course of three years, he contributed intensively to Emes (Truth) in Moscow, and he actively took part in the Soviet community and political life. His first works were in the symbolist vein, although he would later switch to a more realistic depiction of life and address the major issues of the time. He brought new motifs and imagery into Soviet Yiddish poetry. His range of interest was extremely broad. His books include: Dorsht (Thirst), poems (Kiev, 1922), 31 pp.; Harte vor (Hard reality) (Moscow, 1924), 62 pp.; and 38 other titles. Shortly after the outbreak of the Nazi-Soviet war in 1941, he was evacuated to Samarkand, Uzbekistan, and there he learned of the death at the front of his only son. He proceeded to volunteer for mobilization into the Red Army, despite the fact that he was forty-six years of age. He contributed in the harshest of battles in that period of the fighting and died in battle. Moyshe Khashtshevatski is, it seems to me, wrote Shmuel Niger, [was] the most candid among all Yiddish poets in Ukraine. His lyric poetry was born with an old, broken, wrinkled, quietly suffering soul; unabashed, he says that it is old, broken, wrinkled, and suffering in silence. He makes no pretense and no heroic or demagogic poses. It does not shake the earth and demonstrates no valor against the empty, blue skies. (Borekh Tshubinski in Yiddish Leksikon, 2017). For more on Khashtshevatski, see M. Litvakov, In umru (Disquiet), vol. 2 (Moscow, 1926), M. Litvakov, In umru (Disquiet), vol. 2 (Moscow, 1926), pp. 189-219; D. Tsharni (Daniel Charney), in Literarishe bleter (Warsaw) (January 21, 1927); A. R. Tsvayg, in Shtern (Minsk) (December 1930); Y. Daytsh, in Literarishe tribune (Lodz) 10 (1931); Y. Bronshteyn, in Tsaytshrift (Minsk) 5 (1931); Y. Dobrushin, In iberboy, literarish-kritishe artiklen (Under reconstruction, literary-critical articles) (Moscow, 1932), pp. 88-101; N. Oyslender and Y. Dobrushin, in Eynikeyt (Moscow) (October 5, 1944); A. Kushnirov, in Naye prese (Paris) (July 27, 1945); F. Sito, in Eynikeyt (New York) (March 1945); Y. Serebryani, in Eynikeyt (Moscow) (October 11, 1945); N. Mayzil, in Yidishe kultur (New York) (May 1957); Mayzil, Dos yidishe shafn un der yidisher shrayber in sovetnfarband (Jewish creation and the Yiddish writer in the Soviet Union) (New York, 1959), see index; A. Finkel, in Folks-shtime (Warsaw) (June 8, 1957); M. Shklyar, in Folks-shtime (November 7, 1957); Shmuel Niger, Yidishe shrayber in sovet-rusland (Yiddish writers in Soviet Russia) (New York, 1958), pp. 56, 61, 411-20; Leksikon fun yidish-shraybers (Biographical dictionary of Yiddish writers) (New York, 1986), col. 316; Leksikon fun yidishe shrayber in ratn-farband (Biographical dictionary of Yiddish writers in the Soviet Union), ed. Boris Sandler and Gennady Estraikh (New York: Congress for Jewish Culture, Inc., 2011), pp. 189-90.] Interestingly, the book, obviously published in the Soviet Union, is overstamped faintly (in English), Printed in Poland on the cover, probably an attempt to get past postal inspectors and to make import into North America easier. 1 of 1100 copies printed. SUBJECT(S): Yiddish poetry. OCLC: 51754692. OCLC lists 8 copies worldwide. Spine label removed, unobtrusive number on spine. Jewish library stamps on blank endpapers, title page and margins of 2 text pages. Number penned in upper margin of blank endpapers as well. Toning to covers and pages. Otherwise Good Condition. Dramatic modernist 1st edition of important Soviet Yiddish writers second book. YID-36-6 -LOE-xcc).
prima ediz., in 12°; vol. 1° pp. 2 b., 4 nn., xliij, 442, 2 b.; vol. 2° pp. 2 b., 4 nn., 516, 2 b.; vol. 3° pp. 2 b., 4 nn., 507, 2 b.; vol. 4° pp. 2 b., 4 nn., 548, 1 c. geogr. della Russia Occidentale ripieg., 2 b.; vol. 5° pp. 2 b., 4 nn., 565, 3 nn., 1 c. geogr. della Russia Orientale ripieg., 2 b. Leg. coeva p/pelle marezzata, ds. a nervi con tit. e fregi in oro, sguardie marmor., tagli rossi, nastri segnalibri, vignette ai front., qc. testatina e qc. finalino, margini ampi. L'opera è la più completa sulla storia e i personaggi della Russia di fine XVIII secolo, in cui l'A. ha messo a frutto le sue ricerche d'archivio e le notizie raccolte durante un soggiorno di 7 anni a San Pietroburgo; aloni d'umido nel 1° vol., ottimi gli altri con carta chiara e forte, qc. piccolo restauro alle leg. ma ottimo esemplare di non facile reperibilità. 501/32
xiv + [iv] + xxv + 679pp.+ 15 large folding plates + 130pp.of tables, 24cm., text in Russian in Cyrillic script, hardcover with spine in green leather, gilt title at spine, front joint repaired, some foxing, good condition, [rare copy of this first Russian edition on external ballistics, by Maievski, General-major, member of the Artillery-Committee, professor in ballistics at the Michajlow Artillery Academy, etc. This work was translated into French and edited in a shortened version in Paris in 1872, with the title "Traité de balistique extérieure"], W89463
Signed by author on dedication page. 217 pages. "...The World Order, in its anxiety to maintain control of every aspect of our lives, has banned passion. As a poor substitute, it gives us drugs and degeneracy. There are many facts in this book which you, the reader, will not wish to accept. I ask you to accept nothing, but to make your own investigations. You may find even more astonishing true facts than I have managed to glean in thirty-five years of intensive and in-depth research." - from Foreword. Chapter titles include: The Rothschilds; Soviet Russia; Franklin Delano Roosevelt; The Business of America; The CIA; The Bechtel Complex; The Foundations; The Rule of the Order. Unread. Slight external wear. A superb copy, signed by possibly America's preeminent conspiracy researcher. Book
85 pages plus six pages of nostalgic ads. Features: Behind the Scenes in Russia - Part I - Robert Wilton and his adventures as a British War Correspondent on the Eastern Front, with photos. (Wilton's book entitled 'Russia's Agony' was first published in 1918); The Man-Eating Tigers of Rengarih; My Bear Hunt in the British Columbia Rockies - Part II, by E. Ashmead-Bartlett; The Water-Wheels of Hama, Syria - with photo; Beyond the Law - part V - The Dalton Gang, the Condon Bank and the First National Bank at Coffeyville, Kansas; Fishing as a Vocation for War Heroes, by Ralph Stock; Photo of a fallen California Redwood - said to have been the largest tree in the world; In Unknown British Guiana - Part I - many nice photos; Tales of the Service - Part V - My Smuggle-Catching Adventures - by G.W. Hindmarch, a retired Customs and Excise officer in the Shetland Islands; Wonders of the Silver Spruce of British Columbia - in high demand for aircraft construction; Exploring the Ice-Wilds of Eastern Karakoram - Part V - by Fanny Bullock Workman and William Hunter Workman - with excellent photos; Our Seaplane Adventure - Captain Abbott Meade and his plane go down in the Indian Ocean; Photo of large pile of licorice root at Aleppo; The Revenge that went Wrong - James Bestow and his problem with a Yaqui Indian in Mexico; The Railway Conquest of the Australian Desert - construction of the thousand-mile transcontinental railway, from Kalgoorlie to Port Augusta - with many excellent photos; The "War Wolf" - Serbia's war hero Colonel Voyin A. Popovich; Whale Flesh as Human Food - informative brief article on the growth of the whale processing industry in Canada, with photo; Doctoring War Horses - the personal experiences of Blue Cross worker Charles W. Forward in France and Italy. Nice ad for the Hudson Navigation Company's New York - Albany - Troy route. Unmarked. Moderate wear. Binding intact. A sound copy of this excellent vintage issue. Book