793 résultats
New New English Original binding with original dust wrapper. Oblong 4to. (24 x 34 cm). German edition. 400 p. B/w and color ills. Dieses Buch informiert mit mehr als 750 Postkarten und einer Reihe von Daten über die zu Beginn des 20. Jahrhunderts in den Grenzen der heutigen Türkei lebenden Armenier. Die vorliegende Untersuchung zeigt Städte, Kleinstädte, Siedlungen und Dörfer mit armenischer Bevölkerung; die Rolle der Armenier im wirtschaftlichen und sozialen Leben; Kirchen, Klöster und Schulen der Armenier und die von Armeniern herausgegebenen Zeitungen und Zeitschriften erstmals auf der Grundlage türkischer, armenischer und westlicher Quellen.
xiii + 266pp., reliure en toile verte d'éditeur, avec titre doré, 26cm., dans la série "Corpus Christianorum", inscription érasée sur la première feuille de garde, ISBN 2-503-50253-9, très bon état, R99366
viii + 214pp., in the series "Islamic History and Civilization. Studies and Texts" volume 18, 25cm., publisher's hardcover in red cloth with gilt lettering, ex-libr. copy (stamp on title page, label at last page), text is clean and bright, good condition, X111548
xi + 98 + 42pp., text fully in Armenian, 20cm., firmly bound in modern hardcover, frontcover preserved, in the series "Azgayin matenadaran" volume 83 [Nationalbibliothek 83], text is clean and bright, Very good condition, cfr. OCLC 845753762, [study of new sources regarding Eznik of Kolb's works (bishop of Bagrewand, ca. A.D. 280-450)], X111607
49pp., text in Armenian and in Greek, 26cm., firmly bound in modern hardcover in grey cloth, text is clean and bright, very good condition, cfr. OCLC 603714765, [includes a comparison of Armenian and Greek texts in parallel columns], X111615
complete in 1 volume, 276pp. + 128 bl/w plates out of text, reprint of the 1955-edition, in the series "Archiv für Orientforschung herausgegeben von Ernst Weidner" Beiheft 8, 30cm., softcover, good condition, weight: 1.3kg., X111491
xv + 150pp., in the series "Studies in Near Eastern Culture and Society" volume 7, cm., publihser's hardcover, text is clean and bright, good condition, X111429
89 + [3] pp., 27cm., publisher's hardcover, text in Russian in Cyrillic script, limited edition of 900 copies, text is clean and bright, good condition, [Study on the historical evolution of Kasus-forms in the new-Armenian language], X111635
In oblungo (21,9x11,2 cm); 37, (1) pp. Brossura editoriale. Ottimo stato di conservazione. Prima edizione di questo importante scritto propagandistico legato al genocidio armeno. Twerdo Khlebof, un tenente colonnello del secondo reggimento di artiglieria russo di stanza a Erzurum, tenne un diario almeno dalla fine del 1917 a pochi mesi nel 1918. L'esercito generale si era ritirato e la provincia era sotto il controllo di questo piccolo reggimento russo, arroccato nella fortezza di Erzurum e di qualche un'unità militare armena. Nel suo diario, il militare descrisse le presunte atrocità delle quali fu testimone, perpetrate dagli armeni verso la popolazione civile mussulmana. Khlebof che dovette poi abbandonare la fortezza non fu poi testimone delle terribili ritorsioni turche. Raro. Rare.
In oblungo (21,9x11,2 cm); 12 pp. Brossura editoriale. Ottimo stato di conservazione. Prima edizione di questo importante scritto propagandistico legato al genocidio armeno. Twerdo Khlebof, un tenente colonnello del secondo reggimento di artiglieria russo di stanza a Erzurum, tenne un diario almeno dalla fine del 1917 a pochi mesi nel 1918. L'esercito generale si era ritirato e la provincia era sotto il controllo di questo piccolo reggimento russo, arroccato nella fortezza di Erzurum e di qualche un'unità militare armena. Nel suo diario, il militare descrisse le presunte atrocità delle quali fu testimone, perpetrate dagli armeni verso la popolazione civile mussulmana. Khlebof che dovette poi abbandonare la fortezza non fu poi testimone delle terribili ritorsioni turche. Raro. Rare.
Very Good Very Good English Original bdg. with original dust wrapper. Roy. 8vo. (24 x 16 cm). In English. [xvii], 323 p. Signed and inscribed by Gürün. The Armenian file. The myth of innocence exposed. [Hardcover Edition].
Very Good English Original cloth bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In French. 290 p. Aspirations et agissement revolutionnaires des comites Armeniens avant et apres la proclamation de la constitution Ottomane.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original 10 b/w photos and photocards of Diyarbakir and Aleppo showing mostly their architectural works. 9x14 cm / 14x11 cm. Some of them has descriptive text on verso in modern and Ottoman Turkish with posted ones as well. 1-) Sen û Ben Bastion (Stamped and sealed). 2-) An architectural detail of bastion walls decorations. 3-) A view of Diyarbakir city including some buildings. 4-) An early rare photograph showing bastions and mosque. 5-) Bastions at the East. 6-) A rare view of a mosque from unidentified district with houses, children and streets. 7-) Regional School of Arts (Bölge San'atlar Okulu) in Diyarbakir. 8-) A Roman architectural work. 9-) "Alep panorama la citadelle", A city panorama of Aleppo. 10-) "Jardin public - Alep Ph. Archo." - Public garden from Aleppo.
Very Good French Paperback. Folio. (34 x 25 cm). In French. 15 p. 7 p. Stains on pages and cover. [SHEET MUSIC] Ire Valse pour piano Op. 83 par. Marie-Auguste Massacrié-Durand was a French music publisher, organist, and composer. Durand was born in Paris and studied at the Paris Conservatoire with François Benoist. He started as an organist in 1849 in Saint-Ambroise, then at St. Genevieve, St. Roch and St. Vincent de Paul (1862-74). Together with Louis Schoenewerk and other sponsors, Durand founded the company Durand-Schoenewerk & Cie. in December 1869 and acquired the important catalogue of the Paris music publisher Gustave Flaxland (1821-1895), which had grown from approximately 1,200 titles in 1847 to 1,400 titles in 1869. This included the French rights to the early Wagner operas. Following a dispute, the company dissolved on 18 March 1885 and was sold at auction in May 1896. Auguste Durand and Louis Schoenewerk bought the firm in its entirety, and they reconstituted the company with Durand's son Jacques (1865-1928). In November 1891, Jacques replaced Schoenewerk and the name changed to A. Durand & fils. Jacques assumed control of the company in 1909 when his father died, and brought in his cousin Gaston Choisnel (d. 1921) as a partner. Durand became an expert in the publication of works by French composers including Victorin de Joncières, Edouard Lalo, Jules Massenet, Claude Debussy, Camille Saint-Saëns, Maurice Ravel, Albert Roussel and Paul Dukas. The company also published the French editions of Tannhäuser, The Flying Dutchman and Lohengrin by Richard Wagner and many editions of old masters including, in particular, a complete critical edition of Rameau edited under the initial direction of Saint-Saëns. Between 1910 and 1913, Auguste and, after his death, his son Jacques organised concerts to raise awareness of new music. In 1914, Jacques published under the title Édition classique Durand & fils important nineteenth-century works for piano including the music of Chopin edited by Debussy, of Mendelssohn by Ravel and of Schumann by Gabriel Fauré. [.]. Sotiri Christides [sic. Christidis] who is an contemporary of Andria, started music publications in 1905's. Christides published on almost all the areas of music under the captions in Greek and Ottoman languages. He published some various Turkish marches and operets' scores besides Western music. He gave as the address 'Edition S. Christides: Grand Rue de Pera, 215, Constantinople). Hemay be stated that he published almost 1000 musical scores [.]. (Source: Musical publications from Ottoman Empire up today, 1876-1986.; BÜLENT ALANER).
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (28 x 20 cm). In Armenian. 120, [1] p. Armenian doctors in Turkey at the last half-century (1923 - 1975). Son yarim yüzyilin Türkiye Ermeni hekimleri, 1923-1975.= Hay bzhishknery Turkiayum verjin kes darum, 1923-1975.
New English Paperback. Pbo. 4to. (31 x 24 cm). In English and Turkish. 127 p., ills. Adana with its Armenian cultural heritage.= Ermeni kültür varliklariyla Adana. In tracing the roots of Adana's Armenian community, this book reveals the multicultural heritage of the city. Located in the heart of the rich Çukurova valley which extends between the Taurus Mountains and Mediterranean, it can only be understood in the context of the multicultural heritage. The content of this book is comprised of the results of research conducted about Adana by Hrant Dink Foundation. We hope that the information presented here interests not only researchers and history enthusiasts, but anyone who wants to learn more about Adana. In presenting our findings, we also mention the challenges we had and the impressions we gained during the research process of the cultural heritage faced by the threat of being forgotten. By this we aim to contribute the methodological discussions used in researching similar topics.
New New English Original bdg. Dust wrapper. Large roy. 8vo .(25 x 18 cm). Papers in English and Turkish. 464 p., color and b/ ills. II. International Symposium of Mount Ararat in Turkish culture.= II. Uluslararasi Türk Kültüründe Agri Dagi Sempozyumu.
New New Turkish Original bdg. Dust wrapper. Folio. (32 x 24 cm). In Turkish. 294 p., color ills. Osmanli gümüs damgalari. Ottoman silver stamps.
Very Good Greek, Modern (post 1453) Paperback. Folio. (32 x 25 cm). In Greek. 4 p. [SHEET MUSIC] Se mia trellin Zanthoula. Lyrics by D. Tzeretapoulou. Music by N. Kokkinou. Sotiri Christides [sic. Christidis] who is contemporary of Andria, started music publications in the 1905's. Christides published in almost all the areas of music under the captions in Greek and Ottoman languages. He published some various Turkish marches and operettas' scores besides Western music. He gave as the address 'Edition S. Christides: Grand Rue de Pera, 215, Constantinople). He may be stated that he published almost 1000 musical scores [.]. (Source: Musical publications from Ottoman Empire up today, 1876-1986.; BÜLENT ALANER).
Very Good Greek, Modern (post 1453) Paperback. Folio. (32 x 25 cm). In Greek. 3 p. [SHEET MUSIC] Ztin aponoa zou: N. Kokkinou.; Serenate d'amore: G. Ingenito.; Mi Lizmoniz: E. di Capua.; I. Petalouda: N. Kokkinou. Di Azma kai Klidekumvalon. Sotiri Christides [sic. Christidis] who is an contemporary of Andria, started music publications in 1905's. Christides published on almost all the areas of music under the captions in Greek and Ottoman languages. He published some various Turkish marches and operets' scores besides Western music. He gave as the address 'Edition S. Christides: Grand Rue de Pera, 215, Constantinople). Hemay be stated that he published almost 1000 musical scores [.]. (Source: Musical publications from Ottoman Empire up today, 1876-1986.; BÜLENT ALANER).
97 + 6 pp., text fully in Armenian, 20cm., firmly bound in modern hardcover, frontcover preserved, in the series "Azgayin matenadaran" volume 64 [Nationalbibliothek 64], text is clean and bright, Very good condition, cfr. OCLC 81711942, X111608
Cm. 23; pp. XVI, 320. Legatura in tela novecentesca con tassello al dorso con titoli in oro. Alcune fioriture. (Armenia, Storia) 1411/P
445 + [5] pp., 22cm., publisher's hardcover in brown cloth, text in Russian in Cyrillic script, text is clean and bright, limited edition of 2200 copies, cfr. OCLC 874530538, good condition, [Study on the Old-Armenian Language], X111634
New English Paperback. Pbo. Demy 8vo. (21 x 15 cm). In Armenian. 159, [1] p. B/w ills. Surp yergiri gi gançe. [= Holy land beckons. Notes of travel].
Very Good English Original bdg. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Armenian. 143, [1] p. Tear on 23rd page. Very attractive color plates in Russian traditional style. First Edition. Hayreni Avantaveber.