1 315 résultats
New Persian Original bdg. HC. 4to. (29 x 24 cm). Text in Persian with a bilinguall title in English and Persian on cover. Preface in English. 252 p., ills., maps, and plans. Achaemenid and post Achaemenid studies: Mamsani region, northwest and western Fars, Iran.= Pizhûhish'hâ-yi dawrah-i Hakhamanishî va farâ Hakhamanishî-i mantaqah-i gharb va shumâl-i gharb-i Fârs (Mamasanî).
New English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in English, French, and Arabic. 87, 499, 105 p. Collected texts and papers on logic and language.= Mantiq wa mabâhit al-fâz majmû'a-i mutûn-i maqâlât-i taqîqî.
New English Original bdg. HC. 4to. (30 x 22 cm). Preface in Persian with bilingual title in English and Persian on covers; fully ills. 133, [1] p., fully color and b/w ills. Iran early letterheads, labels & stickers.= Nehtîn serberghâ wa berchasbhâ-ye Iran.
New English Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In English and Persian. 291 p., color plates, maps. Both sides of a coin: Catalogue of machine-struck coins of Iran. Pahlavi I: 1925-1941. Pahlavi II: 1941-1978.= Dû rû-yi sikkah: Majmu'ah-i sikkah'ha-yi dawrah-i Pahlavi. Pahlavi-i avval: 1304-1320. Pahlavi-i duvvum: 1320-1357.
New Persian Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian; with bilingual title on cover in English and Persian. 558 p., color and b/w ills. Estakhr city: Naqsh-e Rostam, naqsh-e Shahriyaran, works and geography of Marvdasht plain.= Shahr-e Estakhr: Naqsh-e Rostam, Naqsh-e Shahriyaran, asar va joqrafiya-ye dasht-e Marvdasht.
Fine English Paperback. 4to. (28 x 23 cm). In English and Turkish. 222 p., color b/w ills. 1500 copies were printed. Ak akçe: Mongol and Ilkhanid coins.= Ak akçe: Mogol ve Ilhanli sikkeleri. The work covers the Mongol and Ilkhanid coins from the Yapi Kredi Coin Collection. The work starts with introductory chapters on Mongol and Ilkhanid numismatics and their monetary history and the catalogue has 892 coins with color pictures. Money, history and numismatics., SEVKET PAMUK.; The monetary history of the Mongols and the Ilkhanids., TUNCAY AYKUT.; The Yapi Kredi Coin Collection., TUNCAY AYKUT.; The coins., TUNCAY AYKUT.
New Persian Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian with bilingual title in English and Persian on cover. 2 volumes set: ([16], 503 p.; [20], 564 p.). Tajarib al-umam (Âzmunhâ-je mardomân = Experiences of nations). Translated into Persian by A. Emâmi.
New Persian Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Persian, Chaghatai, Ottoman Turkish, Azerbaijani Turkish, Volga Tatar, and Kalmyk and abstract in English with bilingual title on cover in English and Persian. 350, [6] p. Farhang-e Nasiri: A dictionary of Chagatay, Rumi, Qizilbashi, Tatar & Kalmuk into Persian.= Farhang-i Nasîrî: Turkî-i Jaghatâyî, Rûmî, Qizilbâshî, Rûsî va Qalmâqî bih Fârsî.
Very Good Persian Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Persian. 95 p., 41 unnembered b/w photos. Ehtefal-e bistomîn sâl-e ta'sîs-e majalle-ye Yagma dar Bâshgâh-e Daneshgah. 'Yagma' was one of the most important journals of Iran until its closing like some other journals, Sokan and Wâhid... This book is a memorial for Yagma prepared when it was still publishing. Extremely rare. First Edition. Just one copy in OCLC: 470125003.; Mushar: .
New Persian Original bdg. HC. In its special publisher's box. Folio. (34,5 x 24 cm). In Persian. 200 p., b/w and color ills. Angoshteriha: Majmua-e houner-e Islami, Gerdavar-e Nasir Khalili, Vol. 9. Edited by Juliyan Rabi. Edited in Persian by Nasir Purpirar.
Very Good Persian Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian; with bilingual title on colophon in English and Persian. pp. 692-1368, [7] p., ills. Encyclopedic dictionary of Bushehr.= Farhangnâmah-'i Bûshihr: Hâmil-i vâzhah'hâ-yi shahr va a'lâm-i ustân-i Bûshihr: Pizhûhish-i tashvîqî-i hay'at-i dâvarân dar panjumîn dawrah-i intikhâb va mu'arrifî-i pizhûhish-i farhangî-i sâl (Âzar mâh 1379). (Vol. 2: Z-Y).
New Persian Paperback. 4to. (29 x 21 cm). In Persian with bilingual title in English an persian on cover. It's a Persian translation. 128 p., color ills. Persian painting: Five royal Safavid manuscripts of the sixteenth century.= Naqâshî-i Irânî: Nuskhah nigârah'hâ-yi 'ahd-i saravî. Prep. by Ahmed Reza Taqâ.
New Persian Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian entirely, with trilingual title on cover in English, German, and Persian. 942 p., many b/w plates including photos and engravings. Deserts of Iran (Zu Land nach Indien).= Koireha-ye Iran. Translated by Parviz Radjabi. Sven Anders Hedin was a Swedish geographer, topographer, explorer, photographer, travel writer and illustrator of his own works. During four expeditions to Central Asia, he made the Transhimalaya known in the West and located sources of the Brahmaputra, Indus and Sutlej Rivers. He also mapped lake Lop Nur, and the remains of cities, grave sites and the Great Wall of China in the deserts of the Tarim Basin. In May 1885, Hedin graduated from Beskowska secondary school in Stockholm. He then accepted an offer to accompany the student Erhard Sandgren as his private tutor to Baku, where Sandgren's father was working as an engineer in the oil fields of Robert Nobel. Afterward he attended a course in topography for general staff officers for one month in summer 1885 and took a few weeks of instruction in portrait drawing; this comprised his entire training in those areas. On 15 August 1885, he traveled to Baku with Erhard Sandgren and instructed him there for seven months, and he himself began to learn the Latin, French, German, Persian, Russian, English and Tatar languages. He later learned several Persian dialects as well as Turkish, Kyrgyz, Mongolian, Tibetan and some Chinese. On 6 April 1886, Hedin left Baku for Iran (then called Persia), traveling by paddle steamer over the Caspian Sea, riding through the Alborz Range to Tehran, Esfahan, Shiraz and the harbor city of Bushehr. From there he took a ship up the Tigris River to Baghdad (then in Ottoman Empire), returning to Tehran via Kermanshah, and then travelling through the Caucasus and over the Black Sea to Constantinople. Hedin then returned to Sweden, arriving on 18 September 1886. In 1887, Hedin published a book about these travels entitled Through Persia, Mesopotamia and the Caucasus. On 12 May 1890, he accompanied as interpreter and vice-consul a Swedish legation to Iran which was to present the Shah of Iran with the insignia of the Order of the Seraphim. As part of the Swedish legation, he was at an audience of the shah Naser al-Din Shah Qajar in Tehran. He spoke with him and later accompanied him to the Elburz Mountain Range. On 11 July 1890, he and three others climbed Mount Damavand where he collected primary material for his dissertation. Starting in September he traveled on the Silk Road via cities Mashhad, Ashgabat, Bukhara, Samarkand, Tashkent and Kashgar to the western outskirts of the Taklamakan Desert. On the trip home, he visited the grave of the Russian Asian scholar, Nikolai Przhevalsky in Karakol on the shore of Lake Issyk Kul. On 29 March 1891, he was back in Stockholm. He published the books King Oscar's Legation to the Shah of Persia in 1890 and Through Chorasan and Turkestan about this journey.
New Persian Original bdg. HC. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Persian and English. 197 p., color plates. Nisanha wa midalha-i Qagariya.= Qajarian medals.
1 16,3x10 cm., legatura in piena pelle, 5 nervetti fregi e titolo in oro al dorso, pagg. 267, 40, testatine e finalini, annotazioni delle date ai margini, in francese, rara edizione stampata a Milano, alcune cancellature di nomi alla sguardia e altri nomi di appartenenza, segni normali di usura, piccola mancanza alla cuffia superiore, ma nel complesso esemplare ben conservato. opera di storia, geografia ed etnografia della Pesria e dell'Asia centrale, protagonista uno dei massimi sovrani persiani, Kouli-Kan o Nadir Shah, 1688.1747
8vo, hardcover in dj pp.213. analyzes the origins of conflicts and wars in the Persian Gulf, assesses the common factor(s) that have been their essential fuel, determines their fallout for the political, economic, and human development of the region, and provides insight into how they may be better contained.
4 vol. in-8 br. sous couv. rempliée, Les Editions G. Crès et Cie, Paris, 1929-1930 Bon exemplaire en très bon état Français
2 voll. brossura cm.17x24, pp.XVI-522,480, diverse tavv.e figg.bn.nt. intonso
Very Good Persian Paperback. 12mo. (16,5 x 11,5 cm). In Persian. 160 p. [AZIZ NESIN IN PERSIAN] Tabq muqarrat (Majmua-ye Dâsitân). [= Gidi gidi]. Translated from Turkish to Persian by Reza Hamrah. Nesin was a Turkish writer, humorist and the author of more than 100 books. Aziz Nesin was a political activist. After the 1980 military coup led by Kenan Evren, the intelligentsia was oppressed. Aziz Nesin led a number of intellectuals to rebel against the military government, by issuing the Petition of Intellectuals (Turkish: Aydinlar Dilekçesi). He was the President of the Türkiye Yazarlar Sendikasi (Turkish Writers' Union). Reza Hemrah who translated Aziz Nesin's "Bir Ölünün Hatiralari", "Saçkiran", "Kimliksiz Adam", "Gidigidi" and many other works into Persian has an important position in reputation of Aziz Nesin in Iran. Nearly half of works of Aziz Nesin translated into Persian belongs to Reza Hemrah. Hemrah translation attracted considerable attention by 1960s and 1970s. Persian media has some doubts about whether Reza Hemrah's translations are authentic or not. According to criticisms, when the books of Hemrah were banned by government of that time, writer published his own books in the name of Aziz Nesin. To another criticism, Hemrah compiled Aziz Nesin's works by reading his books or asking for his friends to read them and published again. (Yesim Isik). First and Only Persian Edition. This the second translation of Aziz Nesin to Persian language and in Persian literature. "Tabq muqarrat" means in Persian "According to the rules". First one was in 1965 by Samad Bahrangi. Not in OCLC.; Mushar 3414. Extremely rare.
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (29 x 22 cm). In English and Persian. 150, [30] p., b/w ills. The 3rd Biennial of Iranian graphic designers. May 10 - June 21, 1992, Tehran-Iran. Tehran Museum of Contemporary Art. Signed and inscribed by Iranian cartoonist Ali Divandari to Turkish cartoonist Kamil Yavuz.
New Persian Paperback. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). Text in Persian with a bilingual title in English and Persian on cover. Introduction is in English. 784, [24] p., ills. Kâwji pazhûhî: A collection of essays.= Khvâjah'pizhûhî: Majmû'ah-i maqâlâtî bih qalam-i gurûhî az nivîsandigân.
Former owner's name on ffep. Light bump to lower front corner else Fine. ; Facsimile of the 1926 Leipzig & Berlin edition; 2 Volumes in 1; 355 pages
In-folio, 16p. + 20pl. Edition numérotée 1/950 exemplaires sur vélin du marais (seul tirage après 48 exemplaires de tete sur Arches). Recueil de miniatures tirées du manuscrit de la Bibliothèque Nationale de Paris (Supplément persan 332) intitulé "Ajaib-al-mahlouqat wa gharaib-al-mawjoudat". Important document dans l'histoire de l'art iranien.
xxviii + 520pp., 25cm., publisher's hardcover in blue cloth, dustwrapper, some foxing (mainly at upper edges), in the series "Acta Iranica. Encyclopédie permanente des études iraniennes. 3e série: Textes et mémoires" vol.VIII (Acta Iranica, 18), good condition, X78415
La mappa mostra la Grande Persia inclusa Siria Armenia Arabia Iran Iraq e India. qualche piccolorestauro alle pieghe editoriali