4 534 résultats
1911X71359Strassburg, Trübner 1911 xiii + 304pp., 24cm., original 1911-edition, cart.cover (original softcover pasted on the upper plate), with interesting annotations (in erasable pencil), G, [Hans Reichelt, 1877-1939, Australian scholar of Indo-European and Iranian Studies: anthology of extracts in the original script or in Bartholomaean transcription from the Avestan corpus with detailed exegetical notes, written in English because Reichelt "was specially requested to do so by the Parsees who do not understand German"], X71359
xiii + 304pp., 24cm., original 1911-edition, cart.cover (original softcover pasted on the upper plate), with interesting annotations (in erasable pencil), G, [Hans Reichelt, 1877-1939, Australian scholar of Indo-European and Iranian Studies: anthology of extracts in the original script or in Bartholomaean transcription from the Avestan corpus with detailed exegetical notes, written in English because Reichelt "was specially requested to do so by the Parsees who do not understand German"], X71359
192414225Paris, Gallimard / Editions de la Nouvelle Revue française, (1924). Un vol. au format in-4 (283 x 213 mm) non paginé, broché.
26977No date given. Map of Iran on thick "tracing paper" 62 x 49cms closed tear of fold minor damage ow good condition with stamp "Graphics" and label c.8 x 2.5cm stating "symbol used for Principal Cities symbol used for Towns and Villages which have date palms in their neighbourhood". From the Papers of V.H.W. Dowson expert on date production and Intelligence Officer. Author of Key Publications: Dates and Date Cultivation of Iraq 1921 and Dates: Handling Processing and Packing FAO 1962. See Image. No date given unknown
188213762Oxford, Bibliomaniac Society, exclusivement pour les membres, 1882. In-8 de VII et p. 8 à 198-[2] pages, demi-maroquin bordeaux à coins, dos lisse orné de fleurons, filets, roulettes et titre dorés, tranches mouchetées, couverture conservée. Reliure moderne.
19559132C1955. (ca. 29,5 x 21 cm). 1 Blatt. Original-Typoskript mit handschriftlicher Datierung, Kurzbrief und Signatur des Dichters. Blatt wurde gelocht und gefaltet, sonst wohlerhalten. Altersentsprechend guter Zustand.
119018A Paris, Chez Briasson, 1742, 2 volumes in-12 de 90x165 mm environ, (2) ff. (faux-titre, page de titre), CX, 368 pages, (1) f. - (2) ff. (faux-titre, page de titre), 430 pages, avec la carte dépliante. Pleine reliure mouchetée, dos à nerfs portant titres et tomaisons dorés sur pièce de cuir rouge, caissons ornés, roulette dorée sur les coupes, tranches rouges, gardes marbrées. Deux coiffes abimées, coins et coupes frottés, rares rousseurs, sinon bon état général.
Paris, Fournier, 1843. (mm. 265 x 165). Bella legatura coeva in mezza pelle con titolo e fregi dorati al dorso e ricche arabesque ai piatti; tagli dorati. pp. (4),VIII, 280, 1 c. b. Secondo frontespizio inciso e 31 tavole f.t. protette da velina, raffiguranti vikinghi, Thor, druidi, ondine, Krisna, pellegrinaggio alla Mecca, veduta di Surate, Zohac, Jamschid e molte altre. Raro esemplare completo di tutte le tavole con disegni di Mme Rhéal et M. A. Fragonard.
172711074AB1727. Paris Ganeau 1727. 175 : 11 cm. 4 leaves 512 pages With 4 2 manyfolded engraved plates. Contemporary calf spine richly gilt 2 back labels. Detailled description of Iran with interesting illustrations. A mint copy. unknown
19425046Buenos Aires Editions des lettres Francaises 1942 Bel exemplaire de cette deuxième édition (la première était une édition non autorisée, imprimée sans la permission de l'auteur). Imprimée en septembre 1942, elle a été tirée à cent exemplaires sur papier Hollande (sur une limitation totale de 300). Cet exemplaire, en très bon état, est numéroté 1. Les couvertures en carton souple sont propres et bien rangées, avec juste un petit assombrissement des couvertures. Il n'y a qu'une ou deux petites marques. L'intérieur de l'ouvrage est propre et bien rangé, sans aucun défaut notable. Plusieurs pages ne sont pas coupées. 23,5 cm x 21 cm. Non paginé. Saint-John Perse était le pseudonyme d'Alexis Leger (1887-1975), poète, écrivain et diplomate français qui est l'une des figures littéraires les plus importantes du XXe siècle. Perse a été démis de ses fonctions par le gouvernement de Vichy en 1940, déchu de sa nationalité française et contraint à l'exil aux États-Unis. Après avoir produit quelques uvres de jeunesse, il s'est concentré sur sa carrière diplomatique. C'est la première fois qu'il revient à la poésie. L'uvre de Perse était admirée par des contemporains littéraires tels que Paul Claudel, André Gide et André Breton, qui le considéraient comme un "surréaliste à distance". La relation de Perse avec T.S. Eliot est particulièrement intéressante pour le lecteur anglais.
1626181721626 2 livres reliés en un volume, reliure janséniste en plein vélin ivoire parcheminé in-32 (jansenist's binding full vellum with reduction 32mo - A book that is up to 5" tall.) (5,8 x 11 cm), dos et plats muets (cover without text), toutes tranches lisses (all smooth edges) jaspées rouge, orné d'une gravure-titre gravée sur bois (engraving-wood) en noir (Morgan, 253.) et orné d'un cul-de-lampe (illuminated of tailpiece) gravé sur bois (engraving-wood) en noir, 116 pages , 1626 Amsterodami : apud J. Janssonium Editeur,
1810118613à Paris, chez H. Nicolle et Lenormant, MDCCCX 1810 2 volumes. In-8 20 x 11,5 cm. Reliures de l’époque demi-basane havane, plats restaurés amateur, dos lisses ornés de petits fers encadrés de roulettes et de filets dorés, X-404-479, table alphabétique. Vol I avec épidermure au dos, intérieur correct. En l’état.
19425046Buenos Aires: Editions des lettres Francaises 1942. A lovely copy of this second edition The first was an unauthorised edition printed without the author's permission. Printed in september 1942 this was one of one hundred copies on Holland paper from a total limitation of 300. This copy in beautiful condition is numbered #1. Clean and tidy soft card covers with just a little darkening to the covers. There are just one or two tiny marks. Internally clean and tidy with no significant flaws. Quite a few pages are uncut. 23.5cm x 21cm. Unpaginated. Saint-John Perse was the pseudonym of Alexis Leger 1887–1975 a French poet writer and diplomat who stands as one of the most significant literary figures of the 20th century. Perse was dismissed from his post by the Vichy government in 1940 stripped of his French nationality and forced into exile in the United States. After producing some early work he then focussed on his diplomatic career. This was his first work on his return to poetry. Perse's work was admired by literary contemporaries such as Paul Claudel André Gide and André Breton who viewed him as a "surrealist at a distance." Particularly interesting for the English reader is the relationship Perse had with T.S. Eliot. . Bel exemplaire de cette deuxième édition la première était une édition non autorisée imprimée sans la permission de l'auteur. Imprimée en septembre 1942 elle a été tirée à cent exemplaires sur papier Hollande sur une limitation totale de 300. Cet exemplaire en très bon état est numéroté 1. Les couvertures en carton souple sont propres et bien rangées avec juste un petit assombrissement des couvertures. Il n'y a qu'une ou deux petites marques. L'intérieur de l'ouvrage est propre et bien rangé sans aucun défaut notable. Plusieurs pages ne sont pas coupées. 235 cm x 21 cm. Non paginé. Saint-John Perse était le pseudonyme d'Alexis Leger 1887-1975 poète écrivain et diplomate français qui est l'une des figures littéraires les plus importantes du XXe siècle. Perse a été démis de ses fonctions par le gouvernement de Vichy en 1940 déchu de sa nationalité française et contraint à l'exil aux États-Unis. Après avoir produit quelques œuvres de jeunesse il s'est concentré sur sa carrière diplomatique. C'est la première fois qu'il revient à la poésie. L'œuvre de Perse était admirée par des contemporains littéraires tels que Paul Claudel André Gide et André Breton qui le considéraient comme un "surréaliste à distance". La relation de Perse avec T.S. Eliot est particulièrement intéressante pour le lecteur anglais. Editions des lettres Francaises unknown
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original cloth bdg. with traditional embossings. Foolscap 8vo. (17 x 12 cm). In Ottoman script. First Ottoman Edition. 7 volumes full set in one volumes: (112 p.; 112 p.; 111 p.; 111 p.; 111 p.; 111 p., 111 p.). Hejra: 1289 = Gregorian: 1872. Özege: 20613. Haft Paykar "The Seven Beauties" (1197) (also called Bahram-Nama). A pre-Islamic story of Persian origin, it was dedicated to the ruler of Maragha, 'Ala' Al-Din korp Arslan. It is the story of Bahram V, the Sassanid king, who is born to Yazdegerd after twenty years of childlessness and supplication to Ahura Mazda for a child. The Haft Paykar is a romanticized biography of the Sasanian Persian empire ruler Bahram Gur. His adventurous life had already been treated by Ferdowsi in the Shahnama, to which fact Nezami alludes a number of times. In general, his method is to omit those episodes that the earlier poet had treated, or to touch on them only very briefly, and to concentrate on new material. The poet starts by giving an account of the birth of Bahram Gur and his upbringing in the court of the Arab King No'man and his fabled palace Khwarnaq. Bahram whose upbringing is entrusted to Nom'man becomes a formidable huntsman. While wandering through the fabled palace, he discovers a locked room which contains a depiction of seven princesses; hence the name Haft Paykar (seven beauties). Each of these princesses is from the seven different climes (traditional Zoroastrian-Islamic division of the Earth) and he falls in love with them. His father Yazdegerd I passes away and Bahram returns to Persia to claim his throne from pretenders. After some episodes he is recognized as King and rescues the Persians from a famine. Once the country is stable, the King searches for the seven princesses and wins them as his brides. His architect is ordered to construct seven domes for each of his new brides. The architect tells him that each of the seven climes is ruled by one of the seven planets (classical planetary system of Zoroastrian-Islamic world) and advises him to assure good fortune by adorning each dome with the color that is associated with each clime and planet. Bahram is skeptical but follows the advice of the architect. The princesses take up residence in the splendid pavilions. On each visit, the king visits the princesses on successive days of the week; on Saturday the Indian princess, who is governed by Saturn and so on. The princesses names are Furak (Nurak), the daughter of the Rajah of India, as beautiful as the moon; Yaghma Naz, the daughter of the Khaqan of the Turks; Naz Pari, the daughter of the king of Khwarazm; Nasrin Nush, the daughter of the king of the Slavs; Azarbin (Azareyon), the daughter of the king of Morocco; Humay, the daughter of the Roman Caesar; and Diroste (wholesome), a beautiful Iranian princess from the House of Kay Ka'us. Each princess relates to the king a story matching the mood of her respective color. These seven beautifully constructed, highly sensuous stories occupy about half of the whole poem. While the king is busy with the seven brides, his evil minister seizes power in the realm. Bahram Gur discovers that the affairs of Persia are in disarray, the treasury is empty and the neighboring rulers are posed to invade. He clears his mind first by going hunting. After returning from hunt, he sees a suspended dog from a tree. The owner of the dog, who was shepherd, tells the story of how his faithful watchdog had betrayed his flock to a she-wolf in return for sexual favors. He starts investigating the corrupt minister and from the multitude of complaints, he selects seven who tell him the injustice they have suffered. The minister is subsequently put to death and Bahram Gur restores justice and orders the seven pleasure-domes to be converted to fire temples for the pleasure of God. Bahram then goes hunting for the last time but mysteriously disappears. As a pun on words, while trying to hunt the wild ass (gûr) he instead finds his tomb (gûr
1957311800Paris: Gallimard 1957. First edition number 91 of 105 copies on velin pur fil Lafuma-Navarre. 189 pp. 4to. Original wrappers; glassine. Wrappers evenly toned small edge-tear to front wrapper otherwise near fine. First edition number 91 of 105 copies on velin pur fil Lafuma-Navarre. 189 pp. 4to. Limited first edition. Gallimard unknown books
1957311800Paris: Gallimard 1957. First edition number 91 of 105 copies on velin pur fil Lafuma-Navarre. 189 pp. 4to. Original wrappers; glassine. Wrappers evenly toned small edge-tear to front wrapper otherwise near fine. First edition number 91 of 105 copies on velin pur fil Lafuma-Navarre. 189 pp. 4to. Gallimard unknown
17738510A Paris, chez Vincent, 1773. 2 forts vol. au format gd in-12 (173 x 108 mm) de 1 f. bl., xii - 748 pp. ; 1 f. n.fol. et 820 pp. Reliures uniformes de l'époque de demi-veau blond, dos lisses ornés de doubles filets dorés, filets gras dorés, larges fleurons dorés, pièces de titre de maroquin ébène, titre doré, tomaison dorée, toutes tranches rouges.
109293A Paris, Chez Lavillettte et Comp. Libraires, rue Sandré-des-Arcs, N° 46, 1801, 1 volume in-12 de 195x130x30 mm environ, 1f.blanc, 3ff. (faux-titre, titre, avertissement), 288-111 pages, 1f.blanc, demi-basane fauve, avec coins en parchemin crème, titres dorés sur dos lisse, tranches mouchetées de rouge. Deuxième Edition traduite par L.M. LANGLES et F.J. NOEL. Cartonnage frotté, galeries et trous de ver sur le cuir, quelques rousseurs et pages brunies.
196864721968 affiche originale non entoilée 1968/69 format 45cmX27cm
19533906Editions Gallimard 1953. Enorme in-8 broché de 478 pages au format 21 x 35,5 x 14,5 cm. Couverture avec titre imprimé en rouge et noir. Dos carré. Plats et intérieur frais. Exemplaire en très grande partie non coupé. Photo de l'auteur en frontispice, prise par Hessler à Washington en 1951. Contient : Eloges - La Gloire des Rois - Anabase - Exil - Vents. Tirage de tête à 50 exemplaires numérotés sur vélin pur fil ( n° 38 ). Edition originale collective en superbe état général. De toute rareté en grand papier.
1843LBW-2412Paris, 1843. 427 x 577 mm.
1888M45781888 P, Hachette, 1888 , in folio 1/2 toile verte à la bradel , 366pp . 121 gravures sur bois, 1 carte. Quelques mouillures , surtout sur les premières pages. Petit manque de tissu sur une charnière.
1742PHO-1994Paris, Chez Briasson, 1742, 2 volumes in-12 (17x9,5cm), 2ff.-CX-1f.-368pp.-1f., 2ff.-430pp., illustré d’une carte dépliante, veau époque, dos à nerfs orné avec pièces de titre et tomaison, reliure avec différences, frottement et légères épidermures.
1869115535Paris Plon 1869 2 vol. Relié 2 vol. in-8, demi-maroquin marron, dos à nerfs, non rogné, 586 et 637 pp. Édition originale de cette importante étude historiques sur les origines de l'Iran. Inversion de tomaison au dos des reliures. Quelques rousseurs sur les premiers et derniers feuillets, sinon bon exemplaire dans une élégante reliure d'époque avec ex-libris gravé de Madame L. Giraudeau.
1869115535Paris Plon 1869 2 vol. Relié 2 vol. in-8, demi-maroquin marron, dos à nerfs, non rogné, 586 et 637 pp. Édition originale de cette importante étude historiques sur les origines de l'Iran. Inversion de tomaison au dos des reliures. Quelques rousseurs sur les premiers et derniers feuillets, sinon bon exemplaire dans une élégante reliure d'époque avec ex-libris gravé de Madame L. Giraudeau.