541 résultats
5 p.l., 3-323, [1] p. 19 cm. Hardcover Good condition
trad. di Adriano Caiani tela edit. ill. con sovrac. ill., piccola rottura e lievissima scoloritura in sovrac.
testo giapponese a fine vol. n. 28-29 in 16°, bross. edit., minime tracce d'uso
trad. di Pietro Zveteremich in 16°, bross. edit. ill., mancanza al dorso, leggere tracce d'uso alla copertina, buone condizioni
in 4°, bross. edit. ill. con bandelle, firma di appartenenza
bross. edit. ill.
bross. edit. ill. con bandelle - prima edizione it. - trad. di Antonietta Pastore
trad. di Pier Francesco Paolini bross. edit. ill. con bandelle
trad. di Marina Buttarelli n. 218 bross. edit. ill. con bandelle
trad. di Mario Teti n. 1 tela edit. con sovrac. ill., rotture e piccole mancanze in sovrac.
trad. di Mario Teti n.77 in 16°, cartone edit. ill., minime bruniture, ex libris
trad. di Fausto Galuzzi e Anna Nadotti tela edit. con sovrac. ill., timbro di appartenenza
n. 65 tela edit. con sovrac., bruniture, piccole rotture e mancanze in sovrac.
n. 65 tela edit. con sovrac., fioriture in sovrac.
trad. di Gaspare Bona tela edit. con sovrac. ill.
bross. edit. ill. con bandelle, timbro di appartenenza
in 16°, bross. edit. ill.
bross. edit. ill., minime tracce d'uso - trad. di Giorgio Amitrano
n. 50 bross. edit. ill.
testo italiano e inglese fascicolo di 44 pp.
Milano, 1910, estratto con copertina posticcia muta, pp. 766/768 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1910, estratto con copertina posticcia muta, pp. 651/653 con ill. (Tonga, Samoa, Figi) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, Fabbri, 1966, 8vo legatura finta pelle editoriale con fregi in oro al dorso, pp. 158 con numerose illustrazioni a colori n.t. (Elite, 6)
Milano, Fabbri, 1966, 8vo legatura finta pelle editoriale con fregi in oro al dorso, pp. 158 con numerose illustrazioni a colori n.t. (Elite, 6)
français In-8 de 316 pp.; cartonné de l'éditeur. Collection "Les quatre horizons". Illustré par des photographies originales de l'auteur. Exemplaire enrichi d'un envoi autographe signé de l'auteur. Manque la jaquette.