5 783 résultats
fotografie di Giorgio Lotti
1 Vol. pag. PROG 45171 CATT_ATT 60
Formato cm. 44 X 20,5, applicata su tela e più volte ripiegata.
Formato cm. 44 X 20,5, applicata su tela e più volte ripiegata.
1937159765Potsdam, 1937. 4°. M. 211 Abb. u. 178 Tab. 101 S. OBr. Umschl. schmutzrandig. (Veröffentl. d. Königl. Preus.Geodät. Inst. N.F. 107)
<br/> TITOLO: Von Ammoniten und Zwillingen. <br/> AUTORE: Katalog zur Ausstellung der 36. Mineralientage:<br/> CURATORE: München, Neue Messe, 29.-31. Oktober 1999. Herausgegeben von Rainer Bode.<br/> EDITORE: Rehms Druck<br/> DATA ED.: 1999,<br/>
8 tavole fuori testo
<br/> TITOLO: Asia Occidentale. <br/> AUTORE: Klandorf,Hillar.<br/> CURATORE: Traduz. dall'inglese di Renato Massa.<br/> EDITORE: Edizioni Futuro<br/> DATA ED.: 1986,<br/> EAN: 9788876500596
Firenze, 1921, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 311/314. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1921, 8vo brossura, articolo di pp. 45/50 con 4 illustrazioni in fascicolo completo de “L'Universo” .
26 illustrations en couleurs, 49 en héliogravure, 15 relevès, plans et dessins, 5 cartes
190444510ABLiebenwerda, Verlag des Technischen Versandgeschäfts R. Reiss, 1904. 8° (22x15), 56 S., schlichter marmor Hln d. Zt., 2., vermehrte und verbesserte Aufl. Einband berieben, Name auf Titelblatt, gutes Exemplar,
Milano, 1959, stralcio con copertina posticcia muta, pp. 333/336 con numerose illustrazioni e tavole fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1998, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 680/686 con 4 illustrazioni a colori. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Dentro l'avventura, collana diretta da Ambrogio Fogar - 'Maestri ha risposto con i fatti a chi gli aveva dato del vile' di Dino Buzzati, Corriere della sera, 1963 - Glossario - Terminologia 1 24x17 cm., legatura editoriale cartonata e illustrata, pp. 169 (7), 25 belle illustrazioni a colori su tavole in carta patinata, fuori testo, prima edizione, in italiano, buone condizioni. Timbri ex libris, Dedica autografa
<br/> STATO: NUOVO.<br/> TITOLO: La formazione di un geografo. Arcangelo Ghisleri e il rinnovamento degli studi geografici in Italia (1878-1898). <br/> AUTORE: Maffei,Riccardo.<br/> EDITORE: Edizioni ETS<br/> DATA ED.: 2007,<br/> EAN: 9788846719614
Mm 120x170 Collana "Guide Risorsa Ambiente". Brossura editoriale con bandelle, 91 pagine, alcune illustrazioni in bianco e nero e a colori fuori testo. Esemplare in ottime condizioni. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Firenze, IGM, 1973, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 811/818 con 4 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1935, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 243/246. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1984, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 94/104 con due cartine, 3 illustrazioni ed una tavola fotografica. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Firenze, 1955, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 137/141. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
16 tavole fuori testo