176 résultats
First Edition, [iv],vii,[i],492,[2]pp., one of 400 copies, facsimiles, orig. printed wrappers bound in, cont. quarter morocco, marbled sides, uncut. From the library of Pierre Ber?s.
In-4°: pp. XIII,(3), 510. 1 cart. di tav. con ritratto dell’autore, marca tipografica al fronte spizio. Brossura editoriale.
First Edition, folio, 671pp., library label on front endpaper, small neat library stamp on verso of title-page, 112 plates (31 coloured, 22 double-page), cont. quarter morocco, slightly rubbed. A second volume, covering the period from 1500 to the 19th century was edited by Hermann Barge, was issued in two parts over a decade later in 1941; Bogeng himself did not contribute to this collection.
First Edition, 5 vols., in one, xii, [vi], 629, [1]; 30; viii, 44; iv,29; vi, 5pp., half morocco. [Sold with:] KRONENBERG (M.E.) Campbell's Annales de la Typographie N?erlandaise au XVe Si?cle: Contributions to a New Edition. 1956. 4to, orig. cloth. The first part of this work contains the titles of incunabula in alphabetical order; the second part consists of an alphabetical table of Dutch typographers, with a list of the works issued from their presses. From the library of Bernard H. Breslauer.
x + 219pp. + 13 plates out of text, original 1893-edition, Large paper edition ; 150 copies printed on Dutch handmade paper of which this is no.125, pages loose (as published), 37x27cm., few occasional foxing/browning, good condition, T100146
3 tomes (le tout paru), xviii,602 + xviii,593 + viii,653 pp., 26cm., brochures originales, qqs. rousseurs aux tranches (pas dans le texte), pages toujours non coupées, texte frais, bon état, poids: 2.5kg., G107350
FIRST AND ONLY EDITION of this early and important history of early printing in Spain and Portugal. 3, VIII, 67, 5 pp. Edition limited to 350 copies. Printed on good wove paper. 8vo (22 cm). UNCUT AND UNOPENED IN ORIGINAL WRAPS. Foxed (as always), some tears to extremities of wraps. Else a pristine copy of a rare book.
The auction catalogue of an unparalleled collection of books on the liturgy. 345 items thoroughly described. Numerous text facsimiles and full-page plates. Cross-references to Bohatta and Ales. 4to. Attractively bound in cloth by M. BUENO (signed), Spain's leading living binder. Original wraps and backstrip bound in. Morocco lettering-piece. Top edge gilt, other edges uncut. Fine and bright. Scarce.
Folio, [iv],xlpp., with the H.P. Kraus bookplate, 46 plates, cont. quarter roan, spine rubbed, marbled sides. The marks of 93 different Spanish and Portuguese printers are included in this study. An alphabetical list of printers' and publishers' names refers the reader to biographical sketch in which each name appears. Information presented includes the dates during which a printer was active, cities in which he worked, and associates with whom he worked. Clear prints of marks are provided, as are the title, author, date and city of publication, and size of book(s) in which each mark appears, as well as citations to other scholarly resources. The index of printers' and publishers' names is comprehensive, guiding users of this work to both the main entry on a printer or publisher as well as to entries in which the name is mentioned, which makes this a useful book for researching the interactions between various printers.
In-4°; cc.(4), pp. 381, 1 c. di tav. ripiegata, numerose illustrazioni di incunabili e seicentine.Esemplare numerato 580 su 1000
First Edition, 4to, xv, [i], 196pp., frontis., 10 full-page facsimiles, orig. cloth-backed boards, uncut. As well as describing, in great detail, each work from Caxton's press it also includes some early imprints of Wynkyn de Worde, printed immediately after Caxton's death.
First Edition, 4to, viii,[2]259 + [1, errata]pp., bookplate of Charles W.G. Howard including the words "Gift of The Rt. Hon. Sir David Dundas of Octertyre, 1877", full calf, burn mark on upper cover, spine rubbed. "Johann Friedrich Lichtenberger was a professor in the Academy of Strasburg. His works maintain the claims of Gutenberg at the first printer, and are characterised by much patient research." - Bigmore & Wyman I, p.438.
4to, x,[ii],22,[2]pp., frontis., 3 plates, title printed in red and black, orig. buckram, spine lettered in gilt, uncut, t.e.g. Presented by Sir Thomas Barlow. Barker, 213.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original b/w city map of Byzantine Constantinople printed in ??? by Tüccarzâde Ibrahim Hilmi Çigiraçan, (1876-1963). Oblong: 37x50 cm. In Ottoman script. Folded. Scale is not described. Toponyms are Turkish besides some of old Byzantine. [OTTOMAN MAP of BYZANTINE CONSTANTINOPLE] Kurun-u vustâ inhâsinda Kostantiniyye. Doktor Moritma'nin tetkikâtina göre kable'l-feth-i sehrin plâni. Feth-i Kostantiniyye asârina aiddir. Published by Ibrahim Hilmi. Ibrahim Hilmi Çigiraçan was a Turkish publisher and author. He is one of the first Turkish publishers of the Ottoman Empire. He published more than 1000 books on history, literature, politics, religion and social issues and maps in the printing house he founded in 1896.
In-4 gr., lussuosa legatura editoriale in piena pelle (abrasioni alle cerniere), dorso a cordoni, astuccio con cuffia in pelle, 54 cc.nn., con il bellissimo frontespizio figurato e 8 grandi tavole anatomiche di cui 1 a colori. Riproduzione in facsimile della seconda edizione (1493) del primo testo di anatomia con figure originali. E' l'anatomia di Mondino de' Luzzi (1270-1326), il primo insigne anatomista degno di questo nome, pubblicata per la prima volta a Venezia nel 1491 dal medico Giovanni de Ketham, alemanno, nel suo cosiddetto "Fascicolo di medicina". Cfr. Castiglioni "Storia della Medicina", pp. 340, 420. Bella edizione su carta a mano, in tiratura di 350 esemplari numerato. Ben conservato.
4to (290 x 200 mm), 8 page introduction followed by the facsimile which includes 23 large woodcut illustrations, one of 500 numbered copies, orig. hessian, leather label on spine. The 'Game of Chess' is an English version (first issued in 1474) of text written originally in Latin by Jacobus de Cessolis under the title of 'Liber de Ludo Scaccorum'. This second edition is one of the earliest books to be issued with woodcuts (the first edition has none).
First edition, 8vo (205 x 130 mm), [4], vi, 158pp., portrait frontispiece, some light water-staining to a few margins, recent marbled boards, morocco title label to spine. "A sketch of the life of Gutenberg, with a eulogium of his invention."?Bigmore & Wyman. Bigmore & Wyman II, p. 70.
5 Vols., 4to, xxx,772; [iv],748; [iv],794; [iv],645; xii,615pp., facsimiles, orig. printed wrappers, spine of vol. 3 slightly torn otherwise a nice set. An indispensable work of reference on incunabula.
8vo, 30, [2 blank]pp., lightly waterstained throughout, orig. drab paper wrappers, bound in patterned paper boards. First edition of a fascinating early monograph on printed signatures, foliation, registers and catch-words in 15th-century books. It is dedicated to the great Belgian collector Charles van Hulthem. Count Serna, who is here given the timely title of "Citoyen", was an important incunabulist and printing historian. He correctly attributes the first use of signatures to Johann Koelhoff the elder in Nider's Praeceptorium 1472, and of foliation to Arnold Ther Hoernen in Adrianus Carthusiensis' De remediis utriusque fortunae 1471. He agrees with Marolles (Recherches sur l'origine et le premier usage des registres 1783) that Sweynheym and Pannartz were the first printers to employ a register [the table in the 1469 Caesar], but it is now thought that the anonymous Hieronymus' Epistolae [Rome: probably Sixtus Riessinger, c. 1468--69] may be the first book to have been issued with one. The author rightly identifies Vindelinus de Spira (and not his brother Johannes) as the printer of Tacitus' Opera [now assigned a somewhat later date than Haebler's 1471], the first printed book with catch-words. Provenance: Bookplate of A. W. Barten. Bigmore & Wyman II, 352.
2 Parts in 3 vols., text volumes in 8vo, plate volume 4to, 270; 184; 223pp., 510 facsimiles, presentation copy, orig. cloth. The first volume is made up in chronological order, containing the biographies of the Franciscan (Friars Minor) authors from the Netherlands and Belgium who lived during the 13th-15th centuries. The second contains extensive bibliographical descriptions of 131 fifteenth century editions of works by Franciscan authors. The typographical atlas provides 510 facsimiles taken from the 131 books described in the preceding volumes.
Three parts in 6 vols., folio, limited to 350 copies, over 2,000 illustrs, orig. cloth, lightly marked. This monumental work is the most exhaustive bibliographical study of illustrated books of any place, country or period ever published, and it set new standards for descriptions. Essling, one of Italy's most famous collectors, assembled a vast collection of early Venetian woodcut books which served as a basis for his bibliography of Venetian illustrated books from 1450-1525. In all 2,585 works are meticulously described and collated.
4 Vols., 4to, over 2740pp., orig. cloth. Reproduces the catalogue cards of the ca. 16,000 items in this very important collection. Some of the many subjects include: incunabula, curiosities of bookmaking (such as chained books), modern fine printing, history of paper, type specimen books, printing manuals, graphic design, trade catalogues, binding, and much more.
4 Vols., 4to, over 2740pp., orig. cloth. Reproduces the catalogue cards of the ca. 16,000 items in this very important collection. Some of the many subjects include: incunabula, curiosities of bookmaking (such as chained books), modern fine printing, history of paper, type specimen books, printing manuals, graphic design, trade catalogues, binding, and much more.
Joseph Baer & Co.. Non daté. In-8 Carré. Broché. Etat d'usage. Couv. légèrement passée. Dos abîmé. Papier jauni. 322 pages. Reproduction sur grande planche dépliable en frontispice. Illustré de nombreuses reproductions en noir et blanc dans le texte et sur planches hors texte. Couverture muette. Etiquette de code sur le dos. Tampons et annotations de bibliothèque sur le 1er plat et en page de titre. Dos taché. Incunabila xylographica. Incunabila typographica. Allemagne. Italie. Suisse. Pays-Bas. France. Belgique. Autriche-Hongrie. Angleterre...
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original color map of Eastern Anatolia, Dogu Beyazit, Bayazid, Bargiri, Nakhchevan, Karakilise, Van, etc. 50x60 cm. In Ottoman script (Enverî). 1 p. Scale: 1:200.000. Slightly toned, several small holes on paper. Otherwise a very good copy. Enverî script is the war minister Enver Pasha's alphabet and writing amendment, which he tried to implement within the Ministry of War between 12 March 1914 and 10 August 1914. Starting from the Tanzimat (Westernization) period in the Ottoman Empire, the discussions on simplification in language, writing, alphabet and reading-writing had increased and at the end of the 19th century, military necessities also became one of the concerns. The problems such as the low rate of literacy among the recruited soldiers, the need to teach the soldiers how to read and write in a short time, and their misconceptions about the spelling of proper nouns led Enver Pasha to add the writing problem to his reform agenda, once he took office. Enver Pasha's reform is based on the principle of writing the Ottoman letters, which take different forms in the beginning, in the middle and at the end according to their unification with the other letters, separately in their original state without merging them. While this new alphabet was being created, the existing 32 letters in the Ottoman were preserved. The 8 vowels in the Turkish language, which could not be written with the old letters, was shown by placing small marks on the existing vowels and by doing so a new alphabet consisting of a total of 40 letters was created. With this alphabet, officially called 'Ordu Elifbasi', rules were adopted such as writing of the letters without merging them, writing the words as they are pronounced. At first glance, Enver Pasha's writing reform, which appeared as a definite solution to the theory of the solution of the ongoing debates on the alphabet and the spelling, formed a wide experiment field in the military. It was not possible to use Ordu Elifbasi, which essentially is a transliteration alphabet that allows transferring the sounds of these three different languages (Turkish, Arabic, Persian) to a single alphabet, in the daily life. Thanks to this new alphabet and spelling, learning to read and write were accelerated to some extent. However, it was seen that the literacy rate of the well-educated, literate people fell to the spelling and did not even progress. This alphabet and spelling reform, which Enver Pasha thought of spreading to the whole country, caused much more problems as it was experienced in the army. Although it was postponed until the end of the mobilization period following the declaration of the mobilization, Ordu Elifbasi, which remained in force for 152 days, eventually failed to be realized. (Source: Karakus: Enver Pasha's Alphabet And Spelling Attempt: Ordu Elifbasi (Army Alphabet)).In this extremely rare document, there are some articles and thoughts on a case. This is one the serie of the Bonn projection maps which are the first map series in modern techniques in Turkey and the Ottoman Empire. In order to produce these maps covering Turkish territory, Reconnaissance Branch was incorporated into The Mapping Commission. The maps were produced in the datum based on the latitude and longitude of Ayasofya Mosque in equal area Bonn Projection. The field works for the 123 sheets covering the country were conducted by 76 staff. The production was completed in 18 years starting from east west. Field works continued without stopping except in years 1914 and 1920. This map series called also reconnaissance maps contributed a lot to producing 1:25.000 scale maps. Extremely rare. KW: "Harfleri Islah Cemiyeti" Hurûf-i munfasila Reform Turkish Letter revolution First World War WW 1 Map Geography Military maps.