1 185 résultats
In 8, pp. VI + 437 + (6) con 8 tavv. f.t. inc. all'acq. Qualche taglietto ai margg. inf. delle cc. Usuali fioriture della carta. Mancanze al d. Br. ed. Contiene: Notizia d'una carta topografica-botanica per la Sicilia Di Francesco Tornabene; Floria dei dintorni di Avola. Con descrizione dalla sesta all'ottava classe linneana di Giuseppe Bianca; Sui crateri di sollevamento e di eruzione. Memoria di carlo Gemmellaro; Sullo sviluppo dell'equazione del centro, del raggio vettore e del suo logaritmo di Giuseppe Zurria; Descrizione di varie specie nuove di conchiglie viventi e fossili della Sicilia di Andrea Aradas; Boschi dell'Etna; Di un nuovo genere di polpajo fossile. Esame di C. Gemmellaro; Continuazione della descrizione di varie specie nuove malacologiche della Sicilia di Andrea Aradas; Dell'azione del metallo potassio sul bombace e sulla carta fulminante di Gaetano Mirone; Flora dei dintorni di Avola; Saggio sulla costituzione fisica dell'Etna di C. Gemmellaro; Osservazioni ed aggiunte alla fauna dei molluschi della Sicilia di R. A. Fhilippi; Su la grande ottarda, sull'anitra casarca e sul Pelecano bruno. Osservazioni di M. Zuccarello Patti.
In 8, pp. V + 452 + XXIII + (1b) + (4) con 1 tav. f.t. inc. all'acq. f.t. e 2 tavv. sinottiche f.t. piu' volte rip. Leggera gora al marg. sup. delle ultime 15 cc. Usuali fioriture della carta. Br. muta coeva. con qualche forellino ai p. Contiene: Illustrazioni entomologiche siciliane di M. Zuccarello Patti; Sulla costa marittima meridionale del golfo di Catania di Carlo Gemmellaro; Flora dei dintorni d'Avola; Prospetto della storia della zoologia della Sicilia di A. Bivona; Relazione del settimo congresso degli scienziati italiani in Napoli; Volcanologia geologica della Sicilia e delle isole che le sono intorno; sul basalto decomposto dell'isola de' ciclopi di C. Gemmellaro; Osservazioni e descrizioni ornitologiche di M. Zuccarello Patti; Breve notizia dei lavori fitognostici presentati al settimo congresso degli Scienziati italiani in napoli di F. Tornabene; Nuove osservazioni di cistotomia e litotripsia con prospetti statistici di Euplio Reina; Cenno di due generi malacologici non riportati finora come siciliani e descrizione di una nuova conchiglia fossile di Sicilia di Andrea Aradas; Sopra un mostro pseudencefaliano di A. Galvagni; Elogio accademico di Carlo Gravina Principe Valsavoja.
In 8, pp. 2053 + (1b) con 14 tavv. in lit. f.t. Legatura in mz. pg. coeva con due tasselli al d. con caratteri oro. Tomo II, serie IV degli Atti dell'I. R. Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Fra i molti interessanti articoli si segnalano: Cecchetti, Costituzione istorica degli archivi veneti antichi 1200-1872; Naccari, Sulle coppie elettriche e sulle principali loro applicazioni. Monografia; Torelli, Manuale topografico archeologico dell'Italia; Fambri, Sulla parte della marineria nella difesa degli Stati; F. Jobst, Sul suo citrato di chinoidina offero come febbrifugo; G. Lorenzoni, Sull'eclisse parziale del sole del 26 maggio 1873; Stalio, Notizie istoriche sul progresso degli studi malacologici nell'Adriatico; Cappelletto, Intorno ad un nuovo trovato per la telegrafia elettrica; Cortese, Sulle armi da fuoco attuali, e sugli effetti dei loro projettili nell'organismo vivente; Cossa, Intorno ad alcune proprieta' del gesso; Dal Sie, Di un calcare bituminifero volgarmente pietra pace di Ragusa; Bucchia, Considerazioni sulla fermezza degli argini di terra; Zanardini, XII decade delle ficee nuove o piu' rare dei mari Mediterraneo ed Adriatico; G. Bizio, Intorno al protosolfuro di fosforo, etc...
Australia, Budget Books - Lloyd O'Neil, 1979, 8vo (cm. 21 x 13,5) brossura con copertina illustrata a colori, pp. 112 completamente illustrato da tavole fotografiche a colori.
London, 1976, estratto pp. 421/437 con 11 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Hamburg, 1873, estratto cop. muta, pp. 66 con 7 tavole lit. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Jena, 1915. 8vo br. pp. 72 con 41 fig. n.t. + 1 tav. doppia
Taranto, 1992, tre stralci in 8vo con copertina posticcia muta, pp. 355/358 + pp. 417/419 + pp. 421/424 con 6 tabelle e 2 grafici.
S.l. 1968, estratto pp. 27/36 con 3 fot. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Bologna, 1954, 8vo stralcio, pp. 94/100 con due tavole. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1839, 8vo brossura originale, pp. 50. Una delle primissime, e certamente la più rara, pubblicazione bio-bibliografica sulla malacologia italiana. Copia appartenuta a Settepassi, del quale porta la forma all'interno della cop. anteriore.
Paris, Hermann, 1963, 8vo brossura con copertina illustrata, pp. 285 con 6 figure e 75 tabelle nel testo, una carta ripiegata e 4 tavole fotografiche fuori testo (supplément n. 13 à "Vie et Milieu" ) .
London, 1979, estratto pp. 339/347 con 2 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Venezia, MCST, 1974, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 37/48 con due figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Napoli, 1997/2007, formato in-4° brossura, A. 33/43, ventotto fascicoli (con tre supplementi ed annate 1997, 1998, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 complete) Il blocco :
Napoli, 1997/2014, formato in-4to brossura, A. 33/50, trentuno fascicoli (con supplementi e indici). Unito diciotto fascicoli del "Notiziario", stesso formato e periodo. Il blocco :
Barcelona, Acta Geologica Hispanica, 1981, 4to estratto con copertina originale, pp. 145/149 con 2 tavole nel testo (firma originale degli autori alla copertina) . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Genova, 1931, stralcio, copertina muta ed illustrazioni , pp. 3 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
London, 1962, 8vo br. pp. 92 con 38 fig. + 16 tav. in nero f.t. (Synopses of the British Fauna n° 13)
London, 1962, 8vo br. pp. 92 con 38 fig. + 16 tav. in nero f.t.
Pisa, SMI, 1890, stralcio cop. muta, di stralcio di, pp. 7/17 (Vol. XV del "Bullettino della Società Malacologica Italiana.") - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Pisa, SMI, 1890, Fogli 1/3, due lavori di stralcio di, pp. 7/17 + 18/24 nel fascicolo (Vol. XV del "Bullettino della Società Malacologica Italiana.") - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Tokyo, 1979, estratto pp. 27/36 con tav. 4/6 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Pisa, SMI, 1889/1890, vol. XIV, tre fascicoli in-8vo brossura originale, pp. 49/326 con quattro tavole litografiche (Manca il fascicolo I)
Pisa, SMI, 1890/1891, vol. XV, annata completa di quattro fascicoli in-8vo brossura originale, pp. 222 con cinque tavole litografiche.