2 013 résultats
Hamburg, Biologische Anstalt Helgoland, 1957. 8vo mezza tela con copertina illustrata, pp. 64 con 16 tavole fotografiche nel testo (stato di nuovo) .
1962MM346071962-1966 2 volumes. [2], 56, 61, v p., 3, 7 figs, 14, 20 pls, paperbound. Ex library Dr. A.C. van Bruggen (with his stamp). Very good set.
Halle, 1891, 4° mezza pelle, pp. 203/424 con 10 tav. lit. a colori (IX-XVIII : tre geografiche).
1891ML259691891 224 p., 7 mostly chromolithographed plates, 3 chromolithographed maps, roy. 4to, disbound (no covers).A major, thorough, zoological-anatomical and zoogeographical revision, well-illustrated with fine colour lithographs of living specimens and anatomical details.
1891ML259701891 224 p., 7 mostly chromolithographed plates, 3 chromolithographed maps, roy. 4to, paperbound (original printed covers, original printed label on spine). Kaiserliche Leopoldinisch-Carolinische Deutschen Akademie der Naturforscher.A major, thorough, zoological-anatomical and zoogeographical revision, well-illustrated with fine colour lithographs of living specimens and anatomical details. A good copy of the offprint with separate pagination, which is much rarer than the out-take (disbound) copies which are usually offered. The small stamp of Herbert Ant on front wrapper and title page. Nissen ZBI, 3855.
1926ML194441926 152 p., 2 pls, paperbound (spine damaged, back broken, front cover loose). Library stamps. Abhandlungen des Archiv für Molluskenkunde. Ex library Dr. T. van Benthem Jutting. Added is an anatomical pencil (coloured) drawing and (verso) a pen drawing of a shell, probably made by Dr. T. van Benthem Jutting.
1929ML194421929 232 p., paperbound (spine damaged, back cover loose). Library stamps. Abhandlungen des Archiv für Molluskenkunde. Ex library Dr. T. van Benthem Jutting.
Frankfurt am Main, 1884, 8vo br. pp. 104 con una tav. lit.
Jena, 1913, estratto pp. 535/594 con 32 fig. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Hamburg, 1973. 8vo br. pp. 66 con 19 tav. n.t.
Hamburg, Biologische Anstalt Helgoland, 1973, 8vo mezza tela con copertina illustrata, pp. 66 con 19 tavole fotografiche nel testo (stato di nuovo) .
1875MM101571875 6 p., 1 lithographed plate, disbound (no covers). Unopened copy. Published in: Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften.
Frankfurt am Main, 1958. estratto s.cop. pp. 157/179 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Frankfurt, 1958, estratto, in-8vo, pp. 157/179 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
ML433692001 (3rd ed.) 549 p., numerous figures, hardbound. Ex library W.J.M. Maassen (with his ex libris).All species are illustrated but the quality of the images is uneven.
(Codice MR/0409) In 16° 260 pp. German text, 500 illustrations, of which 300 on 46 colour plates, & 2 double-page b/w plates attached in the rear pocket. Stamps. Editorial blue cloth, lightly chipped dust jacket. Fine ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
1887MM253011887 21 p., 1 col. lithographed plate, paperbound. Published in: Notes from the Leyden Museum. Scarce.
1887MM435361887-1908 21 p., 6, 16 figures, 1, 1, 5 (1 coloured) plates, disbound (no covers). Published in: Notes from the Leyden Museum. One page (caption of plate) in xerox-copy.I added from the same journal: Joubin, 1898. Sur quelques céphalopodes du Musée Royal de Leyde et description de trois espèces nouvelles (8 p.).
Germania, Zoologischen Anzeiger, 1928, 8vo stralcio, pp. 5/21. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1925ML436441925 168 p., 61 text figures, 12 plates, 3 coloured maps, quarter cloth over marbled boards, original printed covers bound in, handwritten label on spine. With Cor Karnekamp’s ex libris on pastedown. Small Norwegian institute’s stamp on the title, otherwise excellent, clean.This is the thesis of the Norwegian malacologist Fridthjof Johannes Økland (1893-1957), as indicated by a mounted, printed label with additional handwriting.
Frankfurt, 1940, estratto, in-8vo, pp. 33/56 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1957MM261291957 103 p., 26 figs, 3 pls, paperbound. Thesis. Very good copy.
(Pisa) 1978, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 251/260 con 6 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
London, 1901, 8vo br. originale, pp. 46
London, 1903, 8vo br. originale, pp. 76