13 230 résultats
2013EL305012013 Lambillionea, 113(1), 2013 : in-8, broché extrait, pp. 53-65, 2 planches et 2 figures en couleurs in-texte. Très bon état !
1994EC314121994 Klapalekiana, vol. 30, n° 1-2, 1994 : in-8, broché 164 pp., ex-libris Hervé de Toulgoët Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
1964EC314321964 Château-Salins, Thiebaut, 1964 : in-8, broché 41 pp., 10 figures in-texte, préface de Guy Colas, couverture crème imprimée. Très bon état.
1946EG326441946 Cambridge, Harvard University Press, 1946 : in-8, cartonnage éditeur avec jaquette xxvi, 466 pp., 22 planches N&B hors-texte, 68 figures in-texte, pleine toile brique de l'éditeur. Bon état, dos fané, jaquette très abimée, de la bibliothèque de Jacques d'Aguilar avec sa signature en page de titre.
1972EL317721972 New York, Dover Publications, 1972 : in-8, broché réédition, xxvi, 466 pp., 22 planches N&B hors-texte, 68 figures in-texte, couvertures illustrées. Bon état, quelques rares annotations au crayon de papier en marge du texte, nom en page de titre !
Jena, 1914, 8vo br. pp. 234 con 46 fig. n.t. (intonso) Interessante studio sulle formiche.
Milano, 1980, estratto (stralcio) con copertina posticcia muta muta pp. 121/164. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1994EG305621994 1994 : in-8, broché pp. 77-92, très bon état.
1986EG305631986 1986 : in-8, broché pp. 1-16, très bon état.
1996EG305671996 1996 : in-8, broché pp. 53-68, très bon état.
1944EC452161944 39 p., 51 figures, paperbound. Reprint from: Revue de Zoologie et de Botanique Africaines. Some annotations on front cover. Unopened.
Verona, 1948, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 221/230 con un'illustrazione. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1957EW426511957 70 p., paperbound (original printed covers). Published in: Entomologischen Arbeiten aus dem Museum G. Frey, Tutzing. Small stain on right margin.
1898ES308481898 Trans.ent.Soc.London, Part I, 1898 : in-8, broché extrait, pp. 43-53. Très bon état !
Broch?. 240 pages. Format de poche.
1897EL305711897 Trans.ent.Soc.London, Part I, 1897 : in-8, broché extrait, pp. 105-111. Bon état !
1996EL305751996 Entomologia Africana, 1, 1996 : in-8, broché tiré-à-part, pp. 15-24, 2 planches couleurs et figures in-texte, couverture illustrée. Bon état, envoi de l'auteur au Dr. Poulard en 1° page, surlignage sur 2 pages !
Roma, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 321/324 con 2 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1991, 8vo stralcio, pp. 161/168 con 4 cartine. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1909, estratto con copertina posticcia muta, pp. 669/673 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Torino, 1880, estratto copertina muta, pp. 703/706 (Atti della R. Accademia delle Scienze) - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1884EH312291884 Trans.ent.Soc.London, 1884 : in-8, broché extrait, pp. 481-488, très bon état !
1910EH304901910 Wien.ent.Ztg., Jahrg. 29, Heft 2-3, 1910 : In-8 Carré, Broché. extrait, pp. 93-100, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
Milano, 1905, stralcio delle pag. 913/919 con illustrazioni - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1905, estratto con copertina posticcia muta, pp. 628/632 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.