13 230 résultats
Firenze, 1960, estratto con copertina originale, pp. 5 - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1977, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 227/286 con 2 figure e 3 tavole illustrate. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1954ET308681954 Annales des Sciences Naturelles, Zoologie, 11° série, tome XVI, 1954 : in-8, broché tiré-à-part, pp. 35-50, 6 figures in-texte, couverture d'attente. Très bon état.
1989EW311861989 Bulletin de la Société entomologique de France, 94 (5-6), 1989 : In-8 Carré, Broché. extrait, pp. 149-164, 9 figures in-texte, Très bon état, Couv. remarquable, Dos impeccable, Intérieur frais.
Roma, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 175/188 con 5 grafici. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1957EX305101957 Bulletin de la Société Scientifique de Bretagne, tome XXXII, 1957 : In-8 Raisin, Broché. extrait, pp. 81-102, 1 tableau et 5 figures in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos satisfaisant, Intérieur frais.
Bologna-Londra, Dorling Kindersley/Il Resto del Carlino, 2003 8vo (cm. 21,5 x 14,5) legatura cartonata con copertina illustrata a colori, pp. 304 completamente illustrato da fotografie (di Frank Greenaway) e disegni a colori -oltre 500 specie di farfalle e falene di tutto il mondo (Biblioteca della Natura) .
1982EL322511982 London, Pan Books, 1982 : In-4 Carré, Broché. 192 pp., très nombreuses photos couleurs in-texte, couvertures imprimées, nom, date et lieu à l'encre en page de garde Très bon état, Couv. remarquable, Dos impeccable, Intérieur frais.
Verona, 1996, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 303/336 con 3 cartine, 6 figure e 2 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Verona, 1976, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 293/314 con 16 figure. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Codice EM/0045) In 8° quadrotto 32 pp. Catalogo della mostra illustrato con belle foto a colori, disegni e cartine. Brossura originale illustrata. Ottimo. ~~~ SPEDIZIONE IN ITALIA SEMPRE TRACCIATA
1973EL307121973 Centro di Entomologia Alpina e Forestale del Consiglio Nazionale delle Ricerche, n° 190, 1973 : in-8, broché tiré-à-part, pp. 309-324, 2 cartes dépliantes hors-texte, 2 photos N&B in-texte. Très bon état.
Roma, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 93/103 con 22 figure ed una illustrazione fotografica . - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1991, 8vo stralcio, pp. 153/160 con una cartina e due illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Milano, 1924, estratto con copertina posticcia muta, pp. 937/944 con ill. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
1987EO305081987 Annales de la Société Entomologique de France, (N.S.), 23 (1), 1987 : In-8 Raisin, Broché. extrait, pp. 77-98, 25 figures in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
Roma, 1980, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 455/464 con 5 illustrazioni fotografiche. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo, completo in se, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perché ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “extract” or “excerpt” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Milano, 1864) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 169/180. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : “estratto” or “stralcio” means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from” “to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
2009EC307572009 Lambillionea, 109° année, n° 3, 2009 : In-8 Carré, Broché. extrait, pp. 275-288, 2 planches couleurs et 2 planches N&B in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
2010EC308642010 Lambillionea, 110(2), 2010 : in-8, broché extrait, pp. 154-168, 26 figures in-texte, couverture illustrée, très bon état.
1994EC307621994 Lambillionea, 94° année, n° 2, 1994 : In-8 Cavalier, Broché. extrait, pp. 275-290, 4 planches dont 1 en couleurs et 1 photo N&B in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
1995EC307601995 Lambillionea, 95° année, n° 2, 1995 : In-8 Cavalier, Broché. extrait, pp. 289-300, 2 planches en couleurs et 9 figures in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
1998EC307671998 Lambillionea, 98° année, n° 2, 1998 : In-8 Cavalier, Broché. extrait, pp. 215-230, 3 planches en couleurs et figures in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
1935EL314341935 Archive du Muséum, 6° série, Tome XII, 1935 : In-4 Carré, Broché. tiré-à-part, pp. 447-453, 6 figures in-texte, Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais.
1898EC314761898 Trans.ent.Soc.London, Part IV, 1898 : in-8, broché extrait, pp. 393-412. Très bon état !