54 417 résultats
185044711Ohne Ort, um 1850. 9,6 x 6,6 cm.
1958K-2178Wien, Bundesamt f?r Eich- u. Vermessungswesen (Landesaufnahme), Juni 1958. verbesserte Auflage, Formatangabe ca 73 x 54 cm, gefaltet zu 15 Segmenten, Ausgabe: mehrf?rbig; Zustand: sehr gut
184040833(Mainz, um 1840). 39,5 x 48 cm. Mittig gefaltet (wie erschienen).
cm. 14,5 x 20, 180 pp. Saggi di ?Lettere italiane? Il volume non propone un'interpretazione globale della lode francescana, bens? l'approfondimento, in prospettiva diacronica e sincronica, di una singola occorrenza testuale. Ridisegnate, nel segno dell'umilt? e del servizio, le fila della visione creaturale di Francesco, e illustrata la posizione esemplare della terra in essa, la ricerca conclude verificando come la 'follia' del governo terrestre si iscriva nella follia sublime del paradosso cristiano: 'humilitas sublimis', il Figlio di Dio, nato da donna, ha umiliato la sua natura divina nella materia della nostra umanit?, fatta di terra, per mostrarci nella remissione e nel servizio la via verso il Padre, l'Altissimo. Rather than a comprehensive interpretation of Franciscan praise this volume, in a diacronic and synchronic perspective, proposes a deeper knowledge of a single precise circumstance. The succession of Francesco's visions re-designed as a token of humility and service illustrates the exemplary position of the earth, the research is concluded verifying how the ?foolishness? of terrestrial government enters into the sublime foolishness of Christian paradox: ?humilitas sublimis?, the Son of God, born of woman, humiliates His divine nature in the form of our humanity, made of earth, to show us, by means of remission and service, the way to His Father. 248 gr. 180 p.
189036376Triest, Sebastianutti & Benque, o. J. (um 1890). Kl.-8°. Leporello mit 12 mont. Orig.-Photographien. Blindgepr. roter OLwd.-Bd. m. goldgepr. Deckeltitel.
cm. 18 x 25,5, 2 tomi di xii-906 pp. con 3 tavv. f.t. Centro nazionale di studi leopardiani - Atti di Convegni ? il decimo convegno dedicato a Leopardi: una silloge dei pi? importanti autori, a livello internazionale, che illumina la figura e l?opera del grande poeta. In questo volume sono raccolti i pi? recenti studi su lo Zibaldone insieme ad altre opere minori a esso collegate. This is the tenth conference dedicated to Leopardi; with some of the most important authors of international fame showing light on the figure and works of this great poet. The volume is a collection of the most recent studies on Zibaldone and other works connected with it. 2460 gr. xii-906 p.
19961241284Frankfurt am Main, Berlin, Bern, New York, Paris, Wien: Peter Lang, 1996. Bd. 1: 667 S., Bd. 2: S. 669-973. Originalbroschur.
19761166747Hildesheim, New York: Olms, 1976. 597, 436 S. Originalleinen.
200342953ABBonn., Kunst- und Ausstellungshalle., 2003. 22,5 x 25 cm. 319 S. OKarton mit illustriertem OKlappenumschlag., 42953AB 1. Auflage. Einbandkanten mit minimalen Bereibungen, sonst gutes Exemplar.
Very Good German Original 213 postcards (100 b/w and 113 colors). 213 different postcards on Alps including the Alps of Switzerland, German, Austria and France. Mostly they are in German language and written on verso, some of them are blank. Usually postcards addressed and posted to Turkey in their period. A fine collection which contains very pictorial views and several rare postcards.
183017133Triest, Leschanz bzw. Mollo; und Venedig, Kier e Hopfner,, o. J. (um 1830). 12 (statt 16) Lithographie von C. B. Cecchini, Nicolo Pertsch, Tommaso Viola usw. nach Giuseppe Broili. Quer-Fol. HLdr. der Zeit mit Deckeltitel (gebräunt, bestoßen und beschabt). [5 Warenabbildungen]
198754563BBMilano:, Arnoldo Mondadori, 1987. Lex.-8°. 139 S., zahlreiche Farb- und sw-Abbildungen, broschiert (gut erhalten)
19802406030176xbvkDornach, Gideon Spicker Verlag, ohne Jahr (wohl 1980er Jahre). 12 einseitig farbig bedruckte Kunstdrucktafeln. - Lose in crèmefarbener kartonierter orig.-Flügelmappe mit antroposophisch gestaltetem Deckeltitel; Quadrat-4to.(ca. 27 x 28 cm).
19802406030177xbvkDornach, Gideon Spicker Verlag, ohne Jahr (wohl 1980er Jahre). 12 einseitig farbig bedruckte Kunstdrucktafeln. - Lose in crèmefarbener kartonierter orig.-Flügelmappe mit antroposophisch gestaltetem Deckeltitel; Quadrat-4to.(ca. 27 x 28 cm).
1650910933CG[Um 1650]. Radierung 19 x 28 cm, Blattgröße 26,5 x 34,5 cm.
198020785Venedig, Museo d`arte moderna Ca` Pesaro, (1980). 60 nn. Bll. mit zahlr. großteils ganzseit. teils farb. Abb. Gr.-8°. OKart. (Gebrssprn.).
Roy., 8vo., First Edition, with numerous reproductions throughout; original pictorial wrappers, a near fine copy.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) A fine half leather bdg. with marbled boards. Two volumes in one. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). The text in Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters) with bilingual titles in Ottoman Turkish and French on frontispieces and title pages. 2 volumes set: (248 p.; 270, [1] p., the first volume has Columbus' engraved portrait frontispiece, the second has Amerigo Vespucci's portrait). Hegira: 1310 = Gregorian: 1893. First and only edition of this very rare book, which is the first Turkish original work on the history of the discovery of America printed for the Quadricentennial of the Discovery. With this book, Christopher Columbus and Amerigo Vespucci quickly became popular among Ottoman readers (soon after Iranian readers with a translation of the first volume only), and immediately among other Middle Eastern readers, and thus the first comprehensive and original text describing Colombus and the discovery of America appeared in the Middle East and Islamic world. It's been published in Istanbul under the title "The history of the discovery and conquest of America". The first volume is on Christopher Columbus, and the second volume is on Amerigo Vespucci, their lives and travels. Andreas Kopassis Efendy (1856-1912) was one of the few Ottoman Greeks proficient in the Ottoman literary language. Cretan Kopassis is an intriguing figure who made a remarkable career serving the Ottoman state. At the time of the publication, he was a member of the State Council (Sura-yi Devlet). He displayed quite an extraordinary interest in scholarly research and he seems to have been one of the first to have studied Ottoman "tahrir defterleri" [i.e. Ottoman tax registers]. This could be called a translation in a sense. Kopassis makes no reference to preceding translations, nor does he refer to Robertson's history of America. His main source was a more recent equally "classic" work on Christopher Columbus, Washington Irving's "History of the life and voyages of Christopher Columbus" (first published in 1828). Another source referred to by Kopassis is J. H. Campe's "Entdeckung von Amerika" (first published in 1781). His educational background is evident particularly in the introductory chapter where ample references are made to Pliny, Ptolemy, and Plato's Timaios which contain allusions to Atlantis. In his takri (Introduction) to this work, Kemalpasazade Said Bey (1848-1921) praised the author for his elegant prose. Sultan Abdülhamid awarded the order of merit (liyâkât) in gold to the author. In the same year (1315=1895), an aide-de-camp at the Iranian Ministry of War, Muhibb-i 'Âli Khan, translated the first volume into Persian. At the turn of the century, Christopher Columbus had become a very popular figure for Ottoman readers of all ages...". (Source: STRAUS, JOHANN: Nineteenth-century Ottoman Americana.; "Frontiers of the Ottoman Imagination: Studies in Honour of Rhoads Murphey."). Only one copy in OCLC 777274675 (Leiden University Library). Not in American libraries.; Özege 19857.
Light shelfwear. Spine lightly browned. Pages unopened. ; Greek text with Extensive Italian Commentary. ; Testi Greci E Latini Con Commento Filologico I; 102 pages
1901164143Bern, Schweizer Alpen-Club, 1901. 1 Bl., 70 x 77 cm (bxh); gefaltet 18 x 26 cm. Hauri (SAC, Artistische Beilagen) K 47. Lithographie. Von zahlreichen Jahrgängen des SAC-Jahrbuchs sind die artistischen Beilagen komplett in der Original-Mappe erhältlich. Softcover Etwas angeschmutzt. SAC - Jahrbuch des Schweizer Alpen-Club, Artistische Beilagen, 36. Jahrgang 1900/1901
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Paperback. Folio. (33 x24cm). In Ottoman script and French. [3], [1] p. Ottoman stamped in period. The Ottoman Empire used anthems since its foundation in the late 13th century, but did not use a specific imperial or national anthem until the 19th century. During the reign of Mahmud II, when the military and imperial band were re-organized along Western lines, Giuseppe Donizetti was invited to head the process. Donizetti Pasha, as he was known in the Ottoman Empire, composed the first Western-style imperial anthem, the Mahmudiye Marsi. Like in many other monarchies of its time, the anthem of the Ottoman Empire was an imperial anthem, not a national one. Hence it paid homage to a specific ruler and a new anthem was composed at each imperial succession. However, in 1844, with the Tanzimat reforms, the Mecidiye Marsi was recognized as the first official Ottoman national anthem. The first official Ottoman national flag (which was in essence identical to the present-day Turkish flag) was also adopted in 1844. Giuseppe Donizetti was an Italian musician. From 1828 he was Instructor General of the Imperial Ottoman Music at the court of Sultan Mahmud II (1808-39). His younger brother was the famous opera composer Gaetano Donizetti. He studied music first with his uncle, Carini Donizetti, and, later, he was a pupil of Simone Mayr. After enlisting in Napoleon's army (1808), he served there as band leader. He took part in the campaigns against Austria and in Spain, and followed Napoleon to Elba. He was present at the Battle of Waterloo. After the fall of Napoleon, he continued his career as a bandmaster in the Savoy army. Giuseppe Donizetti Pasha, as he was called in the Ottoman Empire, played a significant role in the introduction of European music to the Ottoman military. Apart from overseeing the training of the European-style military bands of Mahmud's modern army, he taught music at the palace to the members of the Ottoman royal family, the princes and the ladies of the harem, is believed to have composed the first national anthem of the Ottoman Empire, supported the annual Italian opera season in Pera, organised concerts and operatic performances at court, and played host to a number of eminent virtuosi who visited Istanbul at the time, such as Franz Liszt, Parish Alvars and Leopold de Meyer. Although the elder Donizetti was born in Bergamo, Italy, Constantinople became a second home for him, and he lived there until his death in 1856. He is buried in the vaults of the St. Esprit Cathedral, near the Beyoglu district of Istanbul, in Pera. Giovanni Avolio, (1849-1936) was an Italian conductor and composer. According to the sheet musical paper, this first anthem was composed in 1831 by Donizetti and arranged by Avolio into piano in 1918. J. D. Andria is one of the best known music publishers among the Ottoman Empire mionrities. According to he documents in hand, it can be estimated that he began musical score publication in the year of 1904. Andria dealt with music publication at the address of Beyoglu, Istiklal Street (Near Agha Mosque) at 68 no. Andria also published four pieces of Turkish marche parties for piano as far as we know; besides his big sized west music works, which were published in general by him. Donizetti's 'Marche' is one of them as well besides Halit Recep Arman's, Miilok's, and Orente's ones. It is known when publishing life of Andria ended. (Source: Musical publications from Ottoman Empire up today, 1876-1986.; BÜLENT ALANER).
1720910204CGAugsburg:, Jeremias Wolff, 1720. Kupferstich Blattgröße 48,5 x 39 cm.
18755342NMilano usw., G. Ricordi & Co., 1875. (VNr. 44358), Klein-Quart, (4), 216 Seiten, 1 Portr. Roter Ganzleinenband mit Rückentitel in Golddruck
Milano, Feltrinelli Editore, 1960, in-8, br. muta editoriale, pp. LIV, 9, [1]. Si tratta d'un estratto, recante l'Introduzione al volume e la Nota al testo.
Very Good Italian Original leaflet printed for Italian students. 20,5 x 14,5 cm. (Open size: 20,5 x 28 cm). In Italian. Two illustrations from Borghi's illustrations. Includes inside 'Orario settimanale delle lezioni' [i.e. Weekly timetable of lessons] and 'Tavola Pitagorica' [i.e. Pythagorean table]. A transparent tape on folded place. Unused. Written nothing on the section of 'Quaderno di...'. [ITALIAN PROPAGANDA / TRIPOLI / PAPER] Print leaflet for students: Guerra Italo-Turca. [i.e. Italian-Turkish War in Tripoli]. Guerra Italo-Turca: Piccola battaglia nell'oasi di Tripoli fra una pattuglia del 84 fanteria ed un'orda di arabi.