41 829 résultats
7 vols., sm. 8vo., First Edition, on laid paper, small neat contemporary signature on front free endpapers; most attractively bound in contemporary full mottled calf, backs with five raised bands, second compartments with leather labels lettered and ruled in gilt, third compartments lettered and ruled in gilt, all other compartments tooled and ruled in gilt, sprinkled red fore-edges, backstrips mildly age-scuffed (but all gilt wholly legible) and chipped at some heads and tails, some corners lightly bruised, some joints cracked (but all bindings entirely sound) else a very good, crisp, clean set. The following points apply: vol. I wants front free endpaper, leather label chipped by half; vol. IV complete with publisher's advertisement leaf at end; vol.VI wants front free endpaper; single worm hole in lower blank margin from title to B9; vol. VII title bears the additional wording 'To which is added, an Historical and Characteristical Index. As also, a Brief History, authenticated by Original Letters, of the Treatment which the Editor has met with from certain Booksellers and Printers in Dublin. Including Observations on Mr. Faulkner's Defence of himself, published in his Irish News-Paper of Nov. 3 1753'. A most attractive copy, ideal as a gift or for presentation. SCARCE IN THE FIRST EDITION. Rothschild 1752; sale I, 32; II, 261.
Signed and inscribed by author upon front free endpaper. 849 pages including index and black and white photographic plates. "... Author is the pioneer who did more than anyone else to establish the principles, practices and ethics of public relations... Mr. Bernays describes the many national movements, social beliefs, trends, fashions and fads that have resulted from his carefully planned public relations activities. He reveals the secrets, the techniques, the causes and consequences of his glamorous, crucial, yet little understood profession... A fascinating inside account of the men, the events and the ideas that have been at the center of America's history in the twentieth century." - from dust jacket. Light wear to book. Binding sound. Few drops of soiling to fore-edge. Infrequent underlining and marginal lines. Average wear and soiling to price-clipped dust jacket now preserved in archival-grade Brodart. A magnificent addition to any public relations collection. Bibliographic references: Larson 3, Cole p.27. Book
16 pages. The famous report by Norman Dodd's which made incredible discoveries about the true intentions of America's huge tax-exempt foundations. Modest wear. Prior owner's name atop title page. Marginalia and/or underlining to 10 pages. A sound copy. Book
xxiv, 315 pp. Complete with all five fold-out maps. VII black and white plates of numismatic coins and their monograms. "I am very glad that yet another Indian scholar has taken up the subject of the Indo-Greeks. Dr. Mohan's analysis brings to bear upon it a fresh approach and new interpretations. I commend his study to all students of the subject." - Foreword. Chapters include: North-West India or the Uttarapatha; The Peoples; Introduction to the Greco-Sunga Period; The Bactrian Greeks; Demetrius; Rise of the Sungas; Eukratides and his Successors; Menander; Menander's Successors. Unmarked with average wear to publisher's brown cloth. New pastedowns appear to have been applied inside each board, extending almost an inch onto free endpapers thus bolstering the hinges. A sound copy of this valuable reference. Book
Signed and inscribed by Gary Webb upon half-title page. xxviii, 548 pages. Footnotes, glossary and index. "Shows how the L.A. crack market flourished through a breathtaking combination of government negligence, greed, and criminal conduct... Demonstrates that U.S. government agencies, including the CIA, DEA and FBI, were aware of the activities of this well-connected drug network and did little or nothing to stop it. Indeed, in several instances documented here, the Justice Department, the CIA, and the secret National Security Council unit run by Oliver North, took extraordinary steps to protect the ring from public exposure. In the final chapters Webb reveals the conflict that led to his newspaper's stunning repudiation of its own series - and at what cost he stood by his story." - from dust jacket. Webb was found dead in his home in 2004 with two gunshot wounds to his head. Curiously, his death was ruled a suicide. Clean and unmarked with light wear. Dust jacket now in archival-grade mylar. A quality signed copy of this heroic work. Book
Sorøe, Jonas Lindgrens Enke, 1772. 4to. Samtidigt hellæderbind. Ophøjede bind på ryggen. Rig rygforgyldning. Forgyldt titeletiket på ryg. Kapitæler slidte. lettere kantslid. (12),618 pp. De første ca. 50 blade med en gl. fugtskade i ydre margin, delvist reparerede. Ellers ren og på skrivepapir. Med det store kobberstukne foldekort (Nyt Carte over Island, ved Erichsen og Schönning, 1771), 42 kobberstukne plancher (= planche I-IX, XII-XLIII + XXX bis). Kortet med en mindre rift (uden tab) og reparert på bagsiden.
Very Good French Contemporary quarter leather bindings. 4to. (28 x 22 cm). In French, Arabic, Persian, and Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 3 volumes set: (992 p.; 659 p.; 806 p.). Slight wear and fading on bindings and spines, stains on pages. Overall a good set. First and only edition of this early comprehensive dictionary between multiple Eastern languages of Arabic, Persian and Ottoman Turkish, and French. Handjeri (Hangerli) had begun work on the volumes as early as 1806, upon the request of Armand Charles Guilleminot (1774-1840), a French general during the Napoleonic wars, later ambassador to the Sublime Porte and awarded the Order of St. Anna. He completed the book in 1840 and dedicated it to the Russian Tsar Nicolas I, who had it published at the Russian Imperial press. In the preface of his work, Alexandre Handjeri states that he tried to enrich his dictionary with artistic and technical terms in order to be useful to the travelers and merchants as well as the poets and that his book has distinctive features from previous dictionaries such as Meninsky's dictionary. The book, which was sent to Istanbul for the review of the printing sample, was introduced in Takvîm-i Vekâyi [i.e. the first newspaper published in the Imperial Ottoman] before the first volume was published. Ottoman Sultan Abdülmecid ordered 200 copies in his own name, and also sent a jewel-decorated box to Handjéri as a gift for his service to the Turkish language and culture when the work is published. Handjeri was born in Constantinople, received a thorough education, trained to speak several European languages, as well as Ottoman Turkish and Arabic, and prepared for a high-ranking position in the Danubian Principalities. In his twenties, he married a princess of the Callimachi family. Although coming into conflict with Ottoman officials on several occasions, Handjeri was promoted to the Dragoman of the Porte in 1805 and he maintained the office for the following two years until Sultan Selim III appointed him Prince of Moldavia in place of the deposed Alexander Mourousis. He was nevertheless prevented from reaching his court in Iashi by the Russian occupation of the country, and instead followed the Ottoman Army in their offensive. He was able to gain his throne after the Treaty of Bucharest and played a major part in re-establishing the country's administration. Upon the outbreak of the Greek War of Independence, Handjeri felt threatened by a possible Ottoman move against the Phanariotes. He was allegedly warned by the Russian ambassador to the Porte, Alexander Grigoriyevich Stroganov, that, as a prominent Greek in Istanbul, he risked being assassinated, and so he decided to flee the country. Handjeri and his family (including his two sons, Gregory and Telemach), embarked on a small ship and set sail across the Black Sea, dropping anchor at Odesa (where they were given asylum by Novorossiya's governor, Alexandre Langeron). Soon he moved to Moscow, where he was awarded honors by Emperor Nicolas I. His title was recognized by Russian nobility, and his two sons were appointed Counselors. (Source: Wikipedia).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Fine brown quarter leather bdg., brown boards with decorative embossing. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic script). 176 p., 33 unnumbered b/w plates of views of the Middle Eastern cities, Kaiser and queen's portraits, ills. of their maritime voyages, a general view of Beirut, a panorama of Jerusalem (in two pages), The Government House and Lake Tiberia in Beirut, a general view of Jaffa, churches and castles and Masjid-i Aksa of Jerusalem, Idlib, the interior of the Umayyad Mosque in Jerusalem, The Government House of Jaffa, Beirut - Damascus railways, street views and architectural buildings from Damascus, the market place of Jaffa, Bethlehem and the church, views of Trablus-Sam [i.e. Tripolis], ruins of Baalbek, and other numerous b/w photos, published for only this book. Slight stains on pages, a modern repair on a leaf with tape, otherwise a very good copy. Bound together with "Eski Sevda" which is a compilation of Turkish tales. First and only edition of this richly illustrated scarce and uncommon book was printed for the German Emperor Wilhelm II and his wife Augusta Victoria, the commemoration of the construction of Alman Çesmesi [i.e. German Fountain] in Constantinople, and the first anniversary of the Wilhelm II's travel to the Ottoman Empire in 1898. The fountain's design was drawn by the architect Spitta and constructed by the architect Schoele with the German architect Carlitzik and Italian architect Joseph Anthony, working on the project. The fountain was built in Germany and then transported piece by piece to Istanbul, reassembled in its current site, and officially opened on January 27, 1901, on the birthday of German Emperor Wilhelm II. Wilhelm II's voyage to the Levant in 1898 was a state visit that the German Emperor undertook in the Ottoman Empire between 25 October and 12 November 1898. The Kaiser started his journey to the Ottoman Eyalets with Istanbul on 16 October 1898; then he went by yacht to Haifa on 25 October. After visiting Jerusalem and Bethlehem, the Kaiser went back to Jaffa to embark on Beirut, where he took the train passing Aley and Zahlé to reach Damascus on 7 November. This book is richly illustrated including many views of the cities of this voyage's destinations like Jerusalem, Damascus, Beirut (Beirut), Jafa, Baalbek, etc. On 10 November, Wilhelm went to visit Baalbek before heading to Beirut to board his ship back home on 12 November. His visit spurred interest in the German Templer colonies in Palestine. One of the Kaiser's traveling companions, Colonel Joseph von Ellrichshausen, initiated the formation of a society for the advancement of the German settlements in Palestine, named the Gesellschaft Zur Förderung der Deutschen Ansiedlungen in Palästina, in Stuttgart. It enabled the settlers to acquire land for new settlements by offering them low-interest loans. A subsequent second wave of German settlers founded Wilhelma (named after the Kaiser, now called Bnei Atarot) in 1902 near Lod, Walhalla (1903) near the original Jaffa colony, followed by Bethlehem of Galilee (1906). The German Settlement Society successfully encouraged some of the Templars to return to the official, national Protestant Church. The non-Templar colony of Waldheim (now Alonei Abba) was subsequently founded next to Bethlehem of Galilee in 1907 by proselytized Templers now affiliated with the Old-Prussian State Church. The visit resulted in the highest-profile political event in the life of Theodor Herzl, considered the founder of Zionism. Through the efforts of William Hechler, via Frederick I, Grand Duke of Baden, Herzl publicly met Wilhelm II three times during the voyage, once in Istanbul (on 15 October 1898) and twice in Palestine (29 October and 2 November). The meetings significantly advanced Herzl's and Zionism's legitimacy in Jewish and world opinion. (Wikipedia). Only one copy in OCLC (Library of Congress. Karl Süssheim Collection, no. 1300) 900684728. Özege 7023
Very Good Turkish A large collection including 150 autograph letters signed 'Cafer Yildiran', his other family members and medics. Most of them are in Turkish, several ones are in English, French, and German. Letters written by him and to him mostly with his wife. Written from Istanbul, USA, Europe (Germany), Trabzon and Edirne cities. He tells about his profession and other things in his letters. In addition it includes one telegraph, one hand-drawn painting on paper, several letters from his children, and one poem which was written by him to his son. Also collection has many photographs and x-ray pieces. They're separated as files and each file has photographs and notes. First file includes 10 photographs in 9 plates. Second one has around 30 photos, third one has many photos of his patients and x-ray photos in 10 plates. All photographs are original. In addition there are 50 photos out of files. One big file has detailed case registers during his working in Cerrahpasa Hospital between the years of 1956-1959 and in Haseki Hospital between 1959-1966. File is titled as 'fihristler' [i.e. indexes]. They include cases, patients' personal information (like their names, ages and which cities they came from). It has around 500 pages. In addition to all of these, another documents which have three b/w plates from a urology book printed in Ottoman script (Turkish with Arabic letters), two business cards of Yildiran, four blank envelopes with his personal and 'Turkish Urology Society' letterhead, a certificate of participation of 17th Urology Congress in Turkey (Antalya city) with autograph signature of Vural Solok (President of Turkish Urology Society in its period), prescriptions, some correspondences of Diyarbakir and Polatli Rotary Clubs, Admiral Bristol Hospital and other corporates (around 15 documents), and other several documents. Cafer Yildiran was born in Mersin in 1916. In 1941, he graduated from Istanbul University Faculty of Medicine. He specialized in urology. He worked at Vakif Gureba Hospital, Trabzon Numune Hospital, Cerrahpasa Faculty of Medicine. He was sent abroad by the Turkish government. He conducted various scientific studies in England and USA. In 1959, he was appointed as the chief of urology at Haseki Hospital. He retired from the same hospital in 1981. He has over 300 publications, two scientific books, one poetry book and two congress reports. He is a founding member of Turkish Physicians Solidarity Foundation. A fine and large collection on Republican urology including some unique photographs on Turkish hermaphrodite researches.
Fine Turkish Contemporary blues cloth bdg. Set in four volumes. Roy. 8vo. )24 x 17 cm). In Turkish. 47 issues complete set. Rare complete set of the legendary literary magazine, whose publication life was interrupted periodically due to financial problems of Cemal Süreya, one of the most important names of the poetry movement called "Ikinci Yeni" [i.e. The Second New]. Every issue is a special issue that has a large part of a poet and author. The publication survived between June 1966 and June 1970, and a total of 47 issues were published during this period. Unlike the first period, the magazine became one of the most important literary magazines of those years. Sureya sold the car she brought from Paris for the magazine. Due to financial difficulties and March 12, its broadcast life has come to an end. In 1980 the magazine was reprinted quarterly. During this period, only two issues were published and no more were published due to the September 12 Coup d'Etat. Süreya stated that he named the magazine "Papyrus" in his letter dated 22 December 1959 to one of his friends, Nedret Gürcan, because "the ancient Egyptians wrote their first writings on the leaves of the grass called papyrus growing on the banks of the Nile." (Wikipedia).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original handsome 1/3 leather bdgs. with attractive decorations at spines. A chipped on the second, and a period label on the first volume's spines. Spines are not homogeneous in their artistic style. Roy. 8vo. (24 x 17 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). 2 volumes set: (412 p.; 398 p.). Extremely rare first printed Turkish edition of this first-hand account with a compilation of period sources of 150 dynasties from 1000 AH to c. 1655, self-translated from Arabic by the author, of his Arabic work titled "Fadhlakat al-Tawarîh" [i.e. The report of history] with an addendum for the Ottoman readers by adding what he had seen since 1653. In the book, the events starting from 1592 are told in accordance with the classical Islamic historiography tradition, and short biographies of the viziers, scholars, sheikhs, poets and famous people who died in that year are given at the end of each year. Hadji Khalifa influenced the Arab and Turkish historiographers, who succeeded him in terms of methodology. Hadji Khalifa was the celebrated Ottoman-Turkish polymath and leading literary author of the 17th-century Ottoman Empire. Franz Babinger hailed him "the greatest encyclopaedist among the Ottomans." OCLC lists only three sets: 1030930786, 1030930787 (One is complete in Orient-Institut in Istanbul); 634635343, 634635657 (Two are complete in Berlin and München).; Özege 5707.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Collection includes six postcards by him sent to Mehmed RAsih Bey, Âli Türkgeldi (Sofia, Bulgaria), Satvet Lütfi Tozan, one newspaper clipping about Gerede, eight autograph letters signed 'Hüsrev' sent to Satvet Lütfi Tozan, (1889-1975), Âli Türkgeldi, 1867-1935) and beside ones which came from them to him. Some letters are more than one page. Full text. In Ottoman script. Items dated from 1920 to 1929/30 on letters and postcards. All in one envelope with Ottoman script autograph notes and name of Hüsrev Gerede on it. Letters and other material include mostly important diplomatic contents and early Republican Turkish historical info. These material is not published. Gerede was a Turkish career officer, who served in the Ottoman Army and the Turkish Army. He was also a politician and diplomat of the Republic of Turkey. He has Medal of Independence with Red-Green Ribbon.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph manuscript letter signed by Khedive Abbas Hilmi Pasha II of Egypt. 20,5x16,5 cm. In Ottoman script. 1 p. 6 lines. Sent to an unknown recipient who he called 'Efendim hazretleri' in elqab of the letter. He mentions that he received a telegraph of the recipient. He celebrated 'eid' ('Iyd-i said'). Abbas II Helmy Bey, was the last Khedive (Ottoman viceroy) of Egypt and Sudan, ruling from 8 January 1892 to 19 December 1914. In 1914, after the Ottoman Empire joined the Central Powers in World War I, the nationalist Khedive was removed by the British, then ruling Egypt, in favor of his more pro-British uncle, Hussein Kamel, marking the de jure end of Egypt's four-century era as a province of the Ottoman Empire, which had begun in 1517. Abbas Hilmy, the great-great-grandson of Muhammad Ali, was born in Alexandria, Egypt on 14 July 1874.[4] He succeeded his father, Tewfik Pasha, as Khedive of Egypt and Sudan on 8 January 1892. In 1887 he was ceremonially circumcised together with his younger brother Mohammed Ali Tewfik. The festivities lasted for three weeks and were carried out under great pomp. As a boy, he visited the United Kingdom, and he had a number of British tutors in Cairo including a governess who taught him English.[5] In a profile of Abbas II, the boys' annual, Chums, gives a lengthy account of his education. His father established a small school near the Abdin Palace in Cairo where European, Arab and Ottoman masters taught Abbas and his brother Mohammed Ali Tewfik. An American officer in the Egyptian army took charge of his military training. He attended school at Lausanne, Switzerland; then, at the age of twelve, he was sent to the Haxius School in Geneva, in preparation for his entry into the Theresianum in Vienna. In addition to Arabic and Ottoman Turkish, he had good conversational knowledge of English, French, and German. He was still in college in Vienna when he assumed the throne of the Khedivate of Egypt upon the sudden death of his father, 8 January 1892. He was bare of age according to Egyptian law; normally, eighteen in cases of succession to the throne. For some time he did not cooperate very cordially with the British, whose army had occupied Egypt in 1882. As he was young and eager to exercise his new power, he resented the interference of the British Agent and Consul General in Cairo, Sir Evelyn Baring, later made Lord Cromer. At the outset of his reign, Khedive Abbas II surrounded himself with a coterie of European advisers who opposed the British occupation of Egypt and Sudan and encouraged the young khedive to challenge Cromer by replacing his ailing prime minister with an Egyptian nationalist. At Cromer's behest, Lord Rosebery, the British foreign secretary, sent Abbas II a letter stating that the Khedive was obliged to consult the British consul on such issues as cabinet appointments. In January 1894 Abbas II made an inspection tour of Sudanese and Egyptian frontier troops stationed near the southern border, the Mahdists being at the time still in control of Sudan itself. At Wadi Halfa the Khedive made public remarks disparaging the Egyptian army units commanded by British officers. The British commander of the Egyptian army, Sir Herbert Kitchener, immediately threatened to resign. Kitchener further insisted on the dismissal of a nationalist under-secretary of war appointed by Abbas II and that an apology be made for the Khedive's criticism of the army and its officers. By 1899 he had come to accept British counsels. Also in 1899 British diplomat, Alfred Mitchell-Innes was appointed Under-Secretary of State for Finance in Egypt, and in 1900 Abbas II paid a second visit to Britain, during which he said he thought the British had done good work in Egypt and declared himself ready to cooperate with the British officials administering Egypt and Sudan. He gave his formal approval for the establishment of a sound system of justice for Egyptian nationals, a great reduction in taxation...
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Contemporary cloth bdg. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Ottoman script (Old Turkish with Arabic letters). [4], [4], 454 p., 21 folded plates including numerous 288 b/w plates. Minor wear on extremities of boards and spine. Dark blue endpapers. A tear on the last plate, not missing. A minor chip on the head page. Several plates are missing. A plate was repaired in its period with a good Ottoman blind-stamped paper. Fading on boards. Otherwise a good copy. Extremely rare first edition of this first physics textbook ever published in the Ottoman Empire, including 32 modern physical subjects in 21 chapters with two articles, by early physics and math teachers in the Mühendishâne [i.e. Ottoman Engineering School] Mehmed Emin Dervish Pasha. This work, prepared to be taught in engineering schools, is valuable for its plain expression, variety of the first subjects in the period it deals with, and its content enriched with illustrations. This rare book is very important to be the first textbook to cover the following topics: Ratio of forces to velocities and their effects on objects, centripetal force, lever, pulley, inclined plane, weight, the pressure of liquids, the balance of gases, barometer, manometer, theoretical views on some musical instruments, heat dissipation force of objects, heat increase forces, thermometer, etc. Dervish Pasha also included in his book the pioneering experiments that he had done in Muhendishane, which attracted a lot of attention during his time in the Ottoman scientific society. (Sources: The First Physics Textbook in Ottoman State: Usûl-ü Hikmet-i Tabiiye (Introduction to the Philosophy of Nature), Akagündüz, S. Y.). Hegira 1281 = Gregorian 1865. Only two institutional copies in OCLC 49368193.; Özege 22161.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original six albumen print photographs. Each 12x9 cm. Fine photographs in its original feuille in very good condition. Very early, unique and historically significant six albumen prints, showing the mass executions of Turkish soldiers by the Russian army on the Caucasus Front (probably in Bayazid region) during the Russo-Turkish War of 1877-1878, in its original feuille of Gewaert - "Blaustern" Papier (L. Gewaert & Cie.) in Berlin and Vienna, with the seal of photographer "Michael Vogel; Zemen" on verso. All photos focus on the executions on death rows taken from different angles. In the Turkish village where the events took place, military barracks, mosques in the background, snowy ground in winter, Russian soldiers and captive Turkish soldiers are clearly visible. 'War of '93', named for the year 1293 in the Islamic calendar; (Russko-Turetskaya Voyna, or "Russian-Turkish War) was a conflict between the Ottoman Empire and a coalition led by the Russian Empire, and including Bulgaria, Romania, Serbia, and Montenegro. Fought in the Balkans and in the Caucasus, it originated in emerging 19th century Balkan nationalism. Additional factors included the Russian goals of recovering territorial losses endured during the Crimean War of 1853-56, re-establishing itself in the Black Sea and supporting the political movement attempting to free Balkan nations from the Ottoman Empire. The Russian-led coalition won the war, pushing the Ottomans back all the way to the gates of Constantinople, leading to the intervention of the western European great powers. As a result, Russia succeeded in claiming provinces in the Caucasus, namely Kars and Batum, and also annexed the Budjak region. The principalities of Romania, Serbia, and Montenegro, each of which had had de facto sovereignty for some years, formally proclaimed independence from the Ottoman Empire. After almost five centuries of Ottoman domination (1396-1878), an autonomous Bulgarian state emerged with the help and military intervention of Russia: the Principality of Bulgaria, covering the land between the Danube River and the Balkan Mountains (except Northern Dobruja which was given to Romania), as well as the region of Sofia, which became the new state's capital. The Congress of Berlin in 1878 also allowed Austria-Hungary to occupy Bosnia and Herzegovina and Great Britain to take over Cyprus. The initial Treaty of San Stefano, signed on 3 March 1878, is today celebrated on Liberation Day in Bulgaria, although the occasion somewhat fell out of favour during the years of Communist rule. The Russian Caucasus Corps was stationed in Georgia and Armenia, composed of approximately 50,000 men and 202 guns under the overall command of Grand Duke Michael Nikolaevich, Governor General of the Caucasus. The Russian force stood opposed by an Ottoman Army of 100,000 men led by General Ahmed Muhtar Pasha. While the Russian army was better prepared for the fighting in the region, it lagged behind technologically in certain areas such as heavy artillery and was outgunned, for example, by the superior long-range Krupp artillery that Germany had supplied to the Ottomans. The Caucasus Corps was led by a quartet of Armenian commanders: Generals Mikhail Loris-Melikov, Arshak Ter-Gukasov (Ter-Ghukasov/Ter-Ghukasyan), Ivan Lazarev and Beybut Shelkovnikov. Forces under Lieutenant-General Ter-Gukasov, stationed near Yerevan, commenced the first assault into Ottoman territory by capturing the town of Bayazid on 27 April 1877. Capitalizing on Ter-Gukasov's victory there, Russian forces advanced, taking the region of Ardahan on 17 May; Russian units also besieged the city of Kars in the final week of May, although Ottoman reinforcements lifted the siege and drove them back. Bolstered by reinforcements, in November 1877 General Lazarev launched a new attack on Kars, suppressing the southern forts leading to the city and capturing Kars itself on 18 November. On 19 February 1878, the strategic fortress to
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Extremely rare huge chromo-lithograph map in 24 sheets mounted on canvas, showing a large zone including Midyat (Mardin), Mosul, Mt. Cilo (Resko-Buzul) on the southeast; Kahta (Adiyaman), Munzur Mt., Divrigi (Sivas) on the west; the Black Sea on north and Turkish borders to Armenia, Azerbaijan on the east, and to Russia on the northeast. In addition shows in separate little portions, roads, mountains and hills, lakes, and telegraph and post ways and borders in that zone. Not in any libraries and any collection. An attractive map with its huge size and decorative surface. Several toponyms are underlined in red ink. Otherwise a very good example. Original folded map mounted on canvas. 118x112 cm. In Ottoman script (Turkish with Arabic letters). Scale: 1/630.000.
Very Good Turkish Paperback. A manuscript notebook. Roy. 8vo. (23 x 16 cm). In Turkish (Modern). 145, [10] p., schemes. Toprak hukuku, 1942-1943. These extremely rare and unpublished manuscript notes on 'land law' or 'real property law', were taken by a student between the years of 1942-44 during Mardin's lessons in Istanbul University. Very legible script. Fine manuscript with extra papers inside. Mardin was a Turkish jurist, academician and politician. He was one of the ends of the Ottoman Empire and the firsts of Turkish Republic lawyers. He worked as a lecturer at Istanbul University during his whole life, where he graduated, and became a professor of the Civil Law. He ws born in Shkodra. Extremely rare.
Elephant Folio - over 15" - 23" tall "This book is dedicated to Richard Avedon, Ara Gallant and Giorgio di Sant'Angelo". Volume cartonato, legatura editoriale in tela nera, titoli in bianco al dorso e al piatto anteriore, custodia editoriale, 136 pagine profusamente illustrate in nero e colori con immagini applicate. Esemplare in ottime condizioni. Testo in inglese - english text - box edition. SPEDIZIONE IN 24 ORE DALLA CONFERMA DELL'ORDINE.
Octavo. Pp. (iii), (156) consisting of 78 double-page tables, (vi). Handsome vignette of a mounted knight to title-page. Hardcover, bound in contemporary quarter morocco and matching paper-covered boards, vellum French corners, spine gilt, black morocco lettering-pieces gilt, old expert mend to joint, pink ribbon marker; spine-ends bit worn, minor spot or two. In a very good condition. A clean, tight copy, well preserved. ~ First edition. Extremely rare.
41 bound volumes plus 19 volumes in 76 original parts, 8vo., First Edition, with numerous photographs, illustrations, maps, charts and diagrams throughout; bound volumes in facsimile Navy Records Society binding of ivory buckram, blue buckram backs lettered in gilt, original parts in pictorial or printed wrappers, all volumes and parts in near fine state. In addition to the main volumes, this run includes the bound Index to volumes 1-35, wrappered indexes to volumes 36-55, 56-65 and 66-70, and individual volume indexes to volumes 58, 70, 72 and 74. Also present are the Mariner's Mirror Bibliographies for the years 1983-1988 inclusive. It is most unusual to find a run of this magnitude without ex-library or ex-institutional markings. THE IMAGE SHOWS ONLY A SMALL PORTION OF THE RUN. PRIVATE RUNS OF THIS LENGTH, INTEGRITY AND CONDITION AS VERY SCARCE.
Paperback THis is a newly release book that should be expecteda minimum of 4 - 6 delivery times direct from publishers.
Satz und Handpressendruck auf der Ernst-Engel-Presse von Walter Stähle. Die Unziale und die Initialen zeichnete Ernst Engel 1929. Die Stahlstempel formte er mit Feile und Punzen. Auch die Stahlstempel für die Schrift dieses Druckvermerks entstanden auf die gleiche weise 1931. Sämtliche Eingangsinitialen sind durchgehend in Blau und Rot auf Japanpapier gedruckt. Die Auflage beträgt 100 Drucke, davon 50 im Auftrag von Richard Doetsch-Benziger, Basel, für seine Freunde. Te Deum ist der Anfang eines feierlichen, lateinischen Lob-, Dank- u. Bittgesangs der christlichen Kirche. Es entstand wahrscheinlich im 4. Jahrhundert. Der Verfasser ist unbekannt. Tadellos erhalten.
Druck der Allen Press in 130 Exemplaren. William Caxton´s 1481 erschienenes Werk "The Mirrour of the World", ist das erste illustrierte Buch in England. Die 33 Illustrationen wurden von den Orig.-Holzschnitten reproduziert. Das handgeschöpfte Büttenpapier wurde in Frankreich nach Angaben der Allen Press von der Papiermühle Richard de Bas, gegründet 1326, hergestellt. Mit 2 großen farbigen, von Hand eingemalten Initialen. Jedes der drei Teile ist in italienisches All-Rag Cover Papier eingelegt. Beiliegt der Verlagsprospekt mit der Ankündigung des Werks. Tadellos erhalten.
Signed and inscribed by Spiro Agnew upon half-title page. 288 pages. Index. "A powerful book in which Mr. Agnew challenges the widely held beliefs about his alleged involvement in bribery and extortion while in office. His testimony provides a detailed, well-documented, week-by-week account of the whirlwind of events leading to his resignation and unsnarls the tangle of distorted and wilfully contrived evidence that has burdened his life for the past six years." - from dust jacket. Clean and unmarked with light wear. Dust jacket now preserved in archival-grade Brodart. A handsome copy. Book
[6], 208 pages. Includes: Introduction; Analysis of Contents; English Translation; Notes to the English Translation; English Index; Arabic Text; Arabic Index; Variants and Readings in the Hebrew Version. Errata slip tipped in at Table of Contents. Tight and square. Prior owner's name atop front free endpaper otherwise contents clean, bright and unmarked. Light wear to publisher's air force blue cloth. Dust jacket not included. A quality copy. Book