3 371 résultats
Very Good Arabic Original manuscript without binding. 12mo. (16 x 11 cm). In Arabic. [40] p., drawings, and tables. Marginal texts additionally. A linear wormhole on the bottom from beginning to the end, the thread in the spine is broken hence two separate parts. Otherwise a good copy. Rare manuscript compiled from works related to astronomical instruments written by probably Sibtu'l-Mardînî, copied anonymously in the early 19th century on the paper with 'ahar' with four marginal drawings and tables. The copier of this manuscript is not described. An 'Ebced' notes on the last blank page. The manuscript starts with a calendar in the Islamic system which is prepared with red and black inks and annotated info around the table. The first part includes how to use an almucantar, directions on the sphere, location of the stars in the sky. On the last two pages, the author describes the preparation of an almucantar. The second part is titled "Hadhâ risâle-i cenûb tarafi" [i.e. Tractate on the South direction], and the third and last part titled " Hadhâ risâle-i cenûb taraf, Hadha mukharrar latashich al-shaat fî taraf al-cayb min al-rub'u' mu'âl-ihtizâr", includes some 'sinus mathematics' with two impressive tables on the opposite page. Sibt al-Maridini, the full name Muhammad ibn Muhammad ibn Ahmad ibn Muhammad ibn al-Ghazal (1423-1493), was an Egyptian-born astronomer and mathematician. His father came from Damascus. The word "Sibt al-Maridini" means "the son of Al-Mardini's daughter". His maternal grandfather, Abdullah al-Mardini, was a reputed astronomer of the eighth century AH. He was a disciple of the astronomer Ibn al-Majdi (d. 850/1506). Sibt al-Mardini taught mathematics and astronomy in the Great Mosque of al-Azhar, Cairo. He was also a timekeeper (muwaqqit) of the mosque. He wrote no fewer than fifty treatises in astronomy (sine quadrants, sundials, astronomical tables, and prayer times) and wrote at least twenty-three mathematics textbooks. Al-Sakhawy counted two hundred books that were written by Sibt al-Mardini, on Islamic law, astronomy, and mathematics. Libraries that specialize in ancient manuscripts, all over the world, have transcripts of his works. Sibt al-Mardini's declared that "the opinion of the muezzins (those who call people to prayer) is less correct than that of the legal scholars and it is the latter that should be used as the basis for the determination of prayer time". (Wikipedia). Sib? al-Maridini was a prolific author of astronomical texts, which were still being used and studied into the 19th century. Little is known with certainty about his life. It is thought that he grew up in Damascus, where his maternal grandfather, Abd Allâh ibn Khalîl ibn Yûsuf Jamâl al-Dîn al-Mâridînî (died: 1406), was the muwaqqit (timekeeper) in charge of regulating the daily rituals of the Islamic community) of the Umayyad Mosque. Later he traveled to Cairo, where tradition places him as a student of Ibn al-Majdî. Sib? al-Mâridînî wrote extensively on mathematics and mathematical astronomy. Like his grandfather, he was especially interested in astronomical instruments. The bio-bibliographical sources list some 25 treatises, many of which exist today in multiple copies. According to the historian al-Jabarti (died: 1822), Sib? al-Mâridînî's works on mîqât (ritual timekeeping) and astronomical instruments were still being studied in the curriculum of Cairo's al-Azhar, one of the preeminent educational institutions in the Islamic world, at about the beginning of the 19th century. (Biographical encyclopedia of astronomers, 2007).
Very Good Turkish Original typewritten letter written in response to questions about some interior decorations and curtains during the construction of a Republican Turkish school, signed 'Professor Egli'. 30x23 cm. In Turkish (Modern). 1 p. Chipped and damaged right side. Otherwise a good paper. Written to 'Zeki Bey' on December 21, 1933. An architectural environment of the Early Republic Period (1923-1950) has an effective language explicitly revealing political and cultural aspects of the Republic. Under such conditions, architects coming from German-speaking countries contributed quite significantly to the establishment of the International Architectural Style of Turkey in the '30s. Throughout the 1930s when the Building of School Political Sciences constituting the subject of the study was constructed, the International Architectural Style conveyed to Turkey by means of architects coming from Germany-speaking countries had a growing impact in the country. Ernst Egli, one of those architects, was one of the pioneers of this "modern" style with his numerous designs, and his educator and manager identity. Egli, son of Johann Jakob Egli, (1840-1918) carried out significant works in the field of educational buildings which he dealt with cautiously and fastidiously and explicitly regarded as a symbol of prestige. Primarily educational buildings together with National Education Ministry Construction Office management, Istanbul Fine Arts Academy Architecture Branch management, and teaching, design, and application of important public buildings in Ankara are among the said studies. (An important building for the representation of modernization project: Swiss architect Ernst Arnold Egli and Ankara Political Sciences School, Leyla Alpagut.).
Very Good Turkish Original business card with autograph dedication. In Turkish. Muzaffer Görduysus was Turkish consul of Komotini (Gümülcine) between the years of 1943-1947. Dedicated to Ismail Hakki Okday, (1881-1977) who was son of last Ottoman vizier Ahmet Tevfik Pasha, groom of the last Ottoman sultan Vahdeddin, soldier, diplomat and philatelist.
Very Good Turkish Original greeting card and handmade letter by Eloglu. 2 p. On front side, original oil painting signed by Eloglu, on verso, letter signed sent to Nedret Gürcan, (was a Turkish author and poet), (1931-). A congratulations script.
Very Good Turkish Original autograph letter signed as 'Dr. Tevetoglu' with its original envelope San Antonio stamped. 2 p. Sent to Bedia and Subhi Tevetoglu. Letter tells them academic speeches and other plans besides daily works and some feelings of Fethi Tevetoglu. Letter was sent from San Antonio, USA.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter. 3 p. No letterhead on paper neither on envelope. In Ottoman script. Stamped envelope. It's written on envelope: "Istanbul'da (Bayezid) [?] (Mercan)'da Muradiye Sokagindaki [.] Ibnülemin Mahmud Kemal Inal Beyefendiye...". Starts as 'Birader kemalâtperverim...' [= My brother virtuous!]. It is a poetic style of Nazif. Signed as 'Süleyman Nazif'. Dated 29 Eylül 1932, Nisantasi. Nazif was an eminent Ottoman-born Turkish poet. He mastered Arabic, Persian, and French languages and worked as a civil servant during the reign of Sultan Abdul Hamid II. He contributed to the literary magazine Servet-i Fünun ("Wealth of Knowledge") until it was censored by the Ottoman government in 1901. Nazif, ever critical of the European imperialist powers, attracted once more their hostility when he wrote his satirical article "Hazret-i Isa'ya açik mektup" (Open letter to Jesus) in which he described to Jesus' all the crimes that were perpetrated by his followers in his name. Two weeks later he published "The reply of Jesus" in which he, as if Jesus was talking, refuted the charges and replied that he is not responsible for the Christians' crimes. These two letters caused a furore among Christians in Turkey and Europe, putting Nazif on the verge of being put on trial. In the end this did not materialize, Nazif apologizing but being not less critical of the "Crusader mentality" of the imperialist Europeans, targeting Turkey in order to extend their power on its soil. Ibnülemin Mahmud Kemal Inal, (1871-1957) was an Ottoman-Turkish intelligent and 'the last biographer'.
Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed 'Besinci Kafkas Firkasi Kumandani'. Dated Hegira: 1335 = Gregorian: 1919. In Ottoman script. 1 p. Full. Also response from 9. Kafkas Firkasi Kumandanlligi written with red pencil. Signed. Chipped on extremities. Stains on paper. Text: "Üçüncü tabur kumandanligi vekâleten müstahdem yüzbasi Ref'et Efendi'nin 1319 tarih-i nisanina nezareten [.] kidemli yüzbasi maasi ile atandigi[.]". This is a preferment letter of an Turkish lieutenant. Besinci Kafkas Firkasi Kumandanligi (Fifth Caucasian Command) in Amasya would sign the 'Amasya Protocol' in 1920 at the beginning of Turkish War of Independence, (1920-1922).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed 'Birinci Ferik Nâzim' by Hüseyin Nazim Pasa sent to 'Yanya Vali-i Sâbiki Süvâri Ferikânindan saâdetlü [Ferik -i.e. General-] Hamdi Pasha. 37x23 cm. With letterhead of 'Hassa Ordu-yi Humâyûn Dairesi'. In Ottoman Turkish. 1 p. Slightly chipped on folded margins. Otherwise a good manuscript paper. It starts as in elkâb section "Saâdetlü efendim hazretleri" and it goes on as "Hâs Ordu-yi Humâyûna mensûb Birinci Süvâri Firkasi Kumandanligi deruhde olunduk ifâ-yi vâzifeye mübâseret buyurulmasi tevci olunur efendim., Fî sene 27 Rübu'l-evvel [1]327 / ve fî sene 5 Nisan [1]325. ". [i.e. Nazim Pasha wants to take over the task of First Army Commandership]. Hegira: 1325 = Roumi: 1327 = Gregorian: 1909. This letter written in Balkan Peninsula before Balkan Wars (1912-1913). Nazim Pasha was the Minister of War of the Ottoman Empire from 8 January 1912 to 23 January 1913. His father was Circassian Ismail Pasha (Çerkes Ismail Pasa). He joined the war ['93 Harbi = 1877-78 War] as a young officer. Afterwards, he held various positions in the Ottoman armies, especially in Rumelia. He participated in military maneuvers in Russia and France and was later included in the 'Fahr-i Yaverân'. He served as the 2nd Army Command in Edirne during the Constitutional Monarchy period and was briefly appointed as the 1st Army Command in March 31 period. During this period, he was close to Ahrar Party and Prince Sabahattin. Later, the First Balkan War, in which he commanded the Ottoman army as the Commander-in-Chief, failed.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript letter in a brilliant poetic style sent to Turkish female poet Halide Nusret Zorlutuna, (1901-1984). Dated 10.14.1955. In Ottoman script. It starts as "Halide Nusret hanimefendiye...".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed by F. S. Bürge sent to Fahreddin Kerim Gökay. 1 p. In Otoman script. A fine letter on Turkish medical history.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed 'Gümüshane Mutasarrifi Celaleddin' addressed to 'Gümüshane Tahrirat Müdürü Cenab ve Alâsi'. 36x23 cm. In Ottoman script. [1] p. Sealed. "Gayretlü efendim; Tekâlif-i Harbiye Kanunu'nun ikinci maddesine tevfîken teskil eden (?) riyaset vekâletine zan dolayisiyle..., fî 4 Agutsos sene [1]330 (August 4, 1914]. An example of standard state correspondences at the beginning of World War 1. Mahmud Celaleddin was Turkish Gümüshane district governor in the last Ottoman and early Republican period. Also he wrote his book called 'Mir'ât-i Hakikât'. Book describes the events of the last period of the Ottoman Empire and the first period of the Republic of Turkey. Rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter. 20x14 cm. In Ottoman script. 4 p. Addressed to Yusuf Ziya Yörükan. Letter mentioned also Semseddin [Günaltay], [Mehmed] Fuad [Köprülü]. Written: "Muhterem efendim; Zat-i âlîniz hakkinda Fuad Bey ile görüstüm. Arap tarih [ve] edebiyati dersine muamele gördügünüzü söyledi. Artik aramizda 'Hal-i hazirda Islam mezhebleri' dersine namzedliginizi kararlastirdik. Semseddin Bey'e söyledim. Diger arkadaslara da söyleyecegim. Iddia ederim ki muvaffak olacagiz...". Letter includes notification of giving lessons of 'Islamic Sects Today' to Yusuf Ziya Yörükan in the Darülfünûn (Istanbul University). Dated 21st May 1926. Ismail Hakki who worked in various schools of Istanbul as teacher, professor and director, also he worked in the Council-Inspectorate of Inspection and Reconciliation of the Ministry of Education (1896). In the meantime, Maarif Nâziri (Minister of Education) Zühdü Pasha brought him to be his private tutor. He gave lectures on Arabic, aqâid-i Islamiyya and usûl-i fiqh at the Civil Engineering School. Later on, he became a lecturer on history in the Dârülmuallimîn-i Âliye (1907-1908) and served as the director of Dârüssafaka and then as Dârülmuallimîn-i Âliye director (1908-1909). In the meantime, he participated the educational system within the framework of the reform programs established in the Cemiyet-i Tedrîsiyye-i Islamiyya. In 1909, he moved to Kadikoy and continued his life here after a short period in Ankara. Yusuf Ziya Yörükan has served as the clerk of the Theology Faculty between 1924-1926. He was appointed on 08 August 1926 in the Faculty of Theology of Darülfünûn.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed as Izmit belediye reisi Kemal'. Letterhead of TC IzmitBelediye Dairesi. 1 p. Dated 16-17/1/1934. Puncher holes at left side and slight stains. Kemal Öz was a politician in the period of early Republican Turkey. He was mayor of Izmit city (belediye reisi) between the years of 1931-1950.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph handwritten document sealed 'Es-Seyyid Hasan Hilmi Pasha' as Konya Valisi. 17,5x11 cm. In Ottoman script. 1 p. Text: "Hüve. Refetlü efendim; Iyd-i said-i fitrin tebrîkini hâvî olan tahrîrât-i beyânlari bi(?) mahsus hâsil oldugu beyâniyla cevabnâme-i tarikim kilindi', fî 31 Mayis [1]310, [Seal]". This is a season's greeting (iyd-i said-i fitr) by Hasan Hilmi Pasa who was Ottoman governor of Konya city in 1894. He's known as that he provided Circassian 'odalisques' for the Harem.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed. 30 x 10 cm. In Ottoman script. 1 p. Dated 10/11/1933. It's a 'condolences' letter which has also one poem (verse). Important item for Turkish literary history. Sent to Izmir governor Sefik Refik Soyer, (1889-1962). Formerly known as Panakoglu Mehmet Behçet, he was given the name Perim later. A graduate of High School, upon the outbreak of the First World War, he was drafted into the army. Returning to his hometown after the war, he served as teacher, school director and journalist. In 1927 he settled in Turkey afterwards he served as governor in the sub-districts of Hatay and Afyon provinces and as the Director of Civilian Defense in Izmir. He had the great majority of his articles and poems published in journals and reviews in Bulgaria such as Altinkalem (Rahva, 8 issues, 1924), Hali (Sofia, 1920-1924), Koca Balkan (26 issues, 1925), Bulgaristan (1926), Tuna Boyu, and Mücadele. He also worked as a reporter for the review Bulgaristan Türk Muallimler Mecmuasi and other reviews published in Turkish. Works: Situation of the Bulgarian Turks, 1923; Hatay, the Region of Waterfalls, 1943; On the Way to Motherland, in verse, 1923; A Man Stands Up Where He Falls, 1933; Old Leaves, memoir-story, 1942...
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original letter autograph signed by Ibnülemin sent to Süleyman Nazif, (1870-1927), who was an eminent Ottoman-born Turkish poet and founder of 'Wealth of Nations' [Servet-i Fünûn periodical]. Ibnülemin was a historian of literature and bibliographer. His full name was Ibnülemin Mahmud Kemal Inal. He is a descendant of the Esteemed Hüseyin through his father. He was brought up with private tutoring. He took lessons from Ipekli Tahir Efendi (father of Mehmet Akif Ersoy), Hasan Tahsin Efendi (Clerk of Beyazit Library and the imam of Ali Pasa Mosque) and from Trabzonlu Hüsnü Efendi. He left Political School because of health problems. He continued with his lectures for some time at Law School and at Madrasah. He learnt Arabic, Persian and French and was interested in calligraphy and music. He lived in Adana, Elazig, Ankara, Izmir and on the Islands as his father was a civil servant. He was employed at the Office of Correspondence of the Grand Vizier, as the First Secretary of the Inspection Commission of the Sublime Porte, at the General Directorate of the Distinguished Province and Head of the Clerical Office (1908). He was a member of the commission that checked the official documents and journals during the reign of Abdülhamid. He contributed to the foundation of Islamic Works of Art and Archeology Museum, during the years of World War I. He was also a member of the Ottoman History Council (1923) and the Committee of Turkish History. He also held a post in the Administration of Public Debts. He was the President of the commission for the classification of the archives at Topkapi Palace (1924), and he retired after being appointed to the directorship of the Museum of Islamic Works (1927-35). He worked for the Grand Vizier for fourteen years. His grave is in the Merkez Efendi Graveyard. He participated at some scientific meetings abroad and received tokens of appreciation from presidents of foreign countries for his studies. Besides this, he was the advisor for the Encyclopedia of Islam. Throughout his life, he never married. He donated all the archive that he collected during his life to the Istanbul University Library, and his mansion in Mercan and the Ibnülemin Mahmud Kemal Dormitory to the Science Dissemination Society and to the Imam Hatip High School charity. His articles were published in the newspapers 'Tarih', 'Tercüman-i Hakikat' as well as in 'Resimli Gazete', 'Beyanü'l Hakk', which he published with his friends. Ibnülemin Mahmud Kemal Inal greatly contributed to our cultural life with his studies and valuable works. A unique autograph letter. Extremely rare.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter. 2 p. No letterhead on paper. In Ottoman script. Sent to Hayri Bey Efendi. Dated February, 25, 1945. A fine script. Sent from abroad to Turkey before one year of his return. Damat Mehmet Serif was a Turkish statesman, Ottoman Minister of Interior, author, translator and the groom of Sultan Abdulaziz. He graduated Mulkiye School and worked in various government services. In 1901, he married Emine Sultan who was the daughter of Sultan Abdülaziz. Therefore he was groom (Damat) of Ottoman Court in the last period of the Ottoman Empire. He was translator of 'Voyages of Ibn-i Battuta' into Turkish from Arabic language and 'The Prince' by Machiavelli. from French. (Source: Türk meshurlari -1946-, Ibrahim Alaettin Gövsa). He's known with his a negative attitude towards the Turkish War of Independence. After that, he became one of the people disrupting the national unity in the Speech by Mustafa Kemal Atatürk. When the War of Independence was successful, he was fled and banished. He returned from exile to Turkey in 1946.
Very Good Turkish Original typescript letter with autograph signature. 1 p. 'Turkish Ministry' letterhead. In Turkish. Dated April, 28, 1950, Ankara. A letter of thanks. Erim wrote this letter when Türkgeldi was in India as ambassador. Mentions also Kasim Gülek, (1905-1996) who was Republican Party General Secretary and politician. Signed by Nihat Erim. Ismail Nihat Erim was a Turkish politician and jurist. He served as the 30th Prime Minister of Turkey for almost 14 months after the 1971 Turkish coup d'état. He was assassinated in Istanbul in 1980. Âli Türkgeldi was the first Turkish ambassador in New Delhi, India. He's from 'Türkgeldi' family.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed 'Ortaç' by Yusuf Ziya Ortaç to an unknown friend of him. 2 p. Full. In Ottoman script. 'Akbaba' satiric magazine's letterhead with its address in its period, Klodfarer (Claude Farer) Street, Istanbul. It's written with an interesting satiric style of Ortaç and it mentions 50's Turkey. It starts as 'Aziz kardesim, dostum, efendim'. He told that he received his friend's letter and upon this he wrote 'after I've read your letter, I felt like I've seen and heard you, it was like a "fondness feast!'". And he mentions 'Turkish nation' by criticizing as 'This nation knows only just forgiveness! They forgive superabundant; they forget fabrics, chimneys; but never forget some things!'. A rare and very collectible autograph.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed as 'Sadi' sent to Vasfi Riza Zobu. 1 p. In Ottoman script. Letterhead 'Ferah: Sinema-varyete-tiyaro'. Dated 31-12-1929, Istanbul. It starts as 'Muhterem Vasfi Riza bey'... Used black ink with fountain pen. It's a letter of appeal. Vasfi Riza Zobu was born on December 5, 1902 in Constantinople, Ottoman Empire. He was an actor, known for Karim beni aldatirsa (1933), Ankara postasi (1928) and Milyon avcilari (1934). He died on November 23, 1992 in Istanbul, Turkey. Aktör Sadi started his art career as a theater actor. He appeared on the stage at school along with Muvahhit (actor, husband of paintress Bedia Muvahhit), writer Refik Halit (Karay) and Refi 'Cevat (Ulunay). After the proclamation of the Second Constitutional Monarchy, he started the professional theater company which was founded by Resat Ridvanand the playwright Ibnürrefik Ahmet Nuri (Sekizinci). Bican Efendi series, in which he played the title role after the WW 1, was accepted from the first comedy of Turkish cinema history.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed 'Sedad Simavi' addressed to 'Ismail Hakki Bey' who was owner a vast newsstand in Eskisehir city in Turkey. 25x28 cm. In Ottoman script. 1 p., almost full. Letterhead "Resimli Gazete [i.e. Illustrated Newspaper]: Idaresi: Istanbul Ankara Cattessinde [sic] hususi idare.; Abone: Türkiye için Senelik 500, Alti aylik 250, üç aylik 130 kurustur.". Sealed as well (Resimli Gazete). Simavi was a Turkish journalist, writer and film director. He co-founded the Turkish Journalists' Association in 1946, and the Hürriyet newspaper in 1948. He was also a political cartoonist, and as well as plays and screenplays he also wrote a novel, Fuji-Yama (1944), and non-fiction books. He published around 60 books in total. Sedat Simavi died on 11 December 1953, and was buried at Kanlica Cemetery in Istanbul. The Sedat Simavi Literature Award, along with Sedat Simavi awards in other categories, is awarded annually by the Sedat Simavi Foundation since 1977. The Turkish Journalists' Association awards the Sedat Simavi Journalism Award. (Wikipedia).
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed as 'Sezai' by Samipasazade Sezai to Türkgeldi family. In Ottoman script. 4 p., last page has Ali Fuat Türkgeldi's autograph note on Samipasazade Sezai's death as: "[Samipasazade] Sezai Bey; 26 Nisan 1936 Pazar aksami saat dokuzu yirmi geçe [21:20] ölmüstür.". Sezai's letter starts as 'Pek muhterem kardesim'. Used blue ink with a fountain pen. Ali Fuat Türkgeldi, (1867-1935) was an Ottoman historian and politician. He is the son of Celâl Bey, the undersecretary of the Ministry of Interior and the son of Cemal Bey in the Reform period (Tanzimat - Westernization) period), the director of Translation Chamber. Sezai Turkish realist storyteller, novelist. He is the author of Sergüzest (Adventure) which is one of the first realistic novels of Turkish literature. Also he was pioneer of the modern short story in Turkish literature with Küçük seyler 'Little things' he wrote in 1892. Between 1885 and 1901 he lived in Istanbul (this letter dated probably in that period) and had a literary period. He was close friends with Abdülhak Hamit and Recaizade Ekrem. He met with Namik Kemal whom he met when he was 17-18. He did not produce many works like other Tanzimat writers; wrote one novel, two small story books, and travel memoirs. In 1888, he published a novel called Sergüzest (A story about a Pasazade and his love story), after which he became one of the first writers of Turkish literature after Semseddin Sami, Namik Kemal and Ahmet Mithat Efendi. He translated Alphonse Daudet's 'Jak' into Turkish. For thinking that he was being held under 'surveillance' for his novel, he went to Paris in 1901 and stayed there until the declaration of the Constitutional Monarchy in 1908. He met the Young Turks in Paris; He joined the Committee of Union and Progress and came to a respected place in the community in a short time. Upon the declaration of the Constitutional Monarchy, he returned to Istanbul and was appointed as ambassador to Madrid. As WW 1 began, he moved from Madrid to Switzerland, where he stayed until the end of the war. His only novel, Serguzest, was the first novel in Turkish literature to deal entirely with captivity; the novel, in which the system of concubinance and slavery was criticized, was his most famous work. It was translated into French by Besim Ömer Pasha. e combined romance and realism in her writings. He combined romanticism and realism in his writings. He gave works with the motto of "l'art pour l'art".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph typescript letter signed by Hasan Âli Yücel. 1 p. In Ottoman script. Sent to 'Hifzi'. An important autograph letter on history of Turkish education.
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original manuscript autograph letter signed 'Ziya Kutnak' sent to Mustafa Hilmi Pasha. 27x17 cm. In Ottoman script. 1 p. It mentions 'Divân-i Harb azaligina tayîn'. [i.e. Assignment to the Divan-i Harb membership]. (Divân-i Hârb was an assembly where high-ranking soldiers meet for work on war issues or war criminals). Çürüksulu Ziya Pasha or Ziya Kutnak is the last Minister of War in the Ottoman Empire. His father was Çürüksulu Osman Nuri Pasha who was Hedjaz (Hijaz) Governor. In 1908, he participated in military exercises in Russia. In 1911, he visited Rumelia with Sultan Mehmed Resad during Sultan's famous voyages to Rumelia. He was sent as a representative to the King of England ceremonies. He assisted the Turkish War of Independence during his war ministry. Mustafa Hilmi Pasha, (1840-1922), was a general of the Ottoman Army. He was the son of Ibrahim Pasha Sarim. In the early 20th century, he participated in the modernisation and unification of the Ottoman Army. In World War I, he commanded the VI. Army Corps, which was sent to participate in the campaign against Romania during the period October 1916 - February 1918. In the Turkish War of Independence, he fought against French forces around Aleppo. He died in 1922 in Istanbul. Original text: "Erkân-i Divân-i Harbiye Meclisi olan tayinleri hususuna bi'ilânindan fî sene 7 Eylül [1]337 tarihinde irâde-i seniyye-i cenâb-i pâdisâhî seref-müteallik buyurulmus olmakla hemen vazife-i cedidelerine mübâseret buyurmalari mütemennâdir efendim. Fî sene 14 Eylül [1]337. Harbiye Nâziri [Signature]".
Very Good Turkish, Ottoman (1500-1928) Original autograph letter signed Fuat Ziya Çiyiltepe. Dated 1928. 1 p. In Ottoman script. 22x18 cm. Addressed to Commander in Kizan Hani. Includes an assignment report. A military subject about Erzincan, Kizan Hani. "Kizan Hani ve civari bir kol noktasidir. Siz de Kizan Hani'na 9 numero kol noktasi kumandanisiniz..."