2 965 résultats
57044var dates 1900 to modern 25 mixed Prayer Books Hebrew/English and Hebrew only. Mixed Condition. photos on sale section of manorhousebooks.co.uk var dates 1900 to modern unknown
IN HEBREW AND SPANISH. 23x15 cm. 27+160+40 pages. Softcover. Cover slightly chafed. Spine slightly chafed. Else in good condition.
IN YIDDISH. 235X155mm. 232 pages. Hardcover. Cover slightly curved. Cover rubbed and stained. Cover edges and corners worn. Spine worn. Whitepage torn. Pages slightly yellowing. Else in good condition.
8' 277pp. Brown gilt hard cover. Top edge is damaged. Else in good condition.
198418331Jerusalem and Tel-Aviv, Israel Bible Company, 1975, 1977, 1979, 1980, 1982, 1984. XXVII, 260, XXVIII, 289, XXVI, 295, XIX, 320, LXXVI, 278, XIII, 297 pages. Grand in-8°, imitation leather bindings with dust-jacket.
21.5x14 cm. XXI+118 pages. Softcover. In good condition.
(FT) 8vo. 452 pages. In Hebrew. SUBJECT(S) : Poetry, Hebrew. "Bavli, who was born in Pilvishki, Lithuania, attended yeshivot in Kovno and Vilna. In 1912 he immigrated to the United States and studied at Canisius College and Columbia University. From 1918 he taught modern Hebrew literature at the Jewish Theological Seminary of America, after 1937 with the rank of professor. Bavli's first poems appeared in a children's periodical, Ha-Perahim, in 1908. His first book of poetry, Neginot Arez, was published in 1929. Subsequent collections of his poetry, Shirim, Shirim le-Rahelah, and Adderet ha-Shanim, also appeared in Israel. Conservative in style and structure, Bavli covers a broad range of themes in his work: personal love; love of his people; love of Erez Israel. He was one of the first Hebrew poets to deal with the American milieu. Bavli's critical essays Ruhot Nifgashot deal mainly with Hebrew and American writers. Bavli translated Dickens' Oliver Twist and Shakespeare's Antony and Cleopatra into Hebrew. He also translated works by the black writers James D. Corrothers, W. Burghardt du Bois, and Claude McKay into Hebrew" (EJ, 2007) Gift inscription on front endpaper, spine tanned with tear at top, hinges starting, good condition. (HebLit-6-5)
(FT) 16mo. 45 pages. In Hebrew. SUBJECT(S) : Hebrew poetry. SERIES: Sifriyah `Ammamit; [no. 12]. OCLC lists 19 copies worldwide. Born in Vilna, Lebensohn (1828-1852) was a Haskalah poet. His father was the poet Abraham Dov Lebensohn, and Micah had the benefit of a secular education as well as a religious one. At an early age he began his literary career with translations, including Schiller's German Aeneid, which established his reputation. Stricken at 17 with tuberculosis, which would kill him a few years later, he tried spa treatments, and produced some of his best work - influenced by the Romantics and reflective of the poet's knowledge of his oncoming death - while resting in places such as the Reinerz spa. His father published collections of Lebensohn's poems posthumously. (EJ, 2007) Tape label on spine, covers a bit darkened, good condition. (HebLit-6-16)
8vo. 306 pages. In Hebrew. SUBJECT (S) : Hebrew poetry. "[Zeitlin] grew up in Gomel, Vilna, and Warsaw. His early poetic works were lyrical; later, philosophic concepts appeared in his verses, and then followed an attempt to express mystical religious insights within formal rhythmic structures. A philosophic aesthete deeply rooted in Jewish tradition and mysticism, Zeitlin's lyrics are often contemplative liturgic hymns. Well versed in world literature, Zeitlin wrote with equal facility in Hebrew and Yiddish. [In 1926] he became literary editor of the Warsaw Yiddish daily Unzer Ekspres. When [WWII] came, he was saved; in the spring of 1939, Maurice Schwartz invited him to New York for the Yiddish Art Theater's premiere of his play. The war prevented Zeitlin's return to his family, all of whom were killed by the Nazis. As contributor to the New York Yiddish daily Jewish Morning Journal and professor of Hebrew literature at the Jewish Theological Seminary of America, Zeitlin profoundly influenced the American Jewish scene after World War II. His Hebrew essays, poems, and lectures during his frequent visits to Israel similarly influenced Hebrew literature. " (EJ, 2007) Has tanned and rubbed dust jacket. Front hinge starting, jacket is taped on, good condition. (HebLit-6-18)
IN HEBREW. 24.5X17.5 cm. 183 pages. Gilt hardcover. In good condition.
IN HEBREW. 245x175 mm. 183 pages. Gilt hardcover. Cover edges slightly rubbed and worn. Spine edges bumped. Text block edges slightly stained. Else in good condition.
VOLUME ONE ONLY. RARE collection of Hebrew poems titled "Songs of David" by David B. Tierkel, a leader of the Philadelphia Zionists and head of the literary society there. He published several Yiddish newspapers in Philadelphia, among them 'The Jewish American', 'Das Yiddishe Folke' and 'The Philadelphia Jewish Day'. 215x145mm. 46 pages. Cyan board rebound Hardcover with grey cloth spine. Cover and spine rubbed and stained. Cover edges and corners and spine edges bumped and worn/tattered. Sticker residues on spine bottom edge. Front whitepage detached and partly missing, rear whitepage coming loose. Pages yellowing. [SUMMARY]: This extremely rare book of Jewish poetry is otherwise in good condition.
(FT) 8vo. 333 pages. In Hebrew. English title: Shin Shalom : a selection of critical essays on his poetry. SUBJECT(S) : Shalon, Shin, b. 1904; Poetry, Hebrew. Shalom Spiegel's copy with his bookplate. Has rubbed dust jacket. Good+ condition. (HebLit-5-16)
IN HEBREW. 24.5X17.5 cm. 478 pages. Gilt hardcover with dust-jacket. Dust-jacket rubbed and bumped. Spine edges slightly bumped. Spine slightly wrinkled. Spine slightly bent. Ex-library with the usual marks. Else in good condition.
RARE HEBREW novel by the Lithuanian member of the Haskalah movement Mordechai Plongian, also known as the author of several religious and secular books. This book, inspired by the blood libel in Damascus, documents a case of blood libel that took place somewhere within the Russian empire during the 18th century. The book is written in the elevated and flowery Hebrew of the Haskalah movement. 190x130mm. VI+96 pages. Red cloth Hardcover with gilt lettering on spine. Ex libris sticker on endpaper. Pages slightly yellowing, some pages slightly age-stained. [SUMMARY]: Save for some light wear, this rare edition of an early Hebrew novel is in good condition.
IN HEBREW. 240x170 mm. 198 pages. Hardcover. Cover faded. Cover corners slightly bumped. Spine edges slightly bumped and rubbed. Ex-libris on front inner cover. Inner cover age stained. Pages yellowing. Else in good condition.
In Hebrew. THIS VOLUME ONLY 240X170 mm. 198 pages. Hardcover. Cover slightly curved. Cover corners slightly worn. Spine edges worn. Few pages slightly age-stained. Pages slightly yellowing. Else in good condition.
(FT) 1st edition thus. Original Publishers Cloth. 8vo. 288 pages. 19 cm. In Hebrew. This prayer-book, which is meant for the destroyed Jewish communities, now to be rebuilt, is being issued under the supervision of the Chief Rabbi Marcus Ehrenpreis. The prayer-book has been printed in 50, 000 copies by the printing-works of Esselte, Stockholm, through the Swedish Section of World Jewish Congress and by the Aid-Committee in Stockholm for the Jews of Europe. Stockholm January 1946. SUBJECT(S) : Siddurim. OCLC lists 16 copies worldwide. Covers bumped at edges with some minor chipping. Internal pages are bright and clean. Very good condition. (HEB-46-1)
(FT) Large 8vo. 235 pages. Frontispiece. In Hebrew. SUBJECT(S) : Poetry, Hebrew. "Born in Pinsk, [Karni's (1884-1949) ] first Hebrew poem was printed in Ha-'efirah when he was 12. In 1921 he settled in Palestine and from 1923 until his death was on the editorial board of the daily Haaretz. Karni's early poetry, influenced by Bialik and Tchernichowsky, was individualistic, romantic, and abstract. His settling in Palestine brought about a radical change in his creative spirit. He was one of the first Hebrew poets who abandoned the Ashkenazi accentuation and shifted to the new Sephardi accent thus bringing his diction closer to rhythms of spoken Hebrew. His poetry became more concrete, reflecting the new landscape and his personal struggle for identity against the backdrop of the complex political, cultural, and economic issues which agitated the small Jewish community of mandatory Palestine. " (EJ, 2007) Ex library. Covers worn at corners, pages starting to tan, good condition. (HebLit-5-3)
176542165Mets Metz Bi-defus Mosheh Mai 1765. Hardcover. 8vo; Hebrew Date 525. Period full leather with raised bands and interspersed gilt floral design and leather spine label 4to large 18 leaves i.e. 36 pages 152 leaves i.e. 304 pages 69 leaves i.e. 138 pages i.e. 478 pages total. 27 cm. In Hebrew and Judeo-German German in Hebrew script. Includes indexes. Vinograd Metz 10.<br> "In France Hebrew presses were established in Metz c. 1760 Strasbourg 1770 and later in Paris 1806" Jewish virtual library this being an early example of Hebrew printing in Metz. <br> SUBJECTS: Judaism -- Liturgy -- Texts. Repentance -- Prayers and devotions. Judai¨sme -- Liturgie -- Textes. <br> OCLC: 265896805. OCLC lists 6 copies worldwide British Library Loyola NYPL YIVO Stanford HUC. The British library holding lists an engraved frontis; however no other holdings nor auction records which we have seen ever list an engraved frontis so we assume that to either be a mistake or added later or a variant. <br> Some wear to leather boards as expected especially at corners but paper and binding remain clean and strong. About Very Good- Condition. A beautiful copy with attractive leather binding. BK5 Rab-66-33-'belccm. Mets [Metz] Bi-defus Mosheh Mai hardcover
1703PHO-1998Ienae : sumptibus Bielckianis, 1703, in-4 (19,5x16cm), 10ff.-96pp., demi toile postérieure, titre au dos, titre renforcé, rousseur, papier uniformément bruni, mouillure. Texte en hébreu et latin en regard, imprimé sur deux colonnes.
59427Sumptibus Joannis W. Moore Philadelphiae 1856 In-8 carré ( 225 X 140 mm ) de 1416 pages, demi cuir russe à coins, dos à nerfs orné de filets dorés. Dos frotté. Bon exemplaire.
Very Good English Paperback. Pbo. 4to. (27 x 21 cm). In Turkish and Judaeo - Spanish. 26 p. B/w ills. Türkiye Yahudiligini ebedîlestirecek bir tesebbüs: Kültür merkezimiz., Israil - Ispanya iliskileri, Ispanya'dan tazminat talep edilebilir mi?, Anadolu'da ilk Yahudi yerlesmeleri I: Bati Anadolu., Merhum Mose Benbasan ve Sabat Gazetesi, 9.4.1948., Jozef Niego kimdir?, Avram Leyon, Los Sefaradis i sus lengua., Origin del Cudeo-Espanyol (Judaeo-Spanish). Simone Signoret: 1921 - 1985, bir artistin dünyasi., Avram Galante Amerikan yayin dünyasinda.
289 p. Text printed in English and Hebrew. 8vo. Original full black cloth binding. Hardbound. JUDAICA BOX 3