692 527 résultats
Small 4to. 1 p. on a bifolium. In German. To her confidant, the former Prussian hussar commander Friedrich Wilhelm (von) Bauer (1731-83), who had entered Russian service in 1769 and had been promoted to Lieutenant general in 1773, soon acting as her head engineer: "To prove to you that, although I was ill yesterday and am still weak today, I am indeed alive, I send you the Viennese news about your lawsuit with Count Trumbach; when you are through with these papers, you may return them to the Vice Chancellor and tell me what you further wish to be done [...]" (transl.). - In 1780, Bauer was made general of engineering; he was responsible for the construction and maintenance of Catherine's ports, fortifications, roads, canals, and salt mines. In 1782 he created the "Hydraulic Engineering Corps". During the last years of his life, Bauer acted as Catherine's indispensable advisor in all technical matters (cf. NDB). The "Count Trumbach" mentioned in the letter is in all likelihood Friedrich Adolf Rudolf von Trümbach, who - like Bauer - had commanded a Prussian militia corps during the Seven Years' War. - A little stained, browned and wrinkled, but generally well preserved.
4to (226 x 164 mm). 2 parts in one volume. (4), 124, (8) pp. Title printed in red and black with woodcut vignette, 57 woodcut illustrations, 3 full-page, woodcut music, head- and tailpieces, and initials. 19th-c. black morocco by Cuyls, covers and spine blind-tooled with lion motif, gilt turn-ins, red morocco doublures with gilt dentelle borders and gilt monogram "AR" on doublure. "Bona fide sine fraude" book label on red silk flyleaf. All edges red. A sumptuously bound copy of this important illustrated classic on falconry. From the collection of the Princes of Oettingen-Wallerstein, a still thriving Southern German noble family, with their inkstamp on the title. First published in 1561, this work remained one of the most popular of its kind until the 18th century; it contains a wealth of interesting observations on the habits of animals since confirmed by naturalists. The woodcuts show a hunting party resting, a hunter being paid for shooting a deer, several kinds of antlers, the training and care of hounds, various tools such as spades, shovels, hoes, etc.; a shepherdess with her flock of sheep, and a three-masted ship with hunters and hounds on bord. Numerous hunting tunes are added as woodcut music in the text. The fine full-page woodcut on the reverse of the title page shows the author presenting his work to King Charles IX. - Outer margin of title reinforced on verso (no loss to image); scattered light spotting, lightly browned. Occasional remarginings. Extremities lightly rubbed. A handsome, well-preserved copy from the library of Amédée Rigaud (1819-1874). Souhart 153. Thiébaud, p. 305. Brunet II, 1357. Catalogue Rigaud (1874), no. 157 (this copy). Cf. Schwerdt 153. Jeanson 1216.
Oblong folio (398 x 250 mm). Engraved title, letterpress title printed in red and black, (3), 55 (instead of 56) ff. (lacking fol. 37) with 54 (instead of 55) hand-coloured engravings of horses and 4 engravings of horse tack (numbered 1-7). Period half brown calf over marbled boards with giltstamped red spine label. A truly royal copy of Eisenberg's famous riding school, which boasts beautiful illustrations of horses and horsemen (repeated from the 1727 first edition), engraved by B. Picart. Arabian horses in particular are lauded as "the most beautiful produced by the Orient. They are exceptionally fine animals, especially those from the hills of Mokha [...] Arabian horses are full of fire and vigour in general and are possessed of a great natural agility [...] Their start is like lightning, and so they are incomparable for racing and tournaments, for they are skillful as well as swift". Baron Eisenberg was one of the most famous equestrians of his day and served royalty throughout Europe as a riding instructor. - Wants a single plate (no. 37, "Le Superbe") and explanatory text (passage in a straight line after the German fashion), otherwise an excellent copy in full near-contemporary colour. Provenance: gift from Prince Gustaf of Sweden (1736-92, later King Gustav III) to Claes Julius Ekeblad (1742-1808), son of the agronomist countess Eva Ekeblad, the first female member of the Royal Swedish Academy of Sciences, and of Claes Claesson Ekeblad, with autograph ownership to engraved title: "j'ai eu ce livre de S. A. R. Monseigneur le Prince Gustave, Prince Hereditaire de Suede, Le 23 Novembr. 1764 Claes Julius Ekeblad"; additional note "illuminerad 1797 med färgor af ayaren / Claes Ekeblad" ("coloured with egg tempera in 1797"). Later in the collection of the Swedish statesman and diplomat Lars von Engeström (1751-1826) with his engraved armorial bookplate (motto "speravit infestis", "hopeful in adversity") to pastedown. Lipperheide Tc 41. Hiler 267. Brunet II, 957. Jöcher/Adelung II, 854. Mennessier de la Lance I, 438. Huth 1727. Cohen/R. 345. Hoefer XV, 774. Not in Colas.
Oblong folio (390 x 257 mm). 2 vols. in one. 56 ff., 63, (1) pp. With engr. title page and 59 engr. plates by B. Picart. Contemp. calf with gilt spine. Marbled pastedowns. Rare first German edition of Eisenberg's famous riding school, which boasts beautiful illustrations of horses and horsemen (repeated from the 1727 French original edition). Arabian horses in particular are lauded as "the finest produced by the Orient. They are exceptionally fine animals, especially those from the hills of Mokha [...] Arabian horses are full of fire and vigour in general and are possessed of a great natural agility [...] Their start is like lightning, and so they are incomparable for racing and tournaments, for they are skillful as well as swift". - Binding rather chafed in places; hinges beginning to crack. Some edge damage to plate IV; some browning or brownstaining to margins. From the collection of the Leipzig jurist and later senior alderman of the Leipzig council, Christian Gottlob Bose (1726-88), with his autogr. ownership "C. G. Bose. 1748" on the printed title. The Boses, a wealthy Leipzig family of merchants and aldermen, were close friends of the family of the composer Johann Sebastian Bach. While it was known that the twelve-year-old Christian Gottlob had taken violin lessons with the theologian J. C. Weiß, the young law student's passion for horses - an expensive hobby, but well within the means of any son of the gold and silver manufacturer Georg Heinrich Bose (1682-1731) - was hitherto unknown. Lipperheide Tc 42. Jöcher/Adelung II, 854. Cf. Mennessier de la Lance I, 438. Huth 1727 & 1747. Cohen/R. 345. Hoefer XV, 774. OCLC 248061472.
8vo. ½ S. auf blauem Doppelblatt. Bislang unbekanntes Zeitdokument zu einem der großen Skandale im Hause Wittelsbach, der außerehelichen Schwangerschaft ihrer jüngeren Schwester Marie Sophie Amalie (1841-1925): "Die Kaiserin an Seine Majestät den Kaiser. Marie wünscht dringend mich zu sehen. Kann ich ihr in Traunstein für wenige Stunden Rendez-Vous geben? Bitte gleich um Antwort". - Im Oktober 1862, als Marie von einer Wallfahrt aus Altötting zurückkehrte, trafen sich die Wittelsbacher Schwestern im Gasthof Wispauer in Traunstein. Die abgesetzte Königin von Neapel war zu diesem Zeitpunkt hochschwanger mit einem unehelichen Kind. Im Familienrat wurde beschlossen, dass Marie sich in das Ursulinen-Kloster in Augsburg zurückziehen solle, wohin sie sich direkt nach ihrem Aufenthalt in Traunstein begab. Im November brachte sie dort die Tochter Daisy zur Welt, die bald nach der Geburt an Pflegeeltern weitergegeben wurde. Zum Aufenthalt in Traunstein wurde berichtet, dass Marie dort ihren Hofstaat entlassen und nur die Zofe Mariette bei sich behalten habe; außerdem hätten die beiden Frauen das Hotel Wispauer nur einmal verlassen, um in die nahegelegene Kirche zu gehen. Marie soll mit Daisy in Kontakt geblieben sein, bis diese noch vor ihr starb, und auch an ihrer Beerdigung in Paris teilgenommen haben. - Wohlerhalten.
Altogether 4 pp. on 4 ff. Addenda. Four autograph draft menus for private dinners, two annotated with the names of the hosts and the dates, 17 February 1907 and 18 March 1908, three with prices for 10 or 12 covers at 12s 6d. - "Consommé Rossini / Saumon Royale / [...] Caneton de Rouen a l'orange / Fonds d'artichauts [...]" (Menu for "Powell Esq. Dimanche 17-2-07", annotated in blue crayon). Together with two additional menus transcribed by a clerk (on headed paper of The Carlton Hotel, London); 3 drafts with slight damage to paper through clipping, otherwise in good condition.
4to. 2 vols. (1), 455, 4 pp. (4), 445, (3) pp. Each page with 19 lines of Maghribi script within double rules. With numerous diagrams. Lithographed on thick paper throughout. Contemporary red morocco boards with gilt cover decorations and fore-edge flap. Calligraphic title to lower edges. Very rare Moroccan-printed (lithographed) Arabic edition of Euclid's famous "Elements of Geometry", the "oldest mathematical textbook in the world still in common use today" (PMM). The translation and commentary, first printed in 1594, are by the great Persian polymath Nasir al-Din al-Tusi (1201-74), after whom the lunar crater "Nasireddin" is named. - Evenly browned throughout; occasional slight traces of worming. Bindings a little chipped at extremeties, but a very appealingly preserved copy. OCLC lists only four copies in libraries (Harvard, Columbia, Oxford, Cambridge). OCLC 83666245. Cf. PMM 25.
Small 4to. (16), 118, (10), (104) pp. With fine engraved portrait of the author after Peter Issel to verso of title, engraved armorial device to verso of dedication f., 6 folding engraved plates, and woodcut printer's device to imprimatur f. at end. Contemporary limp vellum. First edition, second issue (with title dated 1621). The first complete copy since the Camille Aboussouan sale in 1993. This second issue has two more plates than the first. "Fürer [...] travelled extensively from 1563-66, first in Italy and then to the Ionian Islands, Egypt and Palestine. The work is concerned with the latter, though Fürer does provide some information on Corfu, Zakynthos, Crete and Cyprus. He is the first to give a description of Vesalius's tomb on Zakynthos" (Blackmer). - "Mons Calvarius" plate trimmed just within border at foot; some (mostly light) waterstaining to lower margins, mostly light marginal foxing. Macro, Bibliography of the Arabian Peninsula, 995. VD 17, 23:247329C. Blackmer 640. Aboussouan 363. Weber II, 191. Ibrahim-Hilmy I, 249. Gay 53. Tobler 70. Graesse II, 643. Brunet II, 1417 ("volume rare et assez recherché").
Folio. [12], 349, [1], [2 blank] pp. With the Propaganda Fide's woodcut rectangular Jesus and Apostles device on the title-page, their round Jesus and Apostles device above the colophon, 1 woodcut tailpiece, 2 woodcut decorated initials (2 series), and numerous decorations built up from cast arabesque fleurons. Set in roman, italic and Arabic type with incidental Hebrew. Contemporary sheepskin parchment, sewn on 5 cords (3 secured to the boards, 2 cut flush with the bookblock), headbands worked in pink and white, edges sprinkled pink and blue, manuscript spine title in 2nd of 6 compartments. First and only edition of Guadagnoli's Latin grammar of the Arabic language, in a luxurious folio format. In 1632 the Propaganda Fide had begun work on an Arabic Bible that was not to be completed until 1671. Guadagnoli (1596-1656) was one of the correctors for the Bible and in the present grammar, set in the same type, he notes that they have taken special care with their Arabic setting and with the metre to suit them to the desires of native Arabic speakers, though the fact that the text was in Latin and the fact that it must have been an expensive book would have limited the audience: it is not the sort of book that missionaries would give away to common people. Erpenius's 1613 grammar, revised and reprinted several times, was aimed primarily at European scholars. The main text opens with a table of the letters, showing (from left to right!) the stand-alone, initial, medial and final forms, along with the name of each letter and its pronunciation. This gives an overview of the new Arabic Bible type. The texts used as examples include the first printing of two poems taken from manuscripts in the oriental library collected by Pietro della Valle (1586-1652) in Rome: the "Carmen Chazregiacum" and the "Carmen de invocationibus". The Arabic type may have been cut by the Propaganda Fide's in-house punchcutters for their Arabic folio Bible, whose Pentateuch was printed from 1632 to 1635 but distributed only in proof copies until the complete Bible was published in 1671. Occasional lines appear in their other books from 1636, but the present book uses it for the main Arabic text. It was to become the staple of their Arabic printing. The book also gives a nice synopsis of the Propaganda Fide's large Hebrew type (6 mm mem-height). - With early manuscript shelf-marks in ink at the foot (R III 20) and on the back (R III 8) of the title-page. Most of the sheets have browned patches or browned spots, but otherwise in very good condition and with generous margins. Binding very good, with only minor wear and a couple small abrasions. An important Arabic grammar intended for native speakers. Amaduzzi, p. 11; Schnurrer 72; Smitskamp, Philiologia orientalis 220.
Folio (220 x 316 mm). (12), 349, (1) pp., final blank f. With the Propaganda Fide's woodcut rectangular Jesus and Apostles device on the title-page, their round Jesus and Apostles device above the colophon, 1 woodcut tailpiece, 2 woodcut decorated initials (2 series), and numerous decorations built up from cast arabesque fleurons. Set in roman, italic and Arabic type with incidental Hebrew. Contemporary limp vellum with ms. spine title. First and only edition of Guadagnoli's Latin grammar of the Arabic language, in a luxurious folio format. In 1632 the Propaganda Fide had begun work on an Arabic Bible that was not to be completed until 1671. Guadagnoli (1596-1656) was one of the correctors for the Bible and in the present grammar, set in the same type, he notes that they have taken special care with their Arabic setting and with the metre to suit them to the desires of native Arabic speakers, though the fact that the text was in Latin and the fact that it must have been an expensive book would have limited the audience: it is not the sort of book that missionaries would give away to common people. Erpenius's 1613 grammar, revised and reprinted several times, was aimed primarily at European scholars. The main text opens with a table of the letters, showing (from left to right!) the stand-alone, initial, medial and final forms, along with the name of each letter and its pronunciation. This gives an overview of the new Arabic Bible type. The texts used as examples include the first printing of two poems taken from manuscripts in the oriental library collected by Pietro della Valle (1586-1652) in Rome: the "Carmen Chazregiacum" and the "Carmen de invocationibus". The Arabic type may have been cut by the Propaganda Fide's in-house punchcutters for their Arabic folio Bible, whose Pentateuch was printed from 1632 to 1635 but distributed only in proof copies until the complete Bible was published in 1671. Occasional lines appear in their other books from 1636, but the present book uses it for the main Arabic text. It was to become the staple of their Arabic printing. The book also provides a synopsis of the Propaganda Fide's large Hebrew type (6 mm mem-height). - Some browning throughout; a few old ink markings to the margins; contemp. ownership "J. Venturi" on t. p. An important Arabic grammar intended for native speakers. Schnurrer 72. Smitskamp 220. Amaduzzi 11.
Large 8vo. 2 vols. (6), II, 356 pp. 14 genealogical tables (9 folding) & 3 hand-coloured folding maps. Original green cloth gilt. First and only edition of this excessively rare manual on the tribal structures in the very area where the region's biggest ongoing armed conflict started in 2011. Compiled initially in 1886, the text was brought up to date in 1907 by Captain A. E. Mosse. The authors provide a chronological breakdown of the events, relationships and hostilities of each of the 16 tribes in the Aden area. In addition, the work discusses the nature of each tribe (i.e. "a proud, warlike and independent race"), their income and their organisation, with notes on sub-tribes and their reigning families. The appendix includes copies of the treaties and agreements signed between local tribes and the British, many of which led to the establishment of the British Protectorate. - Aden was ruled as a part of British India from 1839 until 1937, when it became a Crown Colony. Its proximity to Zanzibar, the Suez canal and Mumbai made it an important strategic possession in the British Empire. Hunter wrote the first account of some of the tribes surrounding Aden in his work "An Account of the British Settlement of Aden in Arabia" (1877). - Slightly rubbed and spotted. Old library shelfmarks to upper covers; some contemporary underlinings in coloured pencil. The tables are at the end of the text volume, while the maps are stored loosely in a pocket in a separate volume. - Rare. Only two copies traced at auction within the last 50 years, one of which was lacking the maps showing the tribes of Yemen and the boundaries of the Aden protectorate. Not in Macro.
8vo. 3 parts in one volume. (72), 184, (4), 71, (1), (14), 278 pp. With 12 engravings in the text, 3 folding plates and several woodcuts. 19th century mottled boards, spine ruled in gilt, titled in gilt on black leather spine label. All edges speckled. First edition of this important work dedicated to oriental games from Arabia and Persia as well as from India and China, including backgammon, draughts and dice. Includes the first scholarly account devoted to the history of chess, as well as Asian board games from Arabia, Persia, India, and China, including backgammon, draughts, and dice. Two folding plates illustrate chessboards; further in-text illustrations show the various types of game pieces in Caxton-era England, Turkey, and India. The second and third parts explain the history of dice and many other Chinese games. - Contains numerous texts in Hebrew, Chinese, Arabic, Greek, and other languages. "Ouvrage curieux. Les exemplaires n'en sont pas communs" (Brunet). Hyde was an orientalist and later became Bodleian Librarian. - Binding lightly rubbed at extremities, outer front hinge splitting, small paper library label on lower spine. Paper repair to top right edge of front free endpaper and to reverse of largest folding plate. Interior gently toned, edges of folding plates lightly rubbed, a few inked and penciled notes on front endpapers. Graesse III, 403. Von der Linde I, 88-90. Cordier (Sinica) 3142. Wing H3875 & H3877. ESTC R1348.
8vo. 3 parts in one volume. (72), (4), 184, 71, (1), (16), 278 pp. With 12 engravings in the text, 3 folding plates and several woodcuts. Contemporary English calf with red label to gilt spine. All edges red. First edition. Important work dedicated to oriental games from Arabia and Persia as well as from India and China, including backgammon, draughts and dice. Also contains the first scholarly account devoted to the history of chess (pp. 53-137), with two folding plates showing chessboards, engravings of a giraffe, and examples of various types of chessmen (English from the time of Caxton; Turkish; and several kins of Indian specimens). The second part explains, inter alia, the "Promotiones Mandarinorum", the history of dice, and many other Chinese games. Contains numerous texts in Hebrew, Chinese, Arabic, Greek and other languages. Hyde was an orientalist and later became Bodleian Librarian. "Ouvrage curieux. Les exemplaires n'en sont pas communs" (Brunet). - Upper spine-end professionally repaired; inner hinges reinforced. Light browning throughout due to paper. From the library of the chess-player and collector James Wilson Rimington Wilson (1822-77) of Broomhead Hall near Sheffield, with his autograph ownership in ink ("J W Rimington Wilson / Chess Library") to pastedown. Graesse III, 403. Von der Linde I, 88-90. Cordier (Sinica) 3142. Wing H3875 & H3877. ESTC R1348.
4to (156 x 225 mm). Arabic manuscript on strong laid paper. 154 pp, 24 lines per extensum, calligraphy in beautiful and fine Maghribi in brown ink, titles in yellow, emphases words are in yellow, red, or green. Bound in late 19th century marbled boards with cloth spine. Uncommon commentary by Ibn Miqlash al-Wahrani on a versification of the "Ajurrumiya", the famously popular outline of Arabic grammar written by Abu 'Abdallah Muhammad ibn Da'ud as-Sanhaji Ibn Ajurrum (d. 723 H / 1323 CE in Safar). A Northern African manuscript from the early 18th century CE, colophon signed by the scribe Muhammad ibn 'Ali ibn Ramadan ibn Isma'il al-Hariri and dated 16 Rajab 1141 AH, "at the time of the noon prayer". - Numerous marginal annotations; modern pencil pagination. Binding rubbed, old stamp to front endpaper, otherwise well preserved. Cf. GAL II, 237ff.
4to. XVI, 400 pp. With 3 folding maps and 3 plates. Contemporary full calf, spine elaborately gilt, leading edges gilt, red morocco label. Second edition (the earliest mentioned). Irwin relates the series of misadventures which occurred on his journey back from India after his dismissal from the East India Company. Following the near wreck of his ship he was taken prisoner by Arabs who took him to the Nile, whence he travelled to Cairo on his release. - The East India Company servant Eyles Irwin, born in Calcutta in 1751, was appointed to survey the Black Town in 1771 and "was made superintendent of the lands belonging to Madras [...] In 1776 he became caught up in the political storm that overtook the governor of Madras, George Pigot, who was placed in confinement by members of his own council. Irwin supported Pigot, and in August he was suspended from the company's service. Early in 1777 he left India in order to seek redress in England. Irwin later published an account of his journey home, which was entitled 'A series of adventures [...]'. In this he displayed his classical education and described his experiences and observations during the journey, which lasted eleven months [...] Irwin returned to India in 1780 as a senior merchant and his route was again overland, but this time via Aleppo, Baghdad, and the Persian Gulf" (ODNB). The author recounts his imprisonment in Yanbu, Arabia, and further voyage to Jeddah, as well as his adventures in Egypt, his journeys through the Peloponnesus and Balkans as well as Persia. He includes an "Ode to the Persian Gulf", which extols the beauties of Bahrain. In 1802, Irwin was to produce a musical play, "The Bedouins, or Arabs of the Desert: a Comic Opera in Three Acts" (1802), which played in Dublin for three nights. - The plates include views of the town of Mocha (al-Mukhah) on the shore of the Red Sea in Yemen, including its early mosques, and of the Straits of Bab al Mandab ("Babelmandel"). Also shown is a detailed view and chart of Yanbu, the port giving access to al Medina. - Macclesfield bookplates to front pastedown and free endpaper. Plates somewhat toned and offset, otherwise an excellent copy, sumptuously bound. Macro 1293. Ibrahim-Hilmy I, 325. Gay 66. Brunet III, 459. Blackmer 865. Cf. Weber II, 576 (3rd ed.).
Folio (ca. 200 x 292 mm). French manuscript on lined paper with calligraphed title. (174) pp. on 90 ff. in two loose fascicles (45 ff. each). Stored together with a 1920s typescript copy of the same text, (2) + 39 + 20 pp. on 62 ff., in modern half-calf portfolio with gilt title to spine in a cardboard slipcase. The original manuscript of Jacquesson's travelogue of Egypt and the Levant, written in connection with the preparations for the building of the Suez Canal (1859-69) and published in 1857. The civil engineer Ernest Jacquesson had travelled to Egypt together with Ferdinand de Lesseps, the father of the Suez Canal, and other members of the "Commission Internationale pour le percement de l'isthme de Suez" founded in 1855. In the preface, Jacquesson announces that he shall not write about the Canal project, as his friend, the politician and journalist Jules Barthélemy-Saint-Hilaire, has already published "a series of highly interesting articles" on the subject, but will rather focus on "observations of the country, the mores and customs of its inhabitants, and on gathering interesting peculiarities" that he personally witnessed. The subsequent trip to Palestine is set in a context with the Crimean War: "At the current moment all eyes are directed towards Egypt [...] and towards Palestine considering the reforms that the new state of affairs, resulting from the Crimean War, will bring there imminently". - The journey lasted from November 1855 to April 1856, leading from Alexandria to Cairo, Upper Egypt, Nubia, via Alexandria to Jaffa, Ramla, Jerusalem, Jericho and back to Paris via Jerusalem and Marseille. Jacquesson and his company visited the most important monuments of Egypt and the Holy Land. On 30 November 1855 they enjoyed an audience in Cairo with Mohamed Sa'id Pasha of Egypt, who held a military parade in honour of his French guests. According to Jacquesson, de Lesseps introduced him and his companions individually to Sa'id Pasha. - As Jacquesson states in the preface, his notes had been previously published in the "Journal de la Marne" between June and September 1856, dating the present fair copy to between late 1856 and 1857. - Both covers somewhat dusty and soiled. The first fascicle shows a very minor waterstain affecting the right margin of a few pages; the cover leaf has several tears (partly affecting the title), some of which are restored. Some browning and stains overall, minor tears to the margins. The accompanying typescript is on French typewriter paper watermarked "Johannot et Cie Extra Strong", produced between ca. 1913 and 1936, showing punched holes and occasional light staining. Altogether in excellent state of preservation. E. Jacquesson, Voyage en Égypte et en Palestine: notes et souvenirs (Paris, J. Best, 1857).
Folio (250 x 305 mm). 6 vols. of Works, 3 vols. of Supplements, vol. 3 being: The Memoirs of the Life, Writings, and Correspondence, of Sir William Jones, by Lord Teignmouth. A total of 9 vols. with 2 portraits and 84 plates (some folding). Splendidly bound in contemporary, uniform gilt tree calf, spines gilt in compartments with black spine labels. First edition. - While serving as a judge of the high court at Calcutta, the British orientalist Sir William Jones (1746-94) became a student of ancient India and founded the Asiatic Society of Bengal. He is best known for his famous proposition that the Indo-European languages sprang from a common source and were genetically related - a suggestion soon to be proved by the linguist Franz Bopp. By the end of his life, Jones had learned 28 languages, including Arabic and Chinese, often by teaching himself. His scholarship helped to generate widespread interest in Eastern history, language and culture, and it led to new directions in linguistic research. Among his many efforts on behalf of the Arabic language and culture are his "Discourse on the Arabs" (I, 35 ff.), his discussion of Arabic idyllic poetry (II, 390 ff.) and Arabic poets in general (II, 587 ff.), his edition of an Arabic elegy by Mi'r Muhammed Husain, offered as an specimen of Arabic in his essay "On the orthography of Arabick words" (I, 212 ff., with plates III and V), as well as his edition of "The Mahomedan Law of Succession to the Property of Intestates in Arabick, Engraved on Copper Plates" (III, 467 ff.) and his study "On the introduction of Arabick into Persian" (Suppl. I, 251 ff.). - A fine set from the library of Marmaduke Wyvill (1791-1872), M.P. for York from 1820 to 1830, with his ownership to flyleaves.
Folio (225 x 370 mm). (4), 50, (2), 500 pp. With engraved title-page, additional title-page printed in red and black, and 48 engraved maps, plans and plates, all but 1 double-page (numb. I-XLV, pl. XXVIII and XXIX with A- & B-number, pl. 24 followed by 24*; 9 folding, some numbers in ms.). Contemporary half calf over marbled boards with handwritten spine-title. First Dutch edition. The standard work on Japan which "was for more than a century the chief source of Western knowledge of the country" (DSB). The first historically and scientifically accurate description of Japan, this major work comprises the first biography of Kaempfer and an account of his journey, a history and description of Japan and its fauna, a description of Nagasaki and Deshima, a report on two embassies to Edo (now Tokyo) including descriptions of the cities visited on the way, and 6 appendices on tea, Japanese paper, acupuncture, moxa, ambergris, and Japan's seclusion policy. The illustrations depict ports and scenery, costumes, characters, temples, ceremonies, Japanese fauna and flora, ships and coins, as well as mythological figures like the Buddhist goddess Quanwon. Furthermore, the work comprises a large folding map of the Empire of Japan, folding city plans of Nagasaki and Edo, and seven regional maps showing Kaempfer's itinerary. - Engelbert Kaempfer (1651-1716) was a professor from Lemgo, Germany, who joined the Dutch East India Company as a physician in 1685. After periods in India and Indonesia he travelled in 1690 to Japan to work as a doctor in Dejima (Deshima), the Dutch trading post and factory in Nagasaki and one of the few places where Western and Japanese people were allowed to interact. During his three-year term of duty, Kaempfer was twice allowed to journey to Edo (Tokyo) in the company of the head of the factory. After his return to Europe he wrote a number of works but did not publish them, leaving them in manuscript at his death. Sir Hans Sloane acquired these manuscripts, along with his drawings and herbarium, and arranged for their translation and publication. The first to appear was "The History of Japan" in 1727, here offered in Dutch translation. This work established Kaempfer's reputation as the 18th century authority on Japan and deeply influenced Japan's image in Europe. - Extremities slightly rubbed. Occasional minor browning; small tear to map of the Japanese Empire rebacked with paper. Small armorial blindstamp to flyleaf and title-page. Old shelfmark label and later small-scale reproduction of the map of the Japanese Empire mounted to pastedown. Tiele 584. Landwehr (VOC) 531. Cordier (Japonica) 417f. DSB VII, 204ff. Howgego 562. Henze III, 3-6. Cat. NHSM 233. Rouffaer/Muller 440. Cf. Wellcome III, 376.
4to. (8), 206 pp. (wanting final blank). With woodcut printer's device on title. - (Bound after) II: Pirhing, Ehrenreich, SJ. Facilis, et succincta S.S. canonum doctrina [...]. Venice, Nicolo Pezzana, 1693. (12), 350, (14) pp. Title printed in red and black with two-coloured woodcut vignette. - (And) III: Moretto, Bernardo. Propugnacolo della cattolica, apostolica, e universale Santa Romana Chiesa alle false obiettioni de scismatici, & heretici contra la parola Romana nella dottrina Christiana [...]. Venice, Andrea Poletti, 1685. (14 [instead of 16?]), 112 pp. With engraved armorial vignette on title. Contemporary blindstamped leather over wooden boards with 2 clasps. All edges red. First Italian edition of the "Taqwim al-Tawarikh", an annalistic chronicle from the creation of Man to the year 1648, when it was composed by the famous Turkish polymath Katib Chelebi (1609-57). This is, at the same time, the first printing of any work of Katib Chelebi's in any language: the chronicle was not published in the original mixture of Persian and Ottoman Turkish until 1733, by Müteferrika. "[T]he work originated as an excerpt of [Chelebi's previous effort,] 'Fazlakat aqwal al-ahyar', but continued up to Chelebi's own time [...] Becoming highly popular as an easy reference work, it was continued after Chelebi's death by several authors, including Hüseyin Hezarfenn, Seyhi, and Ibrahim Müteferrika, who published it as the twelfth product of his press [...] Equally popular in Europe as a reference work, it was translated into Latin, Italian, and French. Today, the afterword is the main part of interest, as it contains a brief discussion of the regularities or laws of history, and an initial elaboration of his ideas of causation in history, which are later copies by Na'ima (d. 1128/1716) in his theoretical discussion" (Kafadar, Karateke, Fleischer: Historians of the Ottoman Emprire, s.v.). - Bound before this are two other rare Venetian works of the late 17th century, namely a single-volume reduction of the "Jus Canonicum" (1674) by the Bavarian Jesuit Pirhing (1606-79), and the second edition of an instructional dialogue between a Catholic and a heretic by the Venetian jeweller Moretto (first published in 1647). Some brownstaining and waterstaining; a few edge and corner flaws. Last leaves rather wrinkled, lacking lower flyleaf. I: Babinger, GOW, 197. BN XXIII, 990. Encyclopaedia of Islam² IV, 761. OCLC 563174142, 457543094. - II: De Backer/Sommervogel VI, 854.
4 vols. (24), 484, (28) pp. (4), 470, (18) pp. (4), 599, (1), 89 (1) pp. (40), 411, (5) pp. With a total of 2 engr. frontispieces (in vols. 1 and 4). Original French calf with giltstamped spine. Encompassing study of the Ottoman Empire in the late 17th century, at a time when its power in Europe was waning, but it remained a force to be reckoned with. Rare, especially when including the 4th volume ("Suite de l'Etat general de l'Empire otoman [...] Quatrieme tome") which contains accounts of the state of the Greek, Armenian and Maronite churches in the Ottoman Empire. "According to the Gennadius Library, this was translated by Petis de la Croix and edited by La Croix. In fact the privilege is ceded to La Croix, former secretary of the French embassy at Constantinople. It seems likely that there must be a family connection between the two, although the original family of Petis de la Croix was Petis, not La Croix" (Atabey). - Binding slightly rubbed, but on the whole in good condition. The Atabey copy (3 volumes only) commanded £15,000 at Sotheby's in 2002 (lot 646). Atabey 651. OCLC 470426837. Not in Blackmer or Cobham-Jeffrey.
LCS-11094Rare édition originale de cette Entrée royale issue de l’imprimerie plantinienne d’Anvers. Précieux exemplaire conservé dans sa première reliure en vélin souple de l’époque. Anvers, Imprimerie Plantinienne de Balthasar Moretus, 1632. In-folio de (1) f.bl., (5) ff. y compris 2 frontispices gravés, 74 pp. et 3 planches gravées à pleine page, (1) f., (1) f.bl. Qq. très légères piqûres sur les ff. prel., 1 planche rognée plus court. Relié en plein vélin souple de l’époque, traces de liens, dos lisse, non rogné. Reliure de l’époque. 311 x 218 mm.
3 vols. 4to (2 text volumes) and folio (atlas). XVI, 442 pp. 332, 113, (1) pp. Atlas with engr. title page, large folding map (590 x 865 mm) and 43 full-page engr. plates (numbered 2-44), including 14 botanical plates drawn or completed by Pierre-Joseph Redouté. Modern mottled half calf, each spine with gold decorated rules and 2 green sheepskin labels, decorated paper sides ("schrottel"/sprinkled pattern over a paste wash), text volumes with sprinkled edges. First edition of Labillardière's famous and finely illustrated narrative, a classic work of travel literature. The mysterious disappearance of the great French explorer Jean François Galaup de La Pérouse led to much speculation in France. On 9 Feb. 1791 the Constituent Assembly passed a decree ordering, among other things, that the King be petitioned to order the fitting out of one or more ships equipped with naturalists, scientists and draughtsmen, with the twofold mission of searching for M. de la Pérouse and of making inquiries relative to the sciences and to commerce. Two ships, La Recherche under the command of Rear-Admiral D'Entrecasteaux and L'Espérence under the command of Captain Kermadec, were fitted out. Proceeding via the Cape of Good Hope to Tasmania, they made extensive investigations of its coastline. They also visited New Caledonia, the Solomon Islands, the Admiralty Islands, Tonga, New Britain and other groups, making extensive inquiries, but found no trace of the missing navigator (cf. Ferguson). The voyage, however, yielded a vast amount of new and valuable information on Australia's natural history and the aboriginal people of Tasmania. - Plates include views of the Admiralty Islands, Tasmania, New Caledonia, New Zealand, Tonga and impressive portraits of their inhabitants, while other plates show ethnographical objects, birds and plants. Most plates were engraved by Copia or Perée after Piron. The botanical plates were engraved after drawings by the celebrated Belgian botanical artist Pierre Joseph Redouté (10 plates) and after Piron, completed by Redouté (4 plates). Three of the four ornithological plates were engraved after Jean Baptiste Audebert. - In the same year Janssen also published an 8vo edition, followed by several editions in French, German and English. In 1826 some materials from La Pérouse's ships were traced back to the island Vanikoro, and a 1964 expedition identified the remains of one of his ships there. Further investigations concluded that both both ships were wrecked there and that most of the men who survived the wreck were killed by natives. A few eventually left the island, but their fate remains unknown. - Each text volume has the library stamp of the British Admiralty Office on the title and final page, those on the title pages with cancellation stamp. Plates mounted on new stubs, a few plates slightly frayed along the edges, some mostly marginal foxing and occasionally other spots or smudges, more serious in the title pages and half-titles, otherwise in very good condition. Nissen, ZBI 2331. Ferguson 307. Hocken, New Zealand, 28f. Kroepelien 697. Sabin 38420. Stafleu/C. 4070. Cf. Hill 178 (8vo ed.). Not in Catalogue of Redoutéana.
4to. 19½ pp. on 1 bifolium and 8 single leaves. With fiscal stamps. Contracts, four of which drafted by Lachâtre, stating his sale of the plates for the "Histoire de la Bastille" by Arnoult, Alboize and Maquet to Mme Languet (21 June 1881), of "N’a-qu’un-œil" by Cladel and of Marx's "Le Capital" to Auguste Milbert and his wife Mme Bonaventure-Milbert (31 Dec. 1882), of the "Histoire de la Bastille" and "Histoire du Donjon" by Arnoult, Alboize and Maquet to William Heiss (31 Dec. 1882), as well as the plates and copyright to the "Dictionnaire universel de Lachâtre", the plates of the "Mystères du peuple" by Eugène Sue, as well as a large stock of books (sewn or unbound) to Henry Oriol (31 Dec. 1882). - Cession of the bookshop "Librairie du Progrès", up to this point owned by Henry Oriol and Mlle Marie-Ange Garrette, to Lachâtre and others (31 Dec. 1885). Second leaf somewhat brownstained. - Contract in duplicate between Lachâtre, Marie-Thérèse Garrette and the other shareholders of the "Librairie du Progrès", stating that copyright and licence fees will not be paid in cash, but transferred to the respective accounts of Lachâtre and Garrette for a period of at least three years (26 Aug. 1886). - Furthermore enclosed are 6 documents, 3 letters and 2 postcards, partly addressed to Lachâtre; 4to and oblong 8vo, 19½ pp. on 9 single leaves and 1 sewn libellum comprising 2 bifolia: - Two postcards addressed to Lachâtre, one by the Lisbon publisher Joaquim Gonçalves Pereira, expressing his opinion on the engravings sent to him (22 Nov. 1892), the other by an unidentified Belgian bookseller, asking for several pages of Lachâtre's dictionary (1 Sept. 1897). - Letter by the paper manufacturer George Gratiot & Cie, probably to Lachâtre, about archival files the addressee had sent him (6 March [?] 1886). On headed stationery. - Letter by an unknown writer giving an inventory of the "Dictionnaire Lachâtre" (27 May 1921). - Document signed by Edouard Ducret paying his debt to Henry Oriol (26 Oct. 1883). - Cessions of copyright of "N’a-qu’un-œil" by Cladel and Marx's "Le Capital" to Mme Milbert (1890), of Ducret's "Un baiser funeste" to Henry Oriol (11 March 1886), and of the work of Eugène Sue to the "Société Jules Rouff" (29 July 1904). - Two contracts stating the sale of two journals owned by Henry Oriol to J. Le Poullain (2 July 1880), as well as the printing of the same (2 July 1887). - Furthermore, the statutes of the "Librairie du Progrés", in duplicate (4to, 4 pp. on 2 bifolia), as well as 6 blank 4to leaves of the bookshop's headed stationery.
4to. 1 p. To a Mr. Bain, apparently a bookseller: "I am unfortunate: I need one of my own rotten books - a Revolt in the Desert, any late edition. Can you find one cheap? Send me those Irish Memories, too, about which you sent me a chit ... and are there any of S. Sassoon's skits on Wolfe (Pinchbeck Lyre's) to be got? Any edition. I wanted two. There is also a book called 'Juan in America' which I must read. Nothing else, I hope [...]". - Traces of folds.
1 S. 4to. Befehl, seine Räte möchten ermitteln, ob Memoiren bestimmter französischer Minister vorlägen; auch solle sein Hofsekretär Lorenz Düfflipp am 13. des Monats die Komödie "Der kleine Richelieu oder Der erste Waffengang" (von Bayard) aufführen und am Vortag entweder die Wagner-Oper "Das Rheingold" oder Julius Leopold Kleins Lustspiel "Die Herzogin" zur Aufführung bringen lassen: "Befehlen Sie für morgen Nachmittag Mohl, Braun, Pfeuffer heraus. Wollen Sie sich erkundigen u. zwar bald ob Mémoiren vom kgl. franz. Minister Maurepas od. v. dem Minister Maupeou od. Terray (alles Zeit Louis XV) existieren; schreiben Sie sofort Düfflipp u. befehlen Sie in meinem Namen auf den 13. den ersten Waffengang, dieses Stück muss an diesem Tage gegeben werden. Macht sich die Herzogin für den 12. besser als 'Rheingold' so soll dieses heute zur Aufführung kommen [...]". - Leicht braunfleckig.